Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caissier de bureau de change
Caissière de bureau de change
Candidat avocat à la Cour de cassation
Candidat à la réintégration
Candidat à la suppléance
Change
Cours de change
Double taux de change
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Mécanisme de change
Opération de change
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Politique des changes
Taux de change
État candidat à l'adhésion

Traduction de «candidat a changé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
candidat à la réintégration

kandidaat voor heropneming


candidat à la suppléance

voorgedragen plaatsvervanger


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat


État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat




taux de change [ cours de change | double taux de change ]

wisselkoers [ dubbele wisselkoers ]


opération de change [ change | mécanisme de change ]

valutatransactie [ wisseltransactie ]


caissier de bureau de change | caissier de bureau de change/caissière de bureau de change | caissière de bureau de change

loketbediende geldwisselkantoor | wisselagent | kassier wisselkantoor | kassier wisselkantoor


candidat avocat à la Cour de cassation

kandidaat advocaat bij het Hof van Cassatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À ce titre, il tient compte du fait que le Monténégro a changé de statut en obtenant celui de pays candidat en décembre 2010[1], ainsi que de la date d'adhésion prévue de la Croatie, le 1er juillet 2013.

Het MIFF is dus aangepast aan de statuswijziging van Montenegro, dat in december 2010 kandidaat-lidstaat werd [1], en gaat uit van een verwachte toetredingsdatum voor Kroatië van 1 juli 2013.


La circonstance que les candidats élus d'une autre organisation syndicale sont censés représenter les intérêts de tous les travailleurs ne change pas cette conclusion.

De omstandigheid dat de verkozen kandidaten van een andere vakorganisatie worden geacht de belangen van alle werknemers te vertegenwoordigen, wijzigt die conclusie niet.


Après avoir entendu tous les candidats admissibles qui en ont fait la demande, le conseil de direction ou, selon le cas, le directeur délégué change le premier classement ou le confirme».

Nadat alle in aanmerking komende gegadigden die erom verzochten zijn gehoord, wordt de oorspronkelijke rangschikking door de directieraad of, naargelang van het geval, door de afgevaardigd directeur gewijzigd of bekrachtigd».


La responsabilité est portée par tous, essentiellement parce que dans les nouveaux États membres et dans les États candidats, la situation des Roms n'a pas fondamentalement changé depuis l'élargissement ou depuis la période qui l'a précédé; leur intégration est arrivée à un statu quo ou n'a même pas commencé, ce qui a entraîné un exode sans précédent des Roms vers les anciens États membres.

De verantwoordelijkheid moet samen gedragen worden, vooral omdat de situatie van de Roma in de nieuwe lidstaten en de kandidaat-landen niet wezenlijk is veranderd sinds de uitbreiding dan wel het vooruitzicht op toetreding. Hun integratie stagneert of is zelfs niet begonnen, als gevolg waarvan een niet eerder geziene uittocht van Roma naar de oude lidstaten op gang is gekomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, la décision délicate, Madame la Commissaire, de rencontrer les candidats de Change and Reform , la liste du Hamas.

Ten tweede, mevrouw de commissaris, het politiek gevoelige besluit om te spreken met kandidaten van Change and Reform , de lijst van Hamas.


Mais je voudrais dire aussi que nous avons été la seule mission à rencontrer des candidats de Change and Reform et que l’histoire nous donne raison, puisque 44 % de la population palestinienne ont voté pour cette liste.

Ik wil er nadrukkelijk op wijzen dat onze missie de enige is geweest die kandidaten van Change and Reform ontmoet heeft, en achteraf blijkt dat een juiste inschatting van de situatie te zijn geweest, want 44 procent van de stemmen van de Palestijnse bevolking is naar deze lijst gegaan.


Ensuite, la décision délicate, Madame la Commissaire, de rencontrer les candidats de Change and Reform, la liste du Hamas.

Ten tweede, mevrouw de commissaris, het politiek gevoelige besluit om te spreken met kandidaten van Change and Reform, de lijst van Hamas.


