Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats repris parmi » (Français → Néerlandais) :

Le Médiateur fédéral estime néanmoins que les candidats repris parmi les 350 meilleurs au terme de la deuxième épreuve, mais qui, à la troisième épreuve, ont moins bien réussi que les candidats repêchés, ont peut-être subi un préjudice.

Toch meent de federale Ombudsman dat er een potentieel nadeel was voor diegene die na de tweede proef tot de 350 best scorende kandidaten behoorden maar het in de derde proef minder goed deden dan de heropgeviste kandidaten.


Il résulte implicitement de cette disposition qu'il ne suffit pas qu'un chef de corps de la police locale introduise sa candidature pour pouvoir bénéficier des voix de ses collègues en vue d'être élu, mais qu'il faut en outre qu'il soit repris sur la liste des candidats établie par la Direction générale susvisée, celle-ci devant établir la liste des candidats en tenant compte d'une représentation équilibrée entre hommes et femmes, ce qui signifie que, si, parmi les chefs de corps qui ont déposé leur candidature, un genre est insuffisa ...[+++]

Uit die bepaling vloeit impliciet voort dat het niet volstaat dat een korpschef van de lokale politie zijn kandidatuur indient om de stemmen van zijn collega's te kunnen krijgen met het oog op zijn verkiezing, maar dat hij daarenboven opgenomen moet zijn in de kandidatenlijst die de bovenvermelde algemene directie opstelt. Deze moet bij het opstellen van de kandidatenlijst rekening houden met een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, wat betekent dat indien één geslacht ondervertegenwoordigd is bij de korpschefs die hun kandidatuur hebben ingediend, de kandidatuur van een bepaald aantal korpschefs van het andere geslacht ...[+++]


Si le mandat d'un membre suppléant devient vacant, le conseil communal désigne un nouveau membre suppléant parmi les candidats présentant un intérêt similaire et repris dans la réserve.

Als het mandaat van een plaatsvervangend lid openvalt, wijst de gemeenteraad een nieuw plaatsvervangend lid aan uit de kandidaten van de reserve die een gelijkwaardig belang behartigen.


Le conseil d'administration organise un entretien avec les candidats repris sur la liste visée à l'alinéa premier, point 3°, et choisi parmi ceux-ci le candidat qu'il juge le plus apte à exercer la fonction de directeur.

De raad van bestuur organiseert een gesprek met de kandidaten die zijn opgenomen in de lijst, vermeld in het eerste lid, 3°, en kiest daaruit de kandidaat die hij het meest geschikt acht voor de functie van directeur.


Art. 7. En vue d'une désignation effective, en qualité d'intérimaire, pour exercer un emploi de conservateur des hypothèques, la préférence est donnée, parmi les candidats repris dans la réserve visée à l'article 1, alinéa 2, à l'agent le mieux classé dans le procès-verbal visé à l'article 5, § 2, alinéa 3.

Art. 7. Met het oog op een effectieve aanstelling als interimaris in een betrekking van hypotheekbewaarder wordt onder de kandidaten opgenomen in de in artikel 1, tweede lid, bedoelde reserve de voorkeur gegeven aan de ambtenaar die het best gerangschikt is in het proces-verbaal bedoeld in artikel 5, § 2, derde lid.


2º un comité est maintenu jusqu'aux prochaines élections si l'unité technique d'exploitation ou les unités techniques d'exploitation dont se compose l'entreprise sont intégrées à une autre entreprise ou à une autre unité technique d'exploitation de celle-ci et si l'entreprise ou l'unité technique d'exploitation dans laquelle elles sont intégrées ne disposent pas d'un tel comité; le comité se compose exclusivement d'un nombre de délégués effectifs, proportionnel au nombre de travailleurs repris dans la nouvelle entreprise, selon les règles déterminées par le Roi; les délégués du personnel sont désignés, ...[+++]

2º blijft een comité behouden tot de eerstkomende verkiezingen indien de technische bedrijfseenheid of de technische bedrijfseenheden waaruit de onderneming bestaat, in een andere onderneming of technische bedrijfseenheid ervan worden opgenomen en indien de onderneming of de technische bedrijfseenheid waarin ze worden opgenomen, niet over een dergelijk comité beschikt; het comité is uitsluitend samengesteld uit een aantal effectieve personeelsafgevaardigden, evenredig met het aantal overgenomen werknemers volgens de door de Koning bepaalde regelen; de personeelsafgevaardigden worden onder de gewone of plaatsvervangende afgevaardigden d ...[+++]


2º un C omité est maintenu jusqu'aux élections suivantes si l'unité technique d'exploitation ou les unités techniques d'exploitation dont se compose l'entreprise sont intégrées à une autre entreprise ou à une autre unité technique d'exploitation de celle-ci et si l'entreprise ou l'unité technique d'exploitation dans laquelle elles sont intégrées ne dispose pas d'un tel comité; le C omité se compose exclusivement d'un nombre de délégués effectifs, proportionnel au nombre de travailleurs repris dans la nouvelle entreprise, selon les règles déterminées par le Roi; les délégués du personnel sont désignés, ...[+++]

2º blijft een C omité behouden tot de eerstkomende verkiezingen indien de technische bedrijfseenheid of de technische bedrijfseenheden waaruit de onderneming bestaat, in een andere onderneming of technische bedrijfseenheid ervan worden opgenomen en indien de onderneming of de technische bedrijfseenheid waarin ze worden opgenomen, niet over een dergelijk C omité beschikt; het C omité is uitsluitend samengesteld uit een aantal gewone personeelsafgevaardigden, evenredig met het aantal overgenomen werknemers volgens de door de Koning bepaalde regelen; de personeelsafgevaardigden worden onder de gewone of plaatsvervangende afgevaardigden di ...[+++]


L'assemblée générale fixe le nombre des administrateurs conformément aux dispositions qui précèdent, les nomme parmi les candidats repris sur une liste arrêtée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et détermine le montant de leurs rémunérations.

De algemene vergadering stelt overeenkomstig de bepalingen die voorafgaan, het aantal bestuurders vast, benoemt deze uit de kandidaten die staan op een lijst die door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering vastgesteld is en bepaalt het bedrag van hun bezoldigingen.


Art. 5. L'assemblée générale nomme les administrateurs parmi les candidats repris sur une liste arrêtée par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.

Art. 5. De algemene vergadering benoemt de bestuurders uit de kandidaten die staan op een lijst die door de Brusselse Hoofdstedelijke Regering vastgesteld wordt.


Le bourgmestre ou le collège de police peut, par décision motivée, présenter un autre candidat repris dans la liste visée à l'article 3, § 4, alinéa 2, pour autant qu'il ne figure pas parmi les candidats inaptes.

De burgemeester of het politiecollege kan met een gemotiveerde beslissing een ander kandidaat vermeld in de lijst bedoeld in het artikel 3, § 4, tweede lid, voordragen voor zover hij niet voorkomt onder de ongeschikte kandidaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats repris parmi ->

Date index: 2021-10-11
w