Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats en vue des élections européennes varient considérablement » (Français → Néerlandais) :

O. considérant que les délais fixés pour finaliser les listes des candidats en vue des élections européennes varient considérablement entre les États membres, allant actuellement de 17 à 83 jours, ce qui place les candidats et les électeurs de l'Union dans une position inégale en ce qui concerne le temps qui leur est alloué pour faire campagne ou réfléchir à leur choix de vote;

O. overwegende dat de termijnen voor de indiening van de kieslijsten voor de Europese verkiezingen sterk uiteenlopen tussen de lidstaten, momenteel variërend van 17 dagen tot 83 dagen, en dat de kandidaten en de kiezers in de Unie daarom in een ongelijke positie verkeren voor wat de tijd betreft die zij tot hun beschikking hebben om campagne te voeren of na te denken over hun stemkeuze;


O. considérant que les délais fixés pour finaliser les listes des candidats en vue des élections européennes varient considérablement entre les États membres, allant actuellement de 17 à 83 jours, ce qui place les candidats et les électeurs de l'Union dans une position inégale en ce qui concerne le temps qui leur est alloué pour faire campagne ou réfléchir à leur choix de vote;

O. overwegende dat de termijnen voor de indiening van de kieslijsten voor de Europese verkiezingen sterk uiteenlopen tussen de lidstaten, momenteel variërend van 17 dagen tot 83 dagen, en dat de kandidaten en de kiezers in de Unie daarom in een ongelijke positie verkeren voor wat de tijd betreft die zij tot hun beschikking hebben om campagne te voeren of na te denken over hun stemkeuze;


Conformément à l'article 8 de l'acte portant élection des représentants au Parlement européen au suffrage universel direct, le financement et la limitation des dépenses électorales pour tous les partis et tous les candidats en vue des élections au Parlement européen sont régis dans chaque État membre par les dispositions nationales, à l'exception des référendums concernant la politique de l'Union ...[+++]

Overeenkomstig artikel 8 van de Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen wordt de financiering en beperking van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezingen voor het Europees Parlement in elke lidstaat door nationale bepalingen geregeld, behalve voor referenda in verband met het beleid van de Europese Unie of de ratificering van verdragen die met de EU verband houden.


nous exhortons la Commission européenne, les gouvernements et les organisations féminines à financer et à organiser des campagnes de sensibilisation en vue de promouvoir la participation des femmes à la politique, en vue des élections du Parlement européen de 2004; ces campagnes devraient tenir compte des différentes réalités nationales et notamment des besoins spécifiques des pays candidats;

sporen de Europese Commissie, de regeringen en de vrouwenorganisaties aan bewustmakingscampagnes te financieren en te organiseren ter bevordering van de participatie van vrouwen aan de politiek met het oog op de verkiezingen van 2004 voor het Europees Parlement; in die campagnes zou rekening moeten worden gehouden met de verschillende specifieke situaties in de lidstaten en inzonderheid met de bijzondere behoeften van de kandidaat-lidstaten;


nous exhortons la Commission européenne, les gouvernements et les organisations féminines à financer et à organiser des campagnes de sensibilisation en vue de promouvoir la participation des femmes à la politique, en vue des élections du Parlement européen de 2004; ces campagnes devraient tenir compte des différentes réalités nationales et notamment des besoins spécifiques des pays candidats;

sporen de Europese Commissie, de regeringen en de vrouwenorganisaties aan bewustmakingscampagnes te financieren en te organiseren ter bevordering van de participatie van vrouwen aan de politiek met het oog op de verkiezingen van 2004 voor het Europees Parlement; in die campagnes zou rekening moeten worden gehouden met de verschillende specifieke situaties in de lidstaten en inzonderheid met de bijzondere behoeften van de kandidaat-lidstaten;


À ce sujet, les autorités européennes ont adopté certaines mesures en vue d'augmenter la faible participation des citoyens de l'Union en tant que candidats aux élections du Parlement européen dans leur État membre de résidence.

Hiertoe hebben de Europese overheden een aantal maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat meer onderdanen van de Unie aan de Europese verkiezingen zouden deelnemen als kandidaat voor het Europees Parlement in hun lidstaat van verblijf.


En vue de régler les problèmes liés aux élections simultanées de plusieurs assemblées parlementaires européenne, fédérales, communautaires ou régionales, il est précisé que nul ne peut être simultanément candidat dans plus d'une assemblée.

Om de problemen op te lossen die zich voordoen bij gelijktijdige verkiezingen voor meerdere parlementaire vergaderingen (Europees, federaal, gemeenschaps- of gewestparlement), bepaalt het voorstel dat niemand kandidaat kan zijn voor meerdere assemblees tegelijk.


Dans ma circulaire du 8 mars 2004 relative aux instructions concernant l'affichage et les mesures générales à prendre en vue d'assurer un maintien de l'ordre efficace lors des élections européennes et régionales du 13 juin 2004, j'ai attiré l'attention des gouverneurs sur le fait qu'il est recommandé que dans chaque commune, des emplacements réservés à l'apposition d'affiches électorales soient mis à disposition des candidats, et ce dè ...[+++]

In mijn omzendbrief van 8 maart 2004 inzake de instructies betreffende de aanplakking en de algemene maatregelen die genomen dienen te worden om een efficiënte ordehandhaving te verzekeren bij de Europese en regionale verkiezingen van 13 juni 2004, heb ik de aandacht van de gouverneurs gevestigd op het feit dat er vanaf nu in elke gemeente voldoende plaatsen voor aanplakking van verkiezingsaffiches ter beschikking worden gesteld van de kandidaten.


15. dans ce contexte, juge nécessaire l'organisation, au cours du deuxième semestre de 2003 et dans les premiers mois de 2004, d'une campagne d'information extraordinaire, ciblée plus particulièrement sur l'emploi du moyen de communication que constitue la télévision, campagne qui doit être promue et coordonnée par la Commission, les gouvernements des États membres et des pays candidats ainsi que par le Parlement européen, en vue d'informer tous les citoyens sur l'importance particu ...[+++]

15. acht het in dit verband noodzakelijk in de tweede helft van 2003 en in de eerste maanden van 2004 een bijzondere voorlichtingscampagne te organiseren, waarbij de televisie centraal zal staan en de uitvoering en coördinatie zullen worden verzekerd door de Europese Commissie, de regeringen van de lidstaten en de kandidaat-landen en het Europees Parlement, met het doel alle burgers te informeren over het buitengewone belang van de Europese Verkiezingen van 2004, waaraan voor de eerste maal 25 landen zullen deelnemen en die na de goedkeuring van de nieuwe ...[+++]


Il ressort par exemple d’un document de travail de la commission des budgets du Parlement européen sur l’incidence financière de l’élargissement de l’Union européenne que les estimations des transferts du budget de l’Union européenne vers les pays candidats dans le secteur agricole varient considérablement selon le scénario d’adhésion. Ainsi, pour l’année 2006, la fourchette des paiements va, selon ce document, de 1,9 à 7 milliards d’euros (groupe de L ...[+++]

Een werkdocument van de Begrotingscommissie van het EP over de financiële gevolgen van uitbreiding komt bijvoorbeeld tot de slotsom dat de geraamde overmakingen uit de EU–begroting naar de kandidaat-lidstaten in de landbouwsector, afhankelijk van welk toetredingsscenario wordt gehanteerd, aanzienlijk uiteen zullen lopen. De aldaar genoemde spanwijdte van mogelijke betalingen voor 2006 varieert bijvoorbeeld tussen de 1,9 en 7 miljard EURO "(Luxemburggroep+LIT, LET, SLK en MAL)"


w