Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat au permis de conduire
Candidat suppléant
Candidat titulaire
Candidat;candidate
Grade de candidat;grade de candidate
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
État candidat à l'adhésion

Traduction de «candidats ne pouvaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat




candidat au permis de conduire

kandidaat voor het rijbewijs




grade de candidat; grade de candidate

graad van kandidaat (élément)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de garantir leur indépendance, les candidats ne pouvaient avoir exercé de mandat pour une entreprise publique ou une instance supracommunale pendant une période de six ans, ni être le partenaire ou un membre de la famille en ligne directe d'une personne exerçant un tel mandat.

Om de onafhankelijkheid te waarborgen, mochten kandidaten gedurende zes jaar geen mandaat hebben uitgeoefend voor een overheidsbedrijf of een bovengemeentelijke instantie, of er partner of rechtstreeks familielid van zijn.


Afin de garantir leur indépendance, les candidats ne pouvaient avoir exercé de mandat pour une entreprise publique ou une instance supracommunale pendant une période de six ans, ni être le partenaire ou un membre de la famille en ligne directe d'une personne exerçant un tel mandat.

Om de onafhankelijkheid te waarborgen, mochten kandidaten gedurende zes jaar geen mandaat hebben uitgeoefend voor een overheidsbedrijf of een bovengemeentelijke instantie, of er partner of rechtstreeks familielid van zijn.


4. Le 10 novembre 2010, il a été signalé aux membres que les déclarations consignant les dépenses électorales des partis politiques et des candidats individuels pouvaient être consultées à partir du 22 novembre 2010 au secrétariat de la commission à la Chambre et au Sénat.

4. Op 10 november 2010 werd aan de leden meegedeeld dat de aangiften van de verkiezingsuitgaven van de politieke partijen en de individuele kandidaten vanaf 22 november 2010 konden worden geraadpleegd op het commissiesecretariaat in Kamer en Senaat.


Afin de garantir leur indépendance, les candidats ne pouvaient avoir exercé de mandat pour une entreprise publique ou une instance supracommunale pendant une période de six ans, ni être le partenaire ou un membre de la famille en ligne directe d'une personne exerçant un tel mandat.

Om de onafhankelijkheid te waarborgen, mochten kandidaten gedurende zes jaar geen mandaat hebben uitgeoefend voor een overheidsbedrijf of een bovengemeentelijke instantie, of er partner of rechtstreeks familielid van zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la campagne électorale, tous les candidats officiels pouvaient passer devant les médias à partir du 10 mai 2005.

Wat de verkiezingscampagne betreft, mochten alle officiële kandidaten vanaf 10 mei 2005 in de media worden voorgesteld.


(c) avec les modifications proposées pour le nouvel instrument, destinées à supprimer la différenciation entre les pays sur la base de leur statut de candidat ou non, un plus grand nombre de pays seront éligibles au financement (dont les pays non candidats ne pouvaient pas jusqu'à présent bénéficier) des domaines axés sur le développement socioéconomique; recommande, dans ce contexte, de ne pas priver les bénéficiaires de l'accès suffisant et équitable au financement en raison d'une limitation des ressources de l'UE, en particulier dans le domaine du renforcement institutionnel;

(c) met de voorgestelde wijzigingen in het nieuwe instrument, die het onderscheid tussen landen op basis van hun kandidaat-status moeten opheffen, meer landen toegang kunnen krijgen tot financiering – die tot nu toe ontoegankelijk was voor niet-kandidaat-landen - bestemd voor beleidsterreinen gericht op sociaal-economische ontwikkeling; beveelt in deze context aan dat geen enkele begunstigde als gevolg van beperkte EU-middelen mag worden uitgesloten van voldoende en eerlijke toegang tot financiering, met name op het beleidsgebied ins ...[+++]


3. demande instamment à la Commission de ne pas réduire, en termes réels, le montant global pour chaque bénéficiaire; note que ce calcul doit s'effectuer en tenant compte des éléments suivants: a) le rapport entre l'aide globale programmée au titre de l'IAP et le PIB des différents pays ne doit pas diminuer en termes relatifs, même si, en termes réels, le dénominateur (le PIB) des divers bénéficiaires aura affiché une progression cumulée sur la période 2007-2013, b) le nombre de pays bénéficiant du financement au titre des futurs instruments devrait diminuer avec l'adhésion de la Croatie, ce qui est de nature à modifier la distribution comparative au sein de la réserve de financement, et c) avec les modifications proposées pour le nouvel i ...[+++]

(b) het aantal landen dat in aanmerking komt voor financiering door het toekomstige instrument wellicht zal dalen als gevolg van de toetreding van Kroatië, wat de comparatieve herverdeling binnen de financieringspool zou kunnen veranderen; en c) met de voorgestelde wijzigingen aan het nieuwe instrument, die tot doel hebben de verschillende behandeling van landen op basis van hun kandidaatstatus af te schaffen, meer landen in aanmerking zullen komen voor financiering bestemd voor beleidsgebieden die gericht zijn op sociaaleconomische ontwikkeling, waarvoor landen zonder de status van kandidaat-lidstaat voordien ...[+++]


(15 bis) Trois anciens pays candidats à l'adhésion à l'Union, la Lituanie, la Slovaquie et la Bulgarie, exploitaient d'anciennes centrales nucléaires de type soviétique qui, d'un point de vue économique, ne pouvaient être mises à niveau pour satisfaire aux normes de sûreté de l'Union; ces centrales ont donc été fermées puis démantelées.

(15 bis) De drie voormalige kandidaat-lidstaten Litouwen, Slowakije en Bulgarije exploiteerden oude kerninstallaties naar Russisch ontwerp, die niet op een bedrijfseconomische wijze konden worden verbeterd om te voldoen aan Europese veiligheidsnormen; dit maakte de sluiting en daaropvolgende ontmanteling van deze installaties noodzakelijk.


Plus particulièrement en ce qui concerne l'accès des candidats à leurs épreuves corrigées, M. De Rossa, rapporteur, soulignait que, à l'époque, en 2003, tous les candidats des concours d'embauche dans les institutions européennes pouvaient se prévaloir d'un pareil droit.

Met name ten aanzien van de toegang van kandidaten tot hun gecorrigeerde examens wees de rapporteur De Rossa er in 2003 op dat alle kandidaten in hun vergelijkende onderzoeken voor aanwerving bij de Europese instellingen op dit recht kunnen rekenen.


Ce dont nous avons besoin, c’est d’un processus électoral européen beaucoup plus personnalisé, et il y a un moyen très simple de le faire: si, au moins, les deux partis de masse en Europe pouvaient chacun décider de faire campagne aux élections européennes avec un leader désigné, qui seraient ensuite leur candidat à l’élection au poste de président de la Commission, les élections deviendraient, très vite, fortement personnalisées, et les gens s’identifieraient de beaucoup plus près à des candidats individuels et à des déclarations d’i ...[+++]

We hebben behoefte aan een veel sterkere personalisering van de Europese verkiezingen. Dat kan heel eenvoudig worden gerealiseerd, als tenminste de beide grote volkspartijen in Europa zouden besluiten elk met een topkandidaat de Europese verkiezingen in te gaan, met als doel de betreffende man of vrouw aansluitend te kiezen tot voorzitter van de Commissie. Op die manier zouden we in betrekkelijk korte tijd een sterke personalisering tot stand kunnen brengen en zouden de mensen zich veel gemakkelijker met personen en politieke, programmatische uitspraken kunnen identificeren. Alleen al daarmee zouden we de verkiezingsopkomst waarschijnlij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats ne pouvaient ->

Date index: 2023-04-03
w