Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "candidats flamands doivent " (Frans → Nederlands) :

C'est la raison pour laquelle le vote de liste et la distinction entre candidats-titulaires et candidats-suppléants aux élections pour le Conseil régional wallon et le Parlement flamand doivent être supprimés le plus rapidement possible.

Daarom moet de lijststem en het verschil tussen kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers bij de verkiezingen van het Vlaamse Parlement en de Waalse Gewestraad zo vlug mogelijk worden afgeschaft.


C'est la raison pour laquelle le vote de liste et la distinction entre candidats-titulaires et candidats-suppléants aux élections pour le Conseil régional wallon et le Parlement flamand doivent être supprimés le plus rapidement possible.

Daarom moeten de lijststem en het verschil tussen kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers bij de verkiezingen van het Vlaamse Parlement en de Waalse Gewestraad zo vlug mogelijk worden afgeschaft.


C'est la raison pour laquelle le vote de liste et la distinction entre candidats-titulaires et candidats-suppléants aux élections pour le Conseil régional wallon et le Parlement flamand doivent être supprimés le plus rapidement possible.

Daarom moeten de lijststem en het verschil tussen kandidaat-titularissen en kandidaat-opvolgers bij de verkiezingen van het Vlaamse Parlement en de Waalse Gewestraad zo vlug mogelijk worden afgeschaft.


Les candidats figurant sur une liste déposée entre les mains du président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Brabant flamand doivent certifier, dans l'acte de d'acceptation de leurs candidatures, qu'ils sont d'expression néerlandaise.

De kandidaten die op een lijst staan die wordt neergelegd in de handen van de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Vlaams-Brabant moeten in de akte van bewilliging van hun kandidaatstellingen verklaren dat zij Nederlandstalig zijn.


§ 1. Pour être admissibles, les candidats doivent : 1° répondre aux conditions d'admission générales pour un emploi dans le secteur public ; 2° être au moins titulaires d'un diplôme donnant accès au niveau A, tel que prévu par le service public flamand, à l'exception des candidats internes appartenant déjà au niveau A ou à un niveau assimilé ; 3° disposer d'une expérience d'au moins 5 ans dans une fonction dirigeante, acquise au cours des 10 dernières années, ou de 10 ans d'expérience profe ...[+++]

§ 1. Om in aanmerking te komen, moeten de kandidaten : 1° voldoen aan de algemene toelatingsvoorwaarden voor een betrekking in de publieke sector; 2° ten minste in het bezit zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau A, zoals bepaald in Vlaamse overheidsdienst, met uitzondering van de interne kandidaten die al tot niveau A of een gelijkgesteld niveau behoren; 3° beschikken over een leidinggevende ervaring van minstens vijf jaar, die verworven werd in de laatste tien jaar, of over tien jaar relevante beroepservaring.


Conditions générales d'admission Les candidats, masculins ou féminins, doivent remplir les conditions d'admissibilité suivantes : -être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction; - jouir des droits politiques et civils; - satisfaire aux lois sur la milice; - être porteur d'un diplôme ou d'un certificat d'études en rapport avec le niveau du grade à conférer figurant dans l'annexe II de l'Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt ...[+++]

Algemene toelatingsvoorwaarden De kandidaten, mannelijk of vrouwelijk, moeten voldoen aan de volgende toelatingsvoorwaarden : -zich gedragen op een wijze die strookt met de vereisten van het ambt; - burgerlijke en politieke rechten genieten; - voldoen aan de wetten van de dienstplicht; - houder zijn van een diploma of studiegetuigschrift dat overeenkomt met het niveau van de te verlenen graad opgenomen in bijlage II bij het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedel ...[+++]


III. CONDITIONS AUXQUELLES DOIVENT REPONDRE LES CANDIDATS ET DOCUMENTS REQUIS 1) La personne désireuse d'occuper un poste de membre du Comité technique au titre de personne disposant d'une expérience professionnelle pertinente de dix ans au moins dans le secteur des agences de voyages ou dans un secteur associé, doit introduire, dans le respect des formes déterminées par le présent avis : - son curriculum vitae ; - une lettre de motivation ; - une copie de ses diplômes ou de ses autres attestations de compétences ; - la preuve d'une expérience professionnelle pertinente dans le secteur des agences de voyages ou dans un secteur associ ...[+++]

III. VOORWAARDEN WAARAAN DE KANDIDATEN MOETEN BEANTWOORDEN EN VEREISTE DOCUMENTEN 1) De persoon die een post van lid van het Technisch Comité wenst te bekleden in de hoedanigheid van persoon die beschikt over relevante professionele ervaring van minstens tien jaar in de sector van de reisagentschappen of in een aanverwante sector, moet, in overeenstemming met de vormvereisten vastgelegd in huidige bekendmaking, indienen: - zijn curriculum vitae; - een motivatiebrief; - een kopie van zijn behaalde diploma's of van zijn andere bekwaamheidsattesten; - het bewijs van een relevante professionele ervaring in de sector van reisagentschappen of in een aanverwante sector; - het bewijs dat hij, op het ogenblik van de indiening van de ...[+++]


Le Centre flamand de l'Adoption peut autoriser le Point d'Appui à l'Adoption à organiser une préparation ultérieure avec moins de huit candidats adoptants afin d'éviter que des candidats adoptants doivent attendre inutilement.

Het Vlaams Centrum voor Adoptie kan het Steunpunt Adoptie toelaten om een verdere voorbereiding met minder dan acht kandidaat-adoptanten te houden om te voorkomen dat kandidaat-adoptanten nodeloos moeten wachten.


Etant donné que les candidats flamands doivent en outre faire campagne dans deux circonscriptions électorales, ils ne sont pas à armes égales, ce qui entraînerait automatiquement une perte de sièges pour les partis flamands.

Aangezien de Vlaamse kandidaten bovendien in twee kieskringen campagne moeten voeren, strijden zij met ongelijke wapens, hetgeen automatisch een verlies van zetels voor de Vlaamse partijen tot gevolg zou hebben.


Les candidats figurant sur une liste déposée entre les mains du président du bureau principal de la circonscription électorale de Bruxelles-Brabant flamand doivent certifier, dans l'acte de d'acceptation de leurs candidatures, qu'ils sont d'expression néerlandaise».

De kandidaten die op een lijst staan die wordt neergelegd in de handen van de voorzitter van het hoofdbureau van de kieskring Brussel-Vlaams-Brabant moeten in de akte van bewilliging van hun kandidaatstellingen verklaren dat zij Nederlandstalig zijn" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats flamands doivent ->

Date index: 2022-05-03
w