En outre, les pays candidats doivent mener des politiques macro-économiques et des stratégies en matière de taux de change qui soient de nature à favoriser une convergence réelle et nominale.

Bovendien moeten de kandidaat-lidstaten streven naar een macro-economisch beleid en wisselkoersstrategieën die reële en nominale convergentie kunnen bevorderen.


31. prend acte des effets apparemment bénéfiques des différentes politiques de réduction de l'inflation et d'ancrage des taux de change déjà menées dans de nombreux pays candidats, mais souligne la nécessité d'approches pragmatiques pour permettre les ajustements appropriés, garantir le gradualisme et la soutenabilité de la phase de préadhésion, la crédibilité de ces monnaies sur le moyen terme, et encourage une politique de prévention des risques de déséquilibre des comptes extérieurs et de crises de change;

31. neemt kennis van de op het oog gunstige effecten van de diverse beleidsmaatregelen van talrijke kandidaatlanden die zijn gericht op een vermindering van de inflatie en een verankering van de wisselkoersen, maar wijst op de noodzaak van een pragmatische aanpak om de nodige aanpassingen mogelijk te maken, de geleidelijkheid en de duurzaamheid van de pretoetredingsfase alsmede de geloofwaardigheid van de desbetreffende munteenheden op middellange termijn te waarborgen, en pleit voor een beleid dat is gericht op de preventie van het risico van onevenwichtige betalingsbalansen en valutacrises;


VSUIVI DU CONSEIL EUROPEEN DE FEIRA - PAQUET FISCAL - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc488639456 \h VISUIVI DU CONSEIL EUROPEEN DE LISBONNE PAGEREF _Toc488639457 \h VI?QUALITE ET SOUTENABILITE DES DEPENSES PUBLIQUES PAGEREF _Toc488639458 \h VI?INDICATEURS DE PERFORMANCES STRUCTURELLES PAGEREF _Toc488639459 \h VIBLANCHIMENT DES CAPITAUX PAGEREF _Toc488639460 \h VIISERVICES FINANCIERS PAGEREF _Toc488639461 \h VII?REGULATION DES MARCHES EUROPEENS DE VALEURS MOBILIERES - MANDAT DU COMITE DES SAGES PAGEREF _Toc488639462 \h VII?STRATEGIE COMPTABLE EUROPEENNE - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc488639463 \h IX?ORGANISMES DE PLACEMENT COLLECTIF EN VALEURS MOBILIERES (OPCVM) - CONCLUSIONS PAGEREF _Toc488639464 \h XGESTION FINANCIERE EFFICACE PAGEREF _Toc488639465 \h X ...[+++]

IVFOLLOW-UP VAN DE EUROPESE RAAD VAN FEIRA - BELASTINGPAKKET - CONCLUSIES PAGEREF _Toc489339089 \h VFOLLOW-UP VAN DE EUROPESE RAAD VAN LISSABON PAGEREF _Toc489339090 \h V?KWALITEIT EN CONTINUÏTEIT VAN DE OVERHEIDSFINANCIËN PAGEREF _Toc489339091 \h V?INDICATOREN VAN DE STRUCTURELE PRESTATIES PAGEREF _Toc489339092 \h VWITWASSEN VAN GELD PAGEREF _Toc489339093 \h VIFINANCIËLE DIENSTEN PAGEREF _Toc489339094 \h VI?REGLEMENTERING VAN DE EUROPESE EFFECTENMARKTEN - MANDAAT VAN HET COMITÉ VAN WIJZEN PAGEREF _Toc489339095 \h VI?STRATEGIE VAN DE EU INZAKE DE FINANCIËLE VERSLAGLEGGING - CONCLUSIES PAGEREF _Toc489339096 \h VIII?INSTELLINGEN VOOR COLLECTIEVE BELEGGINGEN IN EFFECTEN (ICBE'S) - CONCLUSIES PAGEREF _Toc489339097 \h IXDOELMATIG FINANCIEEL BEHE ...[+++]


w