Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidats soient pleinement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. invite la Commission à consentir des efforts accrus en sorte que tous les États membres de l'UE, et notamment les dix nouveaux États membres et les pays candidats, soient pleinement sensibilisés et s'appliquent à réaliser les objectifs qui sont essentiels pour la protection des intérêts des Communautés européennes et pour la lutte contre la fraude, notamment selon une approche interinstitutionnelle intensifiée pour prévenir et lutter contre la corruption et la fraude dans le secteur des politiques structurelles et de cohésion, moyennant une plus grande transparence et une fréquence accrue des ...[+++]

4. roept de Commissie op alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat alle EU-lidstaten, en in het bijzonder de tien nieuwe lidstaten en de kandidaat-landen, zich ten volle bewust zijn van het belang van verwezenlijking van de sleuteldoelstellingen met betrekking tot de bescherming van de belangen van de Europese Gemeenschappen en de bestrijding van fraude, in het bijzonder een geïntensiveerde interinstitutionele aanpak bij het voorkomen en bestrijden van corruptie en fraude op het gebied van structuurbeleid en cohesiebeleid, door middel van versterkte transparantie, een opgevoerde frequentie van in situ-controles door de bestaande controle-instantie ...[+++]


7. juge nécessaire que l'Union se prépare au nouveau défi lié dans le cadre du processus constitutionnel en cours, qui doit être mené à bien lors du Conseil européen de décembre 2003, et que les dix pays candidats soient pleinement associés, sur le plan politique, à ce processus, suivant la formule définie à Laeken;

7. acht het noodzakelijk dat de EU zich ook in het huidige constitutionele proces, dat op de top in december 2003 moet worden afgerond, moet voorbereiden op de nieuwe uitdaging en dat de tien kandidaat-lidstaten politiek ten volle moeten worden betrokken bij dit proces, overeenkomstig de in Laken overeengekomen formule;


17. note que le Conseil européen de Séville a progressé politiquement vers la mise en place d'une gestion intégrée des frontières et se félicite de l'initiative visant à créer un corps commun européen de garde-frontières extérieurs; demande que les pays candidats soient pleinement associés à ces mesures;

17. merkt op dat er door de Europese Raad van Sevilla politieke vooruitgang is bereikt bij de invoering van een geïntegreerd beheer van de grenzen en is ingenomen met het voorstel voor een gemeenschappelijke eenheid voor de bewaking van de buitengrenzen; verlangt dat de kandidaatlanden hierbij volledig worden betrokken;


14. note que le sommet de Séville a progressé politiquement vers la mise en place d'une gestion intégrée des frontières et se félicite de l'initiative visant à créer un corps commun européen de garde-frontières extérieurs; demande que les pays candidats soient pleinement associés à ces mesures;

14. merkt op dat er op de Top van Sevilla politieke vooruitgang is bereikt bij de invoering van een geïntegreerd beheer van de grenzen en is ingenomen met het voorstel voor een gemeenschappelijke eenheid voor de bewaking van de buitengrenzen; verlangt dat de kandidaat-landen hierbij volledig worden betrokken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. note que le sommet de Séville a progressé politiquement vers la mise en place d'une gestion intégrée des frontières et se félicite de l'initiative visant à créer un corps commun européen de garde-frontières extérieurs; demande que les pays candidats soient pleinement associés à ces mesures;

16. merkt op dat er op de Top van Sevilla politieke vooruitgang is bereikt bij de invoering van een geïntegreerd beheer van de grenzen en is ingenomen met het voorstel voor een gemeenschappelijke eenheid voor de bewaking van de buitengrenzen; verlangt dat de kandidaatlanden hierbij volledig worden betrokken;


Un certain nombre de dispositions transitoires convenues lors des négociations montrent également que, dans certains domaines, les pays candidats doivent poursuivre les efforts jusqu'à ce qu'ils soient en mesure d'appliquer pleinement l'acquis communautaire.

Uit een aantal overgangsregelingen die tijdens de onderhandelingen werden overeengekomen, blijkt dat de