ils ont, au cours des cinq années précédant la date de l'adjudication, fait l'
objet d'un jugement ayant autorité de chose jugée pour fraude, corruption, participation à une organisation criminelle, blanchiment d'argent ou activité comparable d'ordre criminel ; la durée de l'exclusion peut être portée ju
squ'à dix ans si le candidat ou le soumissionnaire a fait l'
objet d'un jugement ayant autorité de chose jugée pou
r des fait ...[+++]s portant atteinte aux intérêts financiers des Communautés;
(a) zij zijn in de vijf jaar voorafgaand aan de datum van de aanbestedingsprocedure veroordeeld wegens fraude, omkoping, deelname aan een criminele organisatie, het witwassen van geld of een vergelijkbaar strafbaar feit; de duur van de uitsluiting kan tot maximaal tien jaar worden verlengd, wanneer de gegadigde of inschrijver bij een in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissing veroordeeld is wegens een activiteit die de financiële belangen van de Gemeenschappen heeft geschaad ;