Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le candidat ayant l'investiture d'un parti
Le candidat d'un parti
Le candidat présenté par un parti

Vertaling van "candidats présentés respectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
le candidat ayant l'investiture d'un parti | le candidat d'un parti | le candidat présenté par un parti

de door een partij aangewezen kandidaat


La Turquie, l'ancienne République yougoslave de Macédoine*, le Monténégro*, la Serbie* et l'Albanie*, pays candidats, la Bosnie-Herzégovine, pays du processus de stabilisation et d'association et candidat potentiel, et l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège, pays de l'AELE membres de l'Espace économique européen, ainsi que l'Ukraine, la République de Moldavie, l'Arménie, l'Azerbaïdjan et la Géorgie se rallient à la présente déclaration.* L'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, la serbie et l'Albanie continuent ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conditions d'admission à la fonction La désignation se fait par le Roi sur deux listes de deux candidats, présentés respectivement par l'assemblée générale du Conseil et par le greffier en chef, parmi les candidats qui remplissent les conditions suivantes: 1) avoir 25 ans accomplis; 2) être titulaire d'un diplôme donnant accès aux emplois de niveau B dans les administrations de l'Etat ou exercer un tel emploi; 3) faire preuve d'une expérience utile de cinq ans au moins.

Toelatingsvoorwaarden voor het ambt De benoeming gebeurt door de Koning uit twee lijsten van twee kandidaten onderscheidenlijk voorgedragen door enerzijds de algemene vergadering van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en anderzijds de hoofdgriffier, onder de kandidaten die voldoen aan de volgende voorwaarden: 1) ten volle 25 jaar oud zijn; 2) houder van een diploma dat toegang verleent tot de betrekkingen van niveau B in de Rijksbesturen of een dergelijke betrekking uitoefenen; 3) getuigen van minimum vijf jaar nuttige ervaring.


­ Chaque tribunal administratif possédera un greffe composé de deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, nommés par le Roi sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur adjoint.

­ In elke administratieve rechtbank is er een griffie bestaande uit twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk verbonden aan een kamer en benoemd door de Koning uit twee lijsten waarop ten minste twee kandidaten worden voorgedragen respectievelijk door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.


L'article 14 prévoit qu'il existe deux greffiers dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, greffiers qui seront nommés par le Roi sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.

Artikel 14 bepaalt dat er twee griffiers zijn onder wie een hoofdgriffier, elk verbonden aan een kamer. Zij worden benoemd door de Koning uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten die respectievelijk door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal worden voorgedragen.


Le Roi nomme deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.

De Koning benoemt twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk van hen verbonden aan een kamer, uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten, respectievelijk voorgedragen door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ Chaque tribunal administratif possédera un greffe composé de deux greffiers, dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, nommés par le Roi sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur adjoint.

­ In elke administratieve rechtbank is er een griffie bestaande uit twee griffiers, onder wie een hoofdgriffier, elk verbonden aan een kamer en benoemd door de Koning uit twee lijsten waarop ten minste twee kandidaten worden voorgedragen respectievelijk door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal.


L'article 14 prévoit qu'il existe deux greffiers dont un greffier en chef, chacun attaché à une chambre, greffiers qui seront nommés par le Roi sur deux listes comprenant au moins deux candidats présentés respectivement par le tribunal administratif et par l'auditeur général et l'auditeur général adjoint.

Artikel 14 bepaalt dat er twee griffiers zijn onder wie een hoofdgriffier, elk verbonden aan een kamer. Zij worden benoemd door de Koning uit twee lijsten met elk ten minste twee kandidaten die respectievelijk door de administratieve rechtbank en door de auditeur-generaal en de adjunct-auditeur-generaal worden voorgedragen.


La désignation se fait par le Roi sur deux listes de deux candidats, présentés respectivement par l'assemblée générale du Conseil et par le greffier en chef, parmi les candidats qui remplissent les conditions suivantes :

De benoeming gebeurt door de Koning uit twee lijsten van twee kandidaten onderscheidenlijk voorgedragen door enerzijds de algemene vergadering van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en anderzijds de hoofdgriffier, onder de kandidaten die voldoen aan de volgende voorwaarden :


La désignation se fait par le Roi sur deux listes de deux candidats, présentés respectivement par l'assemblée générale du Conseil et par le greffier en chef, parmi les candidats qui remplissent les conditions suivantes :

De benoeming gebeurt door de Koning uit twee lijsten van twee kandidaten onderscheidenlijk voorgedragen door, enerzijds, de algemene vergadering van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen en, anderzijds, de hoofdgriffier, onder de kandidaten die voldoen aan de volgende voorwaarden :


La nomination se fait par le Roi sur deux listes de deux candidats, présentés respectivement par l'assemblée générale du Conseil et par le greffier en chef, parmi les candidats qui remplissent les conditions suivantes :

De benoeming gebeurt door de Koning uit twee lijsten van twee kandidaten onderscheidelijk voorgedragen door de algemene vergadering van de Raad en de hoofdgriffier, onder de kandidaten die voldoen aan de volgende voorwaarden :


La désignation se fait par le Roi, par voie d'arrêté délibéré en Conseil des Ministres, sur deux listes de deux candidats, présentés respectivement par le premier président et le président, d'une part, et le greffier en chef, d'autre part, parmi les candidats qui remplissent les conditions suivantes :

De aanstelling gebeurt door de Koning bij een in ministerraad overlegd besluit uit twee lijsten van twee kandidaten onderscheidenlijk voorgedragen door enerzijds de eerste voorzitter en de voorzitter en anderzijds de hoofdgriffier, onder de kandidaten die voldoen aan de volgende voorwaarden :




Anderen hebben gezocht naar : le candidat d'un parti     candidats présentés respectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats présentés respectivement ->

Date index: 2022-01-02
w