Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidat porterait atteinte » (Français → Néerlandais) :

En outre, pourriez-vous m'indiquer en quoi la remise des copies papier des questions et des réponses du candidat porterait atteinte à l'égalité entre candidats puisque l'examen a eu lieu et que chaque candidat devrait pouvoir en faire de même ?

Kan u mij zeggen op welke wijze de overhandiging van een afschrift op papier van de vragen en van de antwoorden van de kandidaat, een aantasting betekent van de gelijkheid van de kandidaten, aangezien het examen voorbij is en elke kandidaat dat kan vragen ?


N'estimez-vous pas que l'argument selon lequel que « toute divulgation porterait atteinte à l'égalité des candidats » est absurde dès lors que tous les candidats disposent du même droit de consulter leur épreuve ?

Vindt u het argument dat elke openbaarmaking afbreuk doet aan de gelijkheid van de kandidaten niet absurd ?


En instaurant un concours, on porterait atteinte à la situation spécifique des candidats huissiers de justice qui effectuent déjà des remplacements depuis de longues années et qui ont adapté leurs conditions de vie personnelles et leurs engagements financiers à cette situation.

Het invoeren van een vergelijkend examen zou afbreuk doen aan de specifieke situatie van de kandidaat-gerechtsdeurwaarders die al jarenlang plaatsvervangingen vervullen en daarop hun persoonlijke levenssituatie en financiële verbintenissen hebben afgestemd.


En instaurant un concours, on porterait atteinte à la situation spécifique des candidats huissiers de justice qui effectuent déjà des remplacements depuis de longues années et qui ont adapté leurs conditions de vie personnelles et leurs engagements financiers à cette situation.

Het invoeren van een vergelijkend examen zou afbreuk doen aan de specifieke situatie van de kandidaat-gerechtsdeurwaarders die al jarenlang plaatsvervangingen vervullen en daarop hun persoonlijke levenssituatie en financiële verbintenissen hebben afgestemd.


En instaurant un concours, on porterait atteinte à la situation spécifique des candidats huissiers de justice qui effectuent déjà des remplacements depuis de longues années et qui ont adapté leurs conditions de vie personnelles et leurs engagements financiers à cette situation.

Het invoeren van een vergelijkend examen zou afbreuk doen aan de specifieke situatie van de kandidaat-gerechtsdeurwaarders die al jarenlang plaatsvervangingen vervullen en daarop hun persoonlijke levenssituatie en financiële verbintenissen hebben afgestemd.


Ces moyens allèguent la violation du principe d'égalité et de non-discrimination en ce que le décret spécial attaqué, d'une part, porterait atteinte au droit de l'électeur à la prévisibilité de l'effet utile de son vote et, d'autre part, créerait des différences de traitement injustifiées entre électeurs et entre candidats à l'élection au Parlement wallon, ainsi qu'entre élus à ce même Parlement.

In die middelen wordt de schending van het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie aangevoerd, in zoverre het bestreden bijzondere decreet, enerzijds, afbreuk zou doen aan het recht van de kiezer op de voorzienbaarheid van het nuttige effect van zijn stem en, anderzijds, onverantwoorde verschillen in behandeling zou teweegbrengen onder kiezers en onder kandidaten bij de verkiezing van het Waals Parlement, alsook onder verkozenen voor datzelfde Parlement.


Il a aussi pu raisonnablement considérer qu'il n'était pas opportun d'étendre le champ d'application de la disposition en cause aux porteurs d'un certificat de candidat-greffier obtenu après l'entrée en vigueur de la loi du 17 février 1997, ce qui aurait pour effet que cette disposition porterait atteinte de façon permanente à la revalorisation de la fonction de greffier en chef visée par la loi du 17 février 1997.

Hij vermocht eveneens redelijkerwijze te oordelen dat het niet opportuun was om het toepassingsgebied van de in het geding zijnde bepaling uit te breiden tot de houders van een getuigschrift van kandidaat-griffier, verkregen na de inwerkingtreding van de wet van 17 februari 1997, wat tot gevolg zou hebben dat die bepaling op permanente wijze afbreuk zou doen aan de met de wet van 17 februari 1997 beoogde herwaardering van het ambt van hoofdgriffier.


Considérant que l'arrêté royal du 11 mai 2003 portant réforme de la carrière de certains agents titulaires de grades opérationnels de la Direction générale de la Sécurité civile n'a, indépendamment de son illégalité, pas conféré à d'autres agents ou candidats des droits acquis auxquels l'effet rétroactif du présent arrêté royal porterait atteinte;

Overwegende dat het koninklijk besluit van 11 mei 2003 houdende hervorming van de loopbaan van bepaalde personeelsleden die houder zijn van operationele graden van de Algemene Directie van de Civiele Veiligheid, abstractie gemaakt van zijn onwettigheid, geen verworven rechten heeft verleend aan andere ambtenarenof kandidaten die door de terugwerkende kracht van dit koninklijk besluit aangetast zouden worden;


Un échec dans ce domaine porterait également atteinte à l'image de l'UE, au moment où les pays candidats préparent l'organisation de référendums sur leur adhésion.

Als zij daar niet in slaagt dan zal dat ook schade toebrengen aan haar imago op een moment dat de kandidaat-lidstaten de referenda voor hun toetreding voorbereiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidat porterait atteinte ->

Date index: 2024-11-27
w