Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cancer doivent encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagno ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les dispositions destinées à protéger les données à caractère personnel du registre du cancer doivent encore faire l'objet d'un arrêté d'exécution distinct, qui sera soumis à la Commission de la protection de la vie privée.

De bepalingen die moeten zorgen voor een bescherming van de persoonlijke gegevens inzake kankerregistratie, moeten nog het voorwerp uitmaken van een afzonderlijk uitvoeringsbesluit, dat zal worden voorgelegd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.


En effet, de nombreux patients atteints du cancer doivent faire face à de nombreuses difficultés que ce soit dans le cadre de leurs activités quotidiennes, de leur vie sociale, mais également dans le cadre de leur traitement où les malades doivent faire face à des difficultés telles que la chimiothérapie, la douleur, les craintes liées à l'évolution de leur maladie ou encore les effets secondaires des traitements.

Veel kankerpatiënten moeten immers het hoofd bieden aan een groot aantal problemen in hun dagelijkse leven, hun sociale leven, maar ook in het kader van hun behandeling wanneer zij te maken krijgen met chemotherapie, pijn, angst voor het verloop van de ziekte of de neveneffecten van de behandeling.


En effet, de nombreux patients atteints du cancer doivent faire face à de nombreuses difficultés que ce soit dans le cadre de leurs activités quotidiennes, de leur vie sociale, mais également dans le cadre de leur traitement où les malades doivent faire face à des difficultés telles que la chimiothérapie, la douleur, les craintes liées à l'évolution de leur maladie ou encore les effets secondaires des traitements.

Veel kankerpatiënten moeten immers het hoofd bieden aan een groot aantal problemen in hun dagelijkse leven, hun sociale leven, maar ook in het kader van hun behandeling wanneer zij te maken krijgen met chemotherapie, pijn, angst voor het verloop van de ziekte of de neveneffecten van de behandeling.


En effet, de nombreux patients atteints du cancer doivent faire face à de nombreuses difficultés que ce soit dans le cadre de leurs activités quotidiennes, de leur vie sociale, mais également dans le cadre de leur traitement où les malades doivent faire face à des difficultés telles que la chimiothérapie, la douleur, les craintes liées à l'évolution de leur maladie ou encore les effets secondaires des traitements.

Veel kankerpatiënten moeten immers het hoofd bieden aan een groot aantal problemen in hun dagelijkse leven, hun sociale leven, maar ook in het kader van hun behandeling wanneer zij te maken krijgen met chemotherapie, pijn, angst voor het verloop van de ziekte of de neveneffecten van de behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe-cible de ce plan concerne l'ensemble des personnes qui, au sein de la population, doivent faire face à des problèmes de santé qui requièrent des soins sur une longue durée, que ce soit en raison d'une maladie non transmissible (diabète, cancer, asthme...), d'une maladie transmissible persistante (VIH-SIDA), d'une maladie mentale (psychoses...), de certaines atteintes anatomiques ou fonctionnelles (cécité, sclérose en plaques...), d'une maladie rare, de la gestion de séquelles d'un événement accidentel (amputation, paralysie. ...[+++]

De doelgroep van dit plan bestaat uit alle personen in de bevolking die te maken hebben met gezondheidsproblemen en die langdurige zorg nodig hebben, zowel door niet-overdraagbare aandoeningen (diabetes, kanker, astma,...), als door overdraagbare aandoeningen (HIV-aids,...), mentale aandoeningen (psychose,...), bepaalde anatomische of functionele beperkingen (blindheid, multiple sclerose,...), zeldzame ziekten, beperkingen ten gevolge van een ongeval (amputatie, verlamming,...), complexe multimorbiditeit, een grote zorgafhankelijkheid of in de fase van het levenseinde.


