Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "candidats doivent assumer " (Frans → Nederlands) :

De fait, les autorités nationales des pays candidats doivent assumer l'entière responsabilité du projet par le biais d'une gestion totalement décentralisée.

Voor Sapard is voor een andere aanpak gekozen, waarbij de nationale instanties in de aspirant-lidstaat de volledige verantwoordelijkheid dragen door middel van geheel gedecentraliseerd beheer.


Celles-ci ont essentiellement trait aux démarches que les candidats adoptants doivent entreprendre, et aux fonctions que les autorités centrales doivent assumer (articles 14 à 22).

Die regels hebben voornamelijk betrekking op de stappen die de kandidaat-adoptieouders moeten ondernemen en op de taken die de centrale autoriteiten op zich moeten nemen (artikelen 14 tot 22).


Celles-ci ont essentiellement trait aux démarches que les candidats adoptants doivent entreprendre, et aux fonctions que les autorités centrales doivent assumer (articles 14 à 22).

Die regels hebben voornamelijk betrekking op de stappen die de kandidaat-adoptieouders moeten ondernemen en op de taken die de centrale autoriteiten op zich moeten nemen (artikelen 14 tot 22).


Par analogie au prescrit de la réglementation concernant l'emploi des langues en matière administrative, les examens linguistique doivent être destinés à déterminer si les candidats maîtrisent la langue du point de vue de la grammaire, de la syntaxe, de l'orthographe, du vocabulaire et, pour les épreuves orales, de la prononciation et ce, au niveau requis et dans la mesure requise en fonction des exigences de la fonction à assumer.

Naar analogie met hetgeen bepaald is in de regelgeving op het gebruik van de talen in bestuurszaken dienen de taalexamens tot doel te hebben na te gaan of de kandidaten op het vereiste niveau en in de vereiste mate de taal beheersen met betrekking tot de grammatica, de zinsbouw, de spelling, de woordenschat en, bij mondelinge examens, de uitspraak en dit in functie van de vereisten van het waar te nemen ambt.


Les personnes désirant adopter un enfant résidant dans un autre État doivent ainsi s'adresser à l'autorité centrale de l'État de leur résidence habituelle qui prend elle-même contact avec l'autorité centrale de l'État d'origine de l'enfant à qui elle transmet un rapport contenant des renseignements sur l'identité des candidats adoptants, leur capacité légale, leur aptitude à adopter, leur situation personnelle, familiale et médicale, leur milieu social, les motifs qui les animent, leur aptitude à ...[+++]

Personen die een kind wensen te adopteren dat zijn gewone verblijfplaats in een andere Staat heeft, moeten zich wenden tot de centrale autoriteit van de Staat van hun gewone verblijfplaats die zelf contact opneemt met de centrale autoriteit van de Staat van herkomst van het kind aan wie zij een verslag bezorgt dat gegevens bevat omtrent de identiteit van de kandidaat-adoptieouders, hun wettelijke bekwaamheid en hun geschiktheid om te adopteren, hun persoonlijke achtergrond, hun gezinssituatie en hun gezondheidstoestand, hun sociaal milieu, hun beweegredenen, hun geschiktheid om een interlandelijke adoptie aan te gaan, alsook gegevens omt ...[+++]


Face à ces particularités, à ces histoires et à ces besoins spécifiques, les candidats adoptants doivent développer des aptitudes particulières pour leur permettre d’assumer au mieux les questions supplémentaires qui peuvent se poser lorsque l’on adopte un enfant.

Tegenover deze bijzonderheden, ervaringen en specifieke behoeften moeten de kandidaat-adoptanten specifieke vaardigheden ontwikkelen die hen in staat stellen de bijkomende moeilijkheden aan te pakken die zich kunnen voordoen wanneer men een kind adopteert.


(b) mettre en place des services de recrutement et de placement des travailleurs via la compensation des offres et des demandes d’emploi au niveau européen; ces services doivent prendre en charge toutes les phases du placement, qu'il s'agisse de la préparation au recrutement ou de l'orientation consécutive au placement, pour assurer l'intégration réussie du candidat sur le marché du travail. les services de ce type doivent inclure des programmes de mobilité ciblés afin de pourvoir les emplois vacants là où des lacunes ont été constat ...[+++]

(b) diensten voor de werving en plaatsing van werknemers door het tot elkaar brengen en de compensatie van aanbiedingen van en aanvragen om werk op Europees niveau ontwikkelen; dit heeft betrekking op alle fasen van de bemiddeling, van de voorbereiding voor de werving tot steun na plaatsing, met als doel werkzoekenden te helpen zich succesvol te integreren op de arbeidsmarkt; deze diensten omvatten gerichte mobiliteitsregelingen om vacatures te vervullen waar de arbeidsmarkt tekortkomingen vertoont en/of bepaalde groepen werknemers zoals jongeren, alleenstaande ouders en vrouwen en mannen die wegens zorgverantwoordelijkheden deeltijdwe ...[+++]


§ 2. Pour pouvoir assumer le rôle de famille d'accueil, les candidats doivent au moins remplir les critères de recevabilité suivants :

Om als pleegouder te kunnen optreden, moeten de kandidaten minstens aan de volgende criteria beantwoorden :


De fait, les autorités nationales des pays candidats doivent assumer l'entière responsabilité du projet par le biais d'une gestion totalement décentralisée.

Voor Sapard is voor een andere aanpak gekozen, waarbij de nationale instanties in de aspirant-lidstaat de volledige verantwoordelijkheid dragen door middel van geheel gedecentraliseerd beheer.


Les candidats éventuels doivent satisfaire aux critères d'adhésion: démocratie, État de droit, droits de l'homme et respect des minorités; existence d'une économie de marché viable et capacité de faire face à la pression concurrentielle; capacité à assumer les obligations découlant de l'adhésion (c'est-à-dire appliquer comme il se doit les règles et politiques de l'Union).

De aspirant-kandidaten moeten voldoen aan de criteria voor lidmaatschap, te weten democratie, rechtsorde, eerbiediging van de mensenrechten en respect voor minderheden, een functionerende markteconomie en de bekwaamheid het hoofd te bieden aan concurrentiedruk, evenals de bekwaamheid de verplichtingen van het lidmaatschap op zich te nemen (d.w.z. de voorschriften en beleidsmaatregelen van de EU daadwerkelijk toe te passen).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats doivent assumer ->

Date index: 2024-01-17
w