Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats principaux seront donc exclus » (Français → Néerlandais) :

Au niveau politique il est attendu que les partis de Blaise Compaoré (principalement CDP et ADF-RDA) ne seront pas réhabilités et leurs candidats principaux seront donc exclus comme candidats représentant le peuple ou au poste présidentiel.

Op politiek vlak is het te verwachten dat de Compaoré-gezinde partijen (voornamelijk CDP en ADF-RDA) niet zullen gerehabiliteerd worden en hun voornaamste kandidaten dus zullen uitgesloten blijven als kandidaat volksvertegenwoordiger of presidentskandidaat.


La consultation et la concertation seront donc les principaux modes de travail du CCB.

Raadpleging en overleg zullen dus de voornaamste werkmethodes zijn van het CCB.


Les candidats qui ont les moyens de médiatiser leur candidature seront donc privilégiés, alors que, dans les partis, on a aussi besoin de candidats dont la personnalité est peut-être moins médiatisée, mais tout à fait convaincante sur le plan des facultés d'argumentation et de traitement des dossiers.

Wie de middelen heeft om de media te bespelen, is bevoordeeld, terwijl de partijen toch ook kandidaten nodig hebben die misschien minder mediageniek zijn, maar die veel te bieden hebben op het vlak van argumentering en dossierkennis.


Cela signifie que 700 des candidats-notaires actuels seront définitivement exclus de la possibilité d'être notaire et associé.

Dat betekent dat 700 van de huidige kandidaat-notarissen definief uitgesloten worden van de mogelijkheid om notaris en geassocieerd notaris te worden.


Attribuer une mission à l'Institut de formation judiciaire lors de la partie écrite de l'examen d'aptitude professionnelle et du concours d'admission au stage judiciaire ne serait donc pas choquant puisqu'il s'agit de candidats qui seront par la suite amenés à suivre la formation que l'Institut dispense.

Het Instituut voor gerechtelijke opleiding een opdracht geven bij het schriftelijk gedeelte van het examen inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage zou dus niet onlogisch zijn, aangezien het om kandidaten gaat die daarna de opleiding zullen volgen die het Instituut verstrekt.


Attribuer une mission à l'Institut de formation judiciaire lors de la partie écrite de l'examen d'aptitude professionnelle et du concours d'admission au stage judiciaire ne serait donc pas choquant puisqu'il s'agit de candidats qui seront par la suite amenés à suivre la formation que l'Institut dispense.

Het Instituut voor gerechtelijke opleiding een opdracht geven bij het schriftelijk gedeelte van het examen inzake beroepsbekwaamheid en van het vergelijkend toelatingsexamen tot de gerechtelijke stage zou dus niet onlogisch zijn, aangezien het om kandidaten gaat die daarna de opleiding zullen volgen die het Instituut verstrekt.


Désormais, les droits d'auteur et les droits voisins au sens de la loi du 30 juin 1994 seront donc exclusivement taxés sur base de l'article 90, 13º, du CIR 1992, à l'exclusion de toute autre disposition du Code.

Voortaan zouden de auteursrechten en de naburige rechten in de zin van de wet van 30 juni 1994 derhalve uitsluitend worden belast op grond van artikel 90, 13º, WIB 1992, met uitzondering van elke andere bepaling van het Wetboek.


Les candidats non dispensés qui ne participeront pas, le jour fixé, aux tests des compétences génériques clés seront exclus de la suite de la procédure, quel que soit le motif de leur absence.

De niet vrijgestelde kandidaten die niet deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties op de vastgelegde dag, zullen worden uitgesloten van het vervolg van de procedure, wat ook de reden van hun afwezigheid moge zijn.


En outre, les candidats qui participeront à l'évaluation des compétences génériques clés dans le cadre des mises en compétition dans la classe A3 publiées au Moniteur belge du 27 août 2015 et qui n'auront pas obtenu au minimum 60% seront exclus de la suite de la procédure actuelle.

Tevens zullen de kandidaten die deelnemen aan de evaluatie van de generieke kerncompetenties in het kader van de incompetitiestellingen in de klasse A3 die gepubliceerd werden in het Belgisch Staatsblad van 27 augustus 2015, en die daarvoor niet minstens 60% zullen behaald hebben, worden uitgesloten van het vervolg van de onderhavige procedure.


Les candidats qui ne participeront pas, le jour fixé, au test des compétences techniques seront exclus de la suite de la procédure, quel que soit le motif de leur absence.

De kandidaten die niet deelnemen aan de evaluatie van de technische competenties op de vastgelegde dag, zullen worden uitgesloten van het vervolg van de procedure, wat ook de reden van hun afwezigheid moge zijn.


w