Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidat sera évalué » (Français → Néerlandais) :

Le candidat sera évalué sur la base de l'évaluation de la partie théorique, de la partie clinique et du mémoire.

De kandidaat zal worden beoordeeld op basis van de evaluatie van het theoretische gedeelte, het klinische gedeelte en de scriptie.


B. considérant que l'Union européenne reste attachée à la poursuite de l'élargissement, qu'elle considère comme un moyen essentiel de promouvoir la paix, la démocratie, la sécurité et la prospérité en Europe; que chaque pays candidat sera évalué à l'aune de ses qualités et que, sur cette base, la Commission ne prévoit pas de nouvelle adhésion à l'Union européenne au cours de la présente législature;

B. overwegende dat de EU blijft hechten aan verdere uitbreiding als een belangrijke beleidslijn om vrede, democratie, veiligheid en welvaart in Europa te bevorderen; overwegende dat iedere kandidaat-lidstaat op zijn eigen merites zal worden beoordeeld en dat de Europese Commissie op grond hiervan geen nieuwe toetreding tot de EU voorziet in deze legislatuur;


B. considérant que l'Union européenne reste attachée à la poursuite de l'élargissement, qu'elle considère comme un moyen essentiel de promouvoir la paix, la démocratie, la sécurité et la prospérité en Europe; que chaque pays candidat sera évalué à l'aune de ses qualités;

B. overwegende dat de EU blijft hechten aan verdere uitbreiding als een belangrijke beleidslijn om vrede, democratie, veiligheid en welvaart in Europa te bevorderen; overwegende dat iedere kandidaat-lidstaat op zijn eigen merites zal worden beoordeeld;


Le résultat de cette évaluation sera communiqué aux candidats à la fin de cette phase.

Het resultaat van deze evaluatie zal op het einde van deze fase meegedeeld worden aan de kandidaten.


Le résultat de cette évaluation sera communiqué aux candidats à la fin de cette partie.

Het resultaat van deze evaluatie zal op het einde van dit deel meegedeeld worden aan de kandidaten.


Il sera d'abord demandé aux candidats retenus par la commission d'évaluation d'envoyer les documents suivants à l'Administration Centrale de l'AFSCA :

Er zal de door de evaluatiecommissie weerhouden kandidaten ten eerste gevraagd worden om volgende documenten in te dienen bij het Hoofdbestuur van het FAVV :


Le résultat de cette évaluation sera communiqué aux candidats à la fin de cette étape.

Het resultaat van deze evaluatie zal aan het einde van dit deel meegedeeld worden aan de kandidaten.


se félicite de ce qu'en 2002 un certain nombre de pays semblent mettre un terme à une période de réduction des effectifs et enregistrent une croissance de l'emploi; attire l'attention sur le fait qu'en moyenne les pays candidats demeurent marqués par une baisse de l'emploi; accueille favorablement le document d'évaluation commune sur les priorités en matière de politique de l'emploi que la Commission a signé avec les pays candidats – à l'exception de la Lettonie, de la Roumanie et de la Bulgarie – comme un pas important dans la prép ...[+++]

vindt het verheugend dat in 2002 in een aantal landen een periode van personeelsinkrimpingen ten einde lijkt te lopen en een groei van de werkgelegenheid wordt geregistreerd; vestigt er de aandacht op dat de kandidaat-landen gemiddeld nog steeds een teruglopende werkgelegenheid kennen; is verheugd dat de Commissie met de kandidaat-landen - met uitzondering van Letland, Roemenië en Bulgarije - overeenstemming heeft bereikt over een "gezamenlijke beoordeling van de prioriteiten voor het werkgelegenheidsbeleid", aangezien dit een belangrijke voorbereidende stap is om mee te kunnen doen aan het proces van Luxemburg; hoopt dat voor de drie ...[+++]


23. souligne qu'en ce qui concerne les pays candidats à l'adhésion à l'Union, il sera aisé de procéder à la transposition formelle des dispositions de la directive dans la législation nationale, mais qu'il faudra également procéder à une évaluation dans les pays candidats de l'application pratique de la directive;

23. wijst erop dat een formele omzetting van de bepalingen van de richtlijn in de kandidaat-landen geen problemen zal opleveren, maar dat in deze landen de praktische uitvoering van de richtlijn wel moet worden geëvalueerd;


51. estime que l'évaluation à mi-parcours, en 2003, ne doit pas interrompre la continuité des programmes des Fonds structurels ou se traduire par des retards de mise en oeuvre à moins que l'évaluation à mi-parcours ne mette en lumière la nécessité de modifications profondes; souligne que le règlement des Fonds structurels, notamment son cadre financier, sera révisé lors de l'adhésion d'un ou plusieurs pays candidats à l'Union;

51. meent dat de evaluatie halverwege de looptijd in 2003 geen afbreuk mag doen aan de continuïteit van de programma's van de Structuurfondsen en niet mag leiden tot vertraging bij de uitvoering, tenzij uit de tussentijdse evaluatie blijkt dat fundamentele wijzigingen noodzakelijk zijn; beklemtoont dat de verordening betreffende de Structuurfondsen, en met name het financiële kader, moeten worden herzien wanneer een of meer kandidaat-lidstaten officieel toetreden tot de Unie;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidat sera évalué ->

Date index: 2023-07-16
w