Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat stagiaire

Vertaling van "candidat stagiaire doit " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ii) Le candidat stagiaire doit au début de son stage être en stage d'insertion professionnelle.

ii) De kandidaat-stagiair bevindt zich bij aanvang van de stageperiode in zijn beroepsinschakelingstijd.


ii) le candidat stagiaire doit au début de son stage être en stage d'insertion professionnelle.

ii) de kandidaat-stagiair bevindt zich bij aanvang van de stageperiode in zijn beroepsinschakelingstijd.


Art. X. 4-11.- Si les résultats de l'analyse des risques visée à l'article X. 4-10 révèlent que le candidat stagiaire doit être soumis à un type de surveillance de santé, ou aux vaccinations, l'établissement d'enseignement fait exécuter l'évaluation de santé préalable ou les vaccinations par le conseiller en prévention-médecin du travail du département ou de la section chargé(e) de la surveillance médicale du service interne ou externe, auquel il fait appel.

Art. X. 4-11.- Indien uit de resultaten van de risicoanalyse bedoeld in artikel X. 4-10 blijkt dat de kandidaat-stagiair moet onderworpen worden aan een type van gezondheidstoezicht of aan inentingen, laat de onderwijsinstelling de voorafgaande gezondheidsbeoordeling of de inentingen uitvoeren door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer van het departement of de afdeling belast met het medisch toezicht van de interne of externe dienst waarop zij een beroep doet.


Les indemnités de déplacements et autres frais exposés en exécution du stage seront remboursés comme il est d'usage auprès de l'employeur où le stage à lieu. b) Stagiaire i) Le stagiaire doit être âgé de moins de 26 ans au commencement du stage. ii) Le candidat stagiaire doit au début de son stage être en stage d'insertion professionnelle. iii) Un stagiaire peut effectuer un ou plusieurs stages professionnels pour une période de maximum 3 mois au total. iv) Le règlement de travail, tel qu'en vigueur chez l'employeur s'applique au stagiaire. c) Fournisseur de stage i) Tout employeur qui veut être fournisseur de stage, doit avoir soumis à ...[+++]

De vergoeding voor woon- en werkverkeer en andere kosten gemaakt in uitvoering van de stage worden vergoed zoals gebruikelijk is bij de werkgever waar de stage plaatsvindt. b) Stagiair i) De stagiair moet minder dan 26 jaar oud zijn op het moment van aanvang van de stage. ii) De kandidaat-stagiair bevindt zich bij aanvang van de stageperiode in zijn beroepsinschakelingstijd. iii) Een stagiair kan één of meer professionele stages lopen voor een totale periode van maximum 3 maanden. iv) Het arbeidsreglement, zoals van kracht bij de werkgever is van toepassing op de stagiair. c) Stagegever i) Wie stagegever wil zijn, moet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout candidat doit remplir les conditions générales suivantes pour être nommé comme stagiaire :

Iedere kandidaat moet aan de volgende algemene vereisten voldoen om benoemd te worden als stagiair :


La Région de Bruxelles-Capitale prévoit, dans le statut bruxellois, que le sapeur-pompier stagiaire professionnel doit, pendant son stage, obtenir le permis de conduire C, s'il a plus de 21 ans, ou C1, s'il a moins de 21 ans et investit le SIAMU du pouvoir d'exiger du stagiaire d'obtenir son brevet d'ambulancier, en le mentionnant, le cas échéant, dans l'appel aux candidats.

Het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voorziet, in het Brussels statuut, dat de beroepsbrandweerman-stagiair, tijdens zijn stage, zijn rijbewijs C moet behalen, indien hij meer dan eenentwintig jaar is, of C1, indien hij minder dan eenentwintig jaar is, en machtigt de DBDMH om van de stagiair zijn brevet van ambulancier te eisen, en vermeldt dit desgevallend in de oproep tot kandidaten.


Le chapitre 1 du présent projet d'arrêté détermine la procédure que le candidat stagiaire doit suivre pour pouvoir commencer le stage d'huissier de justice.

Hoofdstuk I van onderhavig ontwerpbesluit bepaalt de procedure die de kandidaat-stagiair dient te volgen om de stage tot gerechtsdeurwaarder te kunnen aanvatten.


3° trois exemplaires dûment complétés et signés de la convention de stage conclue entre le candidat stagiaire et un maître de stage répondant aux conditions d'agréation fixées au chapitre VII du présent règlement; si, en application de l'article 3, dernier alinéa, le candidat-stagiaire souhaite deux maîtres de stage, il doit conclure une convention de stage avec chacun d'entre eux et joindre à sa demande trois exemplaires de ces deux conventions de stage;

3° drie naar behoren ingevulde en ondertekende exemplaren van de stageovereenkomst die werd gesloten tussen de kandidaat-stagiair en een stagemeester die voldoet aan de erkenningsvoorwaarden, bepaald in hoofdstuk VII van dit reglement; indien, in toepassing van artikel 3, laatste lid, de kandidaat-stagiair twee stagemeesters wenst, dan moet hij met beiden een stageovereenkomst afsluiten en dient hij bij zijn aanvraag drie exemplaren van deze twee stageovereenkomsten toe te voegen;


Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante prévoit la fixation de l'indemnité minimale qui doit être octroyée au stagiaire-indépendant, que la fixation de cette indemnité minimale doit intervenir d'urgence afin que le candidat stagiaire-indépendant et les maîtres de stage soient informés à temps et que la sécurité juridique nécessaire leur soit offerte; ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap voorziet in de vaststelling van de minimumvergoeding die aan de stagiair-zelfstandige moet worden uitgekeerd, dat de vastlegging van deze minimumvergoeding dringend dient te gebeuren teneinde de kandidaat-stagiair-zelfstandige en de stagemeesters tijdig te informeren en hen de nodige rechtszekerheid te bieden; dat deze bepalingen derhalve dringend moeten worden bekendgemaakt.


Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante prévoit l'instauration d'une formule de stagiaire-indépendant en vue d'acquérir les capacités entrepreneuriales; que l'instauration de ce système dans les différentes activités professionnelles réglementées doit, au terme de l'évaluation de ces réglementations obligatoirement être précédée de l'élaboration d'un cadre général dans lequel la Cellule nationale de Coordination et de Contrôle doit préparer l'implémentat ...[+++]

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap voorziet in de invoering van een formule van stagiair-zelfstandige om de ondernemersvaardigheden te verwerven; dat de invoering van dit stelsel in de verschillende gereglementeerde beroepsactiviteiten, na de evaluatie van deze reglementeringen, noodzakelijkerwijze dient voorafgegaan te worden door de uitwerking van een algemeen kader waarbinnen de Nationale Coördinatie- en Controlecel de implementatie van het stelsel van stagiair-zelfstandige dient voor te bereiden; dat d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : candidat stagiaire     candidat stagiaire doit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidat stagiaire doit ->

Date index: 2024-08-06
w