Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Candidat
Candidat au permis de conduire
Candidat suppléant
Candidat titulaire
Candidat;candidate
Grade de candidat;grade de candidate
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat indépendant
Le candidat isolé
Le candidat présenté par un parti
Le candidat sans parti
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "candidats participeront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


le candidat indépendant | le candidat isolé | le candidat sans parti

alleenstaande kandidaat | de onafhankelijke kandidaat | partijloze kandidaat




grade de candidat; grade de candidate

graad van kandidaat (élément)






candidat au permis de conduire

kandidaat voor het rijbewijs


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, M. Verhofstadt a rappelé que les chefs d'État et de gouvernement des États candidats participeront pleinement aux travaux du Conseil européen de Barcelone qui examinera les moyens permettant de les associer à la stratégie de Lisbonne.

Tot slot heeft de heer Verhofstadt eraan herinnerd dat de staatshoofden en de regeringsleiders van de kandidaat-lidstaten ten volle zullen deelnemen aan de werkzaamheden van de Europese Raad van Barcelona, die de middelen zal onderzoeken die het mogelijk maken om ze bij de strategie van Lissabon te betrekken.


Un certain nombre de maires de différents États membres et pays candidats participeront au sommet (voir liste des participants en annexe).

Een aantal burgemeesters uit verschillende lidstaten en kandidaat-lidstaten zal deelnemen aan de top (zie lijst in bijlage).


Sur les 700 candidats qui participeront, 275 au maximum pourront, au cours des trois premières années, prétendre à une nomination en qualité de candidat notaire.

Van de 700 kandidaten die zullen deelnemen, zullen er tijdens de eerste drie jaar maximaal 275 in aanmerking kunnen worden genomen voor de benoeming tot kandidaat-notaris.


Par ailleurs, beaucoup de jeunes révolutionnaires déclarent qu'ils boycotteront les élections puisque certains candidats (par exemple M. El Baradei) n'y participeront pas.

Bovendien verklaren heel wat jonge revolutionairen dat ze de verkiezingen zullen boycotten omdat bepaalde kandidaten (bijvoorbeeld de heer El Baradei) niet zullen deelnemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pays adhérents et candidats participeront pleinement à ces travaux.

Toetredende staten en kandidaat-lidstaten zullen daarbij volledig worden betrokken.


Pour la première fois, les pays candidats participeront à cette journée avec les Institutions européennes sous la bannière "let's get to know each other/faisons connaissance/tijd om kennis te maken".

Voor de eerste maal vieren ook de kandidaat lidstaten mee onder de noemer 'let's get to know each other / faisons connaissance / tijd om kennis te maken'.


Aux côtés des Etats membres, les Pays candidats participeront activement, selon les besoins, à des mesures de contrôle coordonnées, notamment du type de l'opération commune d'envergure qui aura lieu en octobre 2001 ("High Impact Operation") ainsi qu'à la constitution d'équipes communes pour, à court terme, mener des actions ciblées sur les points de passage aux frontières et les routes à hauts risques.

De kandidaat-lidstaten zullen, naar gelang van de behoeften, samen met de lidstaten actief deelnemen aan gecoördineerde controleacties, zoals met name de grote gemeenschappelijke operatie die in oktober 2001 zal plaatsvinden (de "High Impact Operation"), alsmede aan de oprichting van gemeenschappelijke teams die op korte termijn gerichte acties uitvoeren aan grensdoorlaatposten en op routes met een hoog risico.


Après la signature du traité d'adhésion, le 16 avril prochain, il est prévu que les dix pays candidats devant adhérer le 1er mai 2004 participeront comme observateurs aux travaux de la CASSTM sur ce sujet.

Zodra het toetredingsverdrag op 16 april zal zijn ondertekend, is voorzien dat de tien kandidaat-lidstaten, die op 1 mei 2004 tot de EU moeten toetreden, de CASSTM-debatten over dit onderwerp als waarnemers zullen bijwonen.


« L'obligation d'offrir une assurance soins de santé aux candidats assurés principaux qui sont malades chroniques ou handicapés fera l'objet, au plus tard le 1 janvier 2011, d'une évaluation, à laquelle participeront le Centre d'expertise, l'Union professionnelle des entreprises d'assurances (Assuralia) et des associations de patients.

" De verplichting om een ziektekostenverzekering aan te bieden aan chronisch zieke of gehandicapte kandidaat-hoofdverzekerden zal uiterlijk op 1 januari 2011 het voorwerp uitmaken van een evaluatie, waaraan het Kenniscentrum, de Beroepsvereniging van de verzekeringsondernemingen (Assuralia) en patiëntenverenigingen zullen deelnemen.


Tous les partis qui participeront à ces élections devront veiller à bien placer sur leurs listes des candidats flamands sérieux et reconnus par la Communauté flamande.

Alle lijsten of partijen die zullen meedoen aan deze verkiezingen, zullen immers uitkijken naar degelijke, door de Vlaamse Gemeenschap erkende Vlaamse kandidaten om die vanuit een goede positie op hun lijsten te laten kandideren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats participeront ->

Date index: 2021-08-07
w