Afin de réaliser une telle mission, il convient d'initier un processus de réorganisation des soins, tout en portant une attention : - à l'accessibilité des soins; - au caractère durable du système de financement des soins; - à la bonne utilisation des moyens disponibles (humains, technologiques, ...) Focus sur les malades chroniques : l'ensemble des personnes qui, au sein de la population, doivent faire face à des problèmes de santé qui requièrent des soins sur une longue durée, que ce soit en raison d'une maladie non transmissible (diabète, cancer, asthme.. ...[+++]

Daarbij moet de zelfredzaamheid van de patiënt worden gerespecteerd. Om die missie te realiseren, initiëren we een proces van reorganisatie van de zorg, waarbij we aandacht hebben voor : - toegankelijkheid van de zorg; - duurzaamheid van het financieringssysteem van de zorg; - beter gebruik van de beschikbare middelen (menselijk, technologisch, ...). Focus op de chronisch zieken : alle personen in de bevolking die te maken hebben met gezondheidsproblemen die langdurige zorg nodig hebben, zowel door niet-overdraagbare aandoeningen (diabetes, kanker, astma,...), als door overdraagbare aandoeningen (HIV-aids,...), mentale aandoeningen (ps ...[+++]


Permettez-moi de terminer en apportant une réponse à ceux qui ne savent pas quelle attitude adopter par rapport aux malades du cancer du sein: il faut les traiter exactement de la même manière que celles qui souffrent d’un autre cancer. Ces malades ne doivent pas être stigmatisées - chose qui arrive encore, malheureusement - mais devraient simplement être traitées de manière tout à fait normale, ce qui leur fera probablement le plu ...[+++]

Tot slot wil ik nog een opmerking maken. Er wordt vaak gevraagd hoe je moet omgaan met vrouwen die borstkanker hebben. Het antwoord is: net zoals je met andere kankerpatiënten omgaat. Je mag ze niet stigmatiseren, wat helaas maar al te vaak gebeurt, je moet gewoon met ze omgaan, dat is wat ze nodig hebben.


d) Les pièces de plastique de plus de 25 grammes ne doivent pas contenir de substances retardatrices de flammes ou de préparations à base de substances auxquelles s'appliquent ou peuvent s'appliquer les expressions liées au niveau de risque R45 ("Peut provoquer le cancer"), R46 ("Peut provoquer des altérations génétiques héréditaires"), R50 ("Très toxique pour les organismes aquatiques"), R51 ("Toxique pour les organismes aquatiques"), R52 ("Nocif pour les organismes aquatiques"), R53 ("Peut entraîner des effets néfastes à long terme ...[+++]

d) Kunststofonderdelen die zwaarder zijn dan 25 g, mogen geen vlamvertragende stoffen of preparaten met dergelijke stoffen bevatten waarvoor een van de volgende risicozinnen geldt of kan gelden: R45 (kan kanker veroorzaken), R46 (kan erfelijke genetische schade veroorzaken), R50 (zeer vergiftig voor in het water levende organismen), R51 (vergiftig voor in het water levende organismen), R52 (schadelijk voor in het water levende organismen), R53 (kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken), R60 (kan de vruchtbaarheid schaden) of R61 (kan het ongeboren kind schaden), of ...[+++]


d) Les pièces de plastique de plus de 25 grammes ne doivent pas contenir de substances retardatrices de flammes ou de préparations à base de substances auxquelles s'appliquent ou peuvent s'appliquer les phrases de risques R45 (Peut provoquer le cancer), R46 (Peut provoquer des altérations génétiques héréditaires), R50 (Très toxique pour les organismes aquatiques), R51 (Toxique pour les organismes aquatiques), R52 (Nocif pour les organismes aquatiques), R53 (Peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l'environnement aquatique ...[+++]

d) Plasticonderdelen die zwaarder zijn dan 25 g mogen geen vlamvertragende stoffen of preparaten met dergelijke stoffen bevatten waarvoor een van de volgende risicozinnen geldt of kan gelden: R45 (Kan kanker veroorzaken), R46 (Kan erfelijke genetische schade veroorzaken), R50 (Zeer vergiftig voor in het water levende organismen), R51 (Vergiftig voor in het water levende organismen), R52 (Schadelijk voor in het water levende organismen), R53 (Kan in het aquatisch milieu op lange termijn schadelijke effecten veroorzaken), R60 (Kan de vruchtbaarheid schaden) of R61 (Kan het ongeboren kind schaden), of ...[+++]


Les taux d'incidence et de mortalité par cancer du sein en Belgique sont parmi les plus hauts d'Europe selon plusieurs études même si ces chiffres doivent encore être validés.

De incidentie van en mortaliteit door borstkanker in België behoren volgens diverse studies tot de hoogste van Europa, ook al moeten we die cijfers nog valideren.




D'autres ont cherché : cancer doivent encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancer doivent encore ->

Date index: 2021-05-15
w