Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat suppléant
Candidat titulaire
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
Perception de la réalité
Réalité juridique
Réalité virtuelle
État candidat à l'adhésion

Traduction de «candidats en réalité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat




Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


réalité virtuelle

virtual reality [ virtuele realiteit ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Prise de conscience, dans les régions de l'Union et des pays candidats, des réalités de la recherche et de la coopération dans ce domaine, qui se traduira par exemple, par une rencontre sur ce thème des 180 régions de l'Union, en novembre 2002.

- een bewustwording, in de regio's van de Unie en de kandidaat-lidstaten, van de realiteiten van onderzoek en samenwerking op dit gebied, welke bijvoorbeeld concreet zal resulteren in een in november 2002 te houden vergadering van de 180 regio's van de Unie over dit onderwerp.


Considérant ainsi que lors d'une comparaison mutuelle des "atouts", il apparaît d'une part clairement que les deux candidats disposent d'un dossier solide témoignant d'une preuve convaincante de leurs capacités respectives, mais que, d'autre part, s'agissant de l'expérience concrète et de l'affinité par rapport à la réalité du terrain de la Commission des psychologues, une différence se révèle très sérieusement entre les candidats, à savoir, l'expertise avec laquelle Monsieur Alexander Allaert a assisté la Commission des psychologues ...[+++]

Overwegende aldus dat bij een onderlinge vergelijking van de "troeven" enerzijds duidelijk blijkt dat beide kandidaten een sterk dossier hebben waardoor hun beider capaciteiten afdoende bewezen worden, maar anderzijds dat wat betreft de concrete ervaring en affiniteit met het werkveld van de Psychologencommissie, wel degelijk een verschil naar voren treedt tussen de kandidaten onderling, met name de deskundigheid waarmee de heer Alexander Allaert de Psychologencommissie bij meerdere ontwikkelingen heeft bijgestaan, gekoppeld aan de algemene tevredenheid over de uitoefening van zijn functie als plaatsvervangend voorzitter;


Le fait que la commission a envoyé 601 lettres ne signifie donc pas nécessairement qu'elle a entendu 601 des 3 437 candidats (en réalité 3164 personnes) (voir annexe 8.4.).

Het feit dat er 601 brieven zijn verstuurd, betekent dus niet noodzakelijk dat 601 van de 3 437 kandidaten (in werkelijkheid 3 164 personen) zijn ondervraagd (zie bijlage 8.4.).


Considérant ainsi que lors d'une comparaison mutuelle des « atouts », il apparaît d'une part clairement que les deux candidats disposent d'un dossier solide témoignant d'une preuve convaincante de leurs capacités respectives, mais que, d'autre part, s'agissant de l'expérience concrète et de l'affinité par rapport à la réalité de terrain de la Commission des psychologues, une différence se révèle très sérieusement entre les candidats, à savoir les réalisations de Mme Catherine Henry en tant que présidente de la Commission des psycholog ...[+++]

Overwegende aldus dat bij een onderlinge vergelijking van de "troeven" enerzijds duidelijk blijkt dat beide kandidaten een sterk dossier hebben waardoor hun beider capaciteiten afdoende bewezen worden, maar anderzijds dat wat betreft de concrete ervaring en affiniteit met het werkveld van de Psychologencommissie, wel degelijk een verschil naar voren treedt tussen de kandidaten onderling, met name de realisaties van Mevr. Catherine Henry als voorzitter van de Psychologencommissie, gekoppeld aan de algemene tevredenheid over de uitoefening van haar functie;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'intervenant espère évidemment que ce scénario ne deviendra pas réalité et qu'à tout le moins, comme c'est le cas aujourd'hui, un candidat de la région de langue allemande sera élu, mais il est à craindre qu'à la suite de l'instauration de la circonscription électorale provinciale, la Communauté germanophone ne puisse plus déléguer le moindre candidat germanophone à la Chambre des représentants.

Spreker verhoopt natuurlijk dat dit scenario niet zal worden bewaarheid en dat er op zijn minst, zoals heden het geval is, één kandidaat uit het Duitse taalgebied zal worden gekozen, maar het valt te vrezen dat ingevolge de invoering van de provinciale kieskring de Duitstalige Gemeenschap geen enkele Duitstalige kandidaat nog naar de Kamer van volksvertegenwoordigers zal kunnen afvaardigen.


On refuserait des personnes pour des affections médicales qui ne se manifestent en réalité que très rarement, là où une pareille épreuve devrait viser à constater les capacités physiques et les qualités des candidats à remplir la fonction postulée.

Zo zou er als het ware op " medische ongemakken" , die zich in de werkelijkheid nauwelijks manifesteren, afgevinkt (geweigerd) worden, daar waar een dergelijke proef toch eerder gericht zou moeten zijn op het vaststellen van de fysieke capaciteiten en kwaliteiten van de kandidaten om de geambieerde functie te vervullen.


Comme l’honorable membre le souligne, j’ai souhaité entamer une réforme des critères d’accès à la profession dans l’horeca afin de répondre à la fois à une demande de la profession en termes de formation et d’aptitudes professionnelles des jeunes diplômés, mais également en termes de capacités entrepreneuriales des candidats restaurateurs, qui sont confrontés à des réalités de gestion spécifique de leur entreprise.

Zoals het geachte lid het onderstreept, wil ik de toegangscriteria tot het horecaberoep hervormen om enerzijds tegemoet te komen aan de vraag van de beroepswereld inzake opleiding en beroepsbekwaamheid van de afgestudeerden maar ook aan de ondernemingsvaardigheden van de kandidaat-restaurateurs die met het specifieke beheer van hun onderneming te maken krijgen.


En l’espèce, il ressort du dossier que l’étude de cas est une épreuve qui vise à tester les compétences des candidats dans une situation fictive mais proche de la réalité et où les connaissances antérieurement acquises ne jouent qu’un rôle très limité.

In het onderhavige geval volgt uit de stukken dat de casestudy een test is waarmee de vaardigheden van de kandidaten worden getest in een fictieve, maar niet ver van de werkelijkheid liggende situatie waarbij eerder verworven kennis slechts een zeer beperkte rol speelt.


Plus fondamentalement, n'estimez-vous pas opportun d'adapter tant l'épreuve informatisée que l'épreuve orale aux réalités concrètes des candidats ?

Meer fundamenteel, acht u het niet aangewezen om zowel de geïnformatiseerde proef als de mondelinge proef aan te passen aan de concrete realiteit van de kandidaten ?


Il convient de poursuivre les travaux pour que l'"eEurope+" (extension de l'initiative "eEurope" aux pays candidats) devienne réalité.

Er dient nog veel werk te worden verricht om eEurope+ (d.w.z. de uitbreiding van eEurope tot de kandidaat-lidstaten) tot een realiteit te maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats en réalité ->

Date index: 2025-02-05
w