Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cancer
Cancer bronchique
Cancer bronchique primitif
Cancer broncho-pulmonaire
Cancer des bronches
Cancer du poumon
Canule bronchique
Carcinome bronchique épidermoïde
Fondation contre le Cancer
Intrathoracique
Médiastinale
Toux bronchique
Trachéo-bronchique
Tuberculose ganglionnaire hilaire

Traduction de «cancer bronchique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cancer bronchique | cancer broncho-pulmonaire | cancer du poumon

bronchuscarcinoom | bronchuskanker


cancer bronchique | cancer des bronches

bronchiaal kanker






carcinome bronchique épidermoïde

spinocellulair carcinoom van bronchus






Tuberculose ganglionnaire:hilaire | intrathoracique | médiastinale | trachéo-bronchique | SAI (sans mention de confirmation bactériologique ou histologique)

tuberculose van lymfeklieren (van) | hilus | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | intrathoracaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | mediastinaal | NNO (zonder vermelding van bacteriologische of histologische bevestiging) | tuberculose van lymfeklieren (van) | tracheobronchiaal | ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans quelle mesure la spécialité pharmaceutique Keytruda (pembrolizumab) peut-elle être remboursée pour le traitement de première ligne des patients adultes atteints d'un cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC) métastatique dont les tumeurs expriment PD-L1 avec un score de proportion tumorale (TPS) > ou = 50 %, dans le cas ou l'absence de mutations tumorales d'EGFR ou d'ALK n'a pas été démontrée?

In welke mate mag de farmaceutische specialiteit Keytruda (pembrolizumab) terugbetaald worden voor de eerstelijnsbehandeling van gemetastaseerd niet-kleincellig longcarcinoom (NSCLC) bij volwassenen met tumoren die PD-L1-expressie vertonen met een tumour proportion score (TPS) > of = 50 % indien de afwezigheid van EGFR- of ALK-positieve tumormutaties niet aangetoond is ?


Si un patient est atteint d'un cancer bronchique non à petites cellules (CBNPC) métastatique dont la tumeur exprime PD-L1 avec un score de proportion tumorale (TPS) > ou = 50 %, et la tumeur est un carcinome épidermoïde, l'absence d'une mutation EGFR ou d'une translocation ALK ne doit pas être démontrée par un test pour bénéficier du remboursement du Keytruda, vu que les études montrent que ces aberrations sont extrêmement rares dans cette histologie.

Indien een patiënt een gemetastaseerd niet-kleincellig longcarcinoom (NSCLC) heeft dat PD-L1-expressie vertoont met een tumour proportion score (TPS) > of = 50 % en dat een plaveiselcelcarcinoom is, moet de afwezigheid van een EGFR mutatie of een ALK translocatie niet aangetoond zijn met een test om te genieten van terugbetaling van Keytruda, gezien studies tonen dat deze aberraties uiterst zelden voorkomen bij deze histologie.


« Le Conseil technique constate qu'en dépit de la classification de l'International Agency for Research on Cancer, il n'existe actuellement pas d'arguments objectifs permettant d'établir un lien entre une exposition au cadmium et le cancer bronchique.

« De Technische Raad stelt vast dat er actueel en ondanks de classificatie van het International Agency for Research on Cancer, geen objectieve argumenten bestaan om het verband te erkennen van cadmiumblootstelling en bronchuscarcinoom.


— la période de latence est d'au moins 10 ans entre le début de l'exposition et l'apparition du cancer bronchique;

— de latentietijd bedraagt minstens 10 jaar tussen het begin van de blootstelling en het optreden van longkanker;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ la période de latence est d'au moins 10 ans entre le début de l'exposition et l'apparition du cancer bronchique;

­ de latentietijd bedraagt minstens 10 jaar tussen het begin van de blootstelling en het optreden van longkanker;


Si elle est administrée en monothérapie dans le traitement de maintenance des formes localement avancées ou métastatiques du cancer bronchique non à petites cellules chez les patients dont la maladie ne montre plus de signe de progression après 4 cycles d'une première ligne de chimiothérapie standard à base de sels de platine et dont la tumeur présente une mutation activante de l'EGFR-TK qui a été démontrée par un Centre agréé de Génétique humaine ou par un centre agréé de Diagnostic moléculaire».

Ze wordt toegediend als monotherapie voor de onderhoudsbehandeling van patiënten met een lokaal gevorderd of gemetastaseerd niet-kleincellig longcarcinoom die geen teken van progressieve ziekte meer vertonen na 4 cycli van standaard platinum-bevattende eerstelijn chemotherapie en van wie de tumor een activerende mutatie van de EGFR-TK vertoont die door een erkend Centrum voor Menselijke Erfelijkheid of door een erkend Centrum voor Moleculaire Diagnostiek werd aangetoond».


3° soit en association avec le cisplatine, pour le traitement des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique, dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde, qui n'ont pas reçu une chimiothérapie antérieure.

3° hetzij in associatie met cisplatine voor de behandeling van chemotherapie-naïve patiënten die lijden aan een lokaal gevorderd of gemetastaseerd niet kleincellig bronchuscarcinoom, met een histologie die niet overwegend van het spinocellulaire type is.


2° soit en monothérapie, pour le traitement des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique, dès lors que l'histologie n'est pas à prédominance épidermoïde, qui ont reçu une chimiothérapie antérieure;

2° hetzij in monotherapie, voor de behandeling van patiënten die lijden aan een lokaal gevorderd of gemetastaseerd niet kleincellig brochuscarcinoom, met een histologie die niet overwegend van het spinocellulaire type is, en die voorheen al met chemotherapie werden behandeld;


En monothérapie, pour le traitement des patients atteints de cancer bronchique non à petites cellules, localement avancé ou métastatique, qui ont reçu une chimiothérapie antérieure.

In, monotherapie, voor de behandeling van patiënten die lijden aan een lokaal gevorderde of gemetastaseerd niet kleincellig bronchuscarcinoom die voorheen al een chemotherapeutische behandeling hebben gekregen.


La spécialité fait l'objet d'un remboursement si elle est administrée en monothérapie pour le traitement des patients atteints d'un cancer bronchique non à petites cellules localement avancé ou métastatique après échec d'au moins une ligne de chimiothérapie et dont la tumeur exprime l'EGFR (epidermal growth factor receptor), ce qui doit être attesté par la présence d'au moins 10 % de cellules réactives lors d'un test immunohistochimique.

De specialiteit komt voor vergoeding in aanmerking als ze in monotherapie wordt toegediend in het raam van de behandeling van lokaal gevorderd of gemetastaseerd niet-kleincellig longcarcinoom na falen van ten minste één voorafgaande chemotherapie bij een patiënt van wie de tumor de EGFR (epidermal growth factor receptor) kan worden aangetoond bij een immunohistochemische test waarbij minstens 10 % van de cellen positief reageren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancer bronchique ->

Date index: 2021-01-21
w