Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «canaux différents nous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Utilisant des canaux différents, nous appelons les États-Unis et la Russie à réduire l'état de préparation opérationnelle de leurs systèmes d'armes nucléaires au strict minimum.

Via verschillende kanalen roepen wij de Verenigde Staten en Rusland op om de operationele paraatheid van hun kernwapensystemen te verminderen tot het strikte minimum.


Nous souhaitons que le projet de santé sexuelle et reproductive se concentre sur cette même zone; - souci de promouvoir les synergies entre les différents canaux de la coopération belge qui doit conduire à un impact plus important et effet multiplicateur en faveur des groupes cibles.

Wij wensen dat het project van seksuele en reproductieve gezondheid zich op diezelfde zone concentreert; - een streven naar het bevorderen van synergiën tussen de verschillende kanalen van de Belgische ontwikkelingssamenwerking die moet leiden naar een grotere impact en multiplicatoreffect ten voordele van de doelgroepen.


Deuxièmement, comme nous le savons, la stratégie énergétique de l'UE prévoit la compatibilité des différents canaux énergétiques.

Ten tweede zijn er, zoals we weten, volgens de EU-strategie voorzieningen getroffen in de energiesfeer voor de compatibiliteit van energiekanalen.


En examinant rapidement les différents textes – ce que sommes parvenus à faire en utilisant des canaux pseudo-secrets, parce qu’ici très peu de choses se font en public – nous avons constaté qu’ils sont très compliqués à lire et certainement peu conviviaux.

Een blik in de verscheidene teksten – degenen die we hebben verkregen via semi-geheime kanalen, omdat er erg weinig in het openbaar wordt gedaan – onthult dat ze zeer moeilijk leesbaar zijn en met zekerheid gebruikersonvriendelijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de ces réunions, nous voulons mettre au point l'échange des informations entre les différents canaux de la coopération au développement et les pays partenaires concernés.

Op die vergaderingen willen we een uitwisseling van informatie tussen de verschillende kanalen van ontwikkelingssamenwerking en de betrokken partnerlanden tot stand brengen.


Nous recevons toutefois aussi des informations de la part de différents canaux informels.

We krijgen echter ook informatie van verschillende informele kanalen.


Ces dernières semaines, nous avons appris par différents canaux, dont les médias nationaux, que le nombre d'accidents routiers n'aurait plus significativement diminué au cours des derniers mois.

De jongste weken bereikten ons via diverse kanalen, waaronder onze nationale media, berichten waaruit bleek dat het aantal verkeersongevallen in ons land niet langer sterk daalde gedurende de voorbije maanden.


Par le biais de différents canaux, nous mettons en évidence l'ensemble des mesures de promotion de l'emploi des jeunes, par exemple, via une rubrique particulière sur le site internet " Plus d'emplois et dans les règles" (plusdemploisetdanslesregles.be).

Via diverse kanalen plaatsen we het geheel van maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling van jongeren in de kijker, bijvoorbeeld aan de hand van een speciale rubriek op de website " Meer eerlijk werk" (meereerlijkwerk.be).




D'autres ont cherché : canaux différents nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

canaux différents nous ->

Date index: 2024-06-16
w