Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cancer du sein était presque " (Frans → Nederlands) :

En outre, tout comme l'a indiqué l'Inserm (Institut national français de la santé et de la recherche), le risque du cancer du sein était presque doublé chez les femmes qui présentent des taux élevés d'acides gras trans dans le sang (2) .

Het Inserm (Frans nationaal instituut voor gezondheid en onderzoek) heeft er daarenboven op gewezen dat het risico op borstkanker bijna dubbel zo hoog is voor vrouwen met veel transvetzuren in het bloed (2) .


Le tableau 'Survie' présente les résultats de la survie (survie relative: survie théorique que l'on observerait si le cancer du sein était la seule cause de décès) à cinq ans en Belgique, calculés sur la cohorte de patients de 2008 à 2012, avec leur intervalle de confiance.

De tabel 'Overleving' toont de overlevingsresultaten na vijf jaar in België (relatieve overleving: theoretische overleving die geobserveerd wordt wanneer kanker de enige doodsoorzaak is), berekend op de patiëntenpopulatie van 2008 tot en met 2012, met hun respectievelijke betrouwbaarheidsintervallen.


Le taux de survie relative à 5 ans (survie théorique que l'on observerait si le cancer du sein était la seule cause de décès) est de 89,2 % et de 85,5 % chez les hommes.

De relatieve 5-jaarsoverleving (theoretische overleving die geobserveerd wordt wanneer kanker de enige doodsoorzaak is) bedraagt 89,2 % voor vrouwen en 85,5 % voor mannen.


En Grande-Bretagne, le nombre de femmes à qui l'on a diagnostiqué un cancer du sein a presque doublé depuis 1980.

Het aantal gediagnosticeerde gevallen van borstkanker bij vrouwen is sinds 1980 bijna verdubbeld.


Le ministre fait ensuite observer que le Programme européen de recherche en matière de cancer du col de l'utérus était cofinancé jusqu'à présent par la Communauté flamande, mais que le gouvernement flamand estimait que cette recherche était terminée et qu'il souhaitait par conséquent investir ces moyens dans un autre programme de prévention, à savoir le dépistage du cancer du sein.

De minister vervolgt dat het Europese Onderzoeksproject inzake baarmoederhalskanker tot nog toe door de Vlaamse Gemeenschap mede werd gefinancierd, maar dat de Vlaamse regering van oordeel was dat dit onderzoek was afgerond en dat zij bijgevolg de daarvoor voorziene middelen wenste te investeren in een ander preventieproject, namelijk de borstkankerscreening.


Le fait que la Belgique enregistre une des incidences de cancers les plus élevées d'Europe chez les femmes peut presque entièrement s'expliquer par l'incidence élevée de cancer du sein.

Het feit dat België één van de hoogste kankerincidenties bij vrouwen heeft in Europa, kan bijna volledig verklaard worden door de hoge borstkankerincidentie.


Votre réponse en commission était limpide: "Au vu des chiffres hallucinants de cancer et de mortalité au sein des services de secours, il est évident qu'une circulaire portant sur le nettoyage au CO2 s'impose.

In uw antwoorden tijdens de commissie was u toen wel zeer duidelijk: "Gezien de hallucinante cijfers inzake het krijgen van kanker alsook de sterftecijfers van de hulpverleners, lijkt het mij duidelijk dat een eenduidige richtlijn in de richting van een CO2-reiniging zich opdringt.


Le cancer du sein était à l’ordre du jour il y a trois ans, et le moment est à présent venu de jeter un premier coup d’œil aux résultats, ce qui semble être nécessaire de toute urgence.

Borstkanker stond drie jaar geleden ook al op de agenda, en vandaag moeten we een eerste balans opmaken. Dat lijkt ook bitter nodig te zijn.


La Communauté française et le ministre des Affaires sociales estimaient que le dépistage du cancer du sein était prioritaire et qu'un nouveau programme concernant le col de l'utérus était conditionné par l'évaluation préalable du programme concernant le cancer du sein.

De Franse Gemeenschap en de minister van Sociale Zaken vonden dat de opsporing van borstkanker prioritair was en dat een nieuw programma met betrekking tot baarmoederhalskanker afhankelijk was van een voorafgaande evaluatie van het programma inzake borstkanker.


Certains sont de nature épidémiologique : dans presque 30% des cas le cancer du sein apparaît avant l'âge de 50 ans.

Er zijn elementen van epidemiologische aard: in bijna 30% van de gevallen manifesteert borstkanker zich voor de leeftijd van 50 jaar en meestal tussen 40 en 50 jaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cancer du sein était presque ->

Date index: 2022-05-12
w