Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canal 69 sera encore autorisée » (Français → Néerlandais) :

L'utilisation des appareils fonctionnant déjà dans le canal 69 sera encore autorisée jusqu'à la fin de leur existence sans droit de protection contre des brouillages.

Het gebruik van de toestellen die reeds in kanaal 69 werken wordt nog toegestaan tot einde van hun bestaan zonder recht op bescherming tegen storingen.


Une personne devant porter un couvre-chef pour des raisons médicales sera encore autorisée à le faire.

Indien men om medische redenen een hoofddeksel moet dragen, kan dat alsnog worden toegelaten.


De ce fait, Electrabel conserve automatiquement son monopole; dans la pratique, ce monopole sera encore renforcé par les investissements annoncés par Electrabel à Amercoeur, ainsi que dans la région gantoise, à proximité du canal (près de Sidmar) et sur les terrains de BASF à Anvers (par l'intermédiaire de la SA Zandvliet Power).

Hierdoor behoudt Electrabel automatisch zijn monopolie; in de praktijk wordt dit monopolie nog versterkt door de aangekondigde investeringen van Electrabel te Amercoeur, in de Gentse kanaalzone (bij Sidmar) en op de terreinen van BASF te Antwerpen (via de NV Zandvliet Power).


De ce fait, Electrabel conserve automatiquement son monopole; dans la pratique, ce monopole sera encore renforcé par les investissements annoncés par Electrabel à Amercoeur, ainsi que dans la région gantoise, à proximité du canal (près de Sidmar) et sur les terrains de BASF à Anvers (par l'intermédiaire de la SA Zandvliet Power).

Hierdoor behoudt Electrabel automatisch zijn monopolie; in de praktijk wordt dit monopolie nog versterkt door de aangekondigde investeringen van Electrabel te Amercoeur, in de Gentse kanaalzone (bij Sidmar) en op de terreinen van BASF te Antwerpen (via de NV Zandvliet Power).


De ce fait, Electrabel conserve automatiquement son monopole; dans la pratique, ce monopole sera encore renforcé par les investissements annoncés par Electrabel à Amercoeur, ainsi que dans la région gantoise, à proximité du canal (près de Sidmar) et sur les terrains de BASF à Anvers (par l'intermédiaire de la SA Zandvliet Power).

Hierdoor behoudt Electrabel automatisch zijn monopolie; in de praktijk wordt dit monopolie nog versterkt door de aangekondigde investeringen van Electrabel te Amercoeur, in de Gentse kanaalzone (bij Sidmar) en op de terreinen van BASF te Antwerpen (via de NV Zandvliet Power).


De ce fait, Electrabel conserve automatiquement son monopole; dans la pratique, ce monopole sera encore renforcé par les investissements annoncés par Electrabel à Amercoeur, ainsi que dans la région gantoise, à proximité du canal (près de Sidmar) et sur les terrains de BASF à Anvers (par l'intermédiaire de la SA Zandvliet Power).

Hierdoor behoudt Electrabel automatisch zijn monopolie; in de praktijk wordt dit monopolie nog versterkt door de aangekondigde investeringen van Electrabel te Amercoeur, in de Gentse kanaalzone (bij Sidmar) en op de terreinen van BASF te Antwerpen (via de NV Zandvliet Power).


Art. 4. L'article 3, § 2, al. 17 de ce même arrêté est supprimé et remplacé par « De part et d'autre de la réservation destinée au projet de passerelle, les affectations autorisées tiendront compte des nuisances éventuellement dues à la présence de cette passerelle et au passage des transports en commun; Le lien créé avec les quartiers situés au-delà du canal sera rendu visible depuis l'axe du boulevard Simon Bolivar ».

Art. 4. Artikel 3, § 2, zeventiende lid, van hetzelfde besluit wordt geschrapt en vervangen door « Aan weerszijden van het gebied dat voor het project van de brug gereserveerd werd, moet voor de toegestane bestemmingen rekening gehouden worden met de eventuele hinder die wordt veroorzaakt door de aanwezigheid van de brug en het langsrijden van het openbaar vervoer; De verbinding die tot stand wordt gebracht met de wijken aan de overzijde van het kanaal moet zichtbaar gemaakt worden in de as van de Simon Bolivarlaan».


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


Dans certains cas, c'est la capacité du projet nouveau qui a été autorisée et dans d'autres, ce sont les travaux de construction. Chaque pays peut appliquer les deux systèmes à différents types de projets (par exemple, en France, les routes sont autorisées pour un nombre de bandes de circulation alors que les projets industriels le sont pour une capacité de production donnée) Lorsque c'est la capacité qui a été autorisée, un accroissement de la production/utilisation jusqu'à la capacité fixée ne nécessitera pas d'EIE, encore que tel sera le cas pour un accroissement allant au-delà (impliquant éventuellement de nouvelles constructions).

In sommige gevallen wordt vergunning verleend voor de capaciteit van het nieuwe project, in andere gevallen voor de bouwwerkzaamheden, en ieder land kan beide systemen toepassen voor verschillende soorten projecten (bijv. Frankrijk: vergunningen voor wegen zijn gebaseerd op het aantal rijstroken, terwijl vergunningen voor industriële projecten uitgaan van de productiecapaciteit.) Als de vergunning is gebaseerd op een bepaalde capaciteit, vereist een verhoging van de productie of de benutting tot aan die maximale capaciteit geen m.e.r., terwijl een uitbreiding daarboven (waarbij mogelijk sprake is van bouwwerkzaamheden) wel een m.e.r. vereist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canal 69 sera encore autorisée ->

Date index: 2021-09-02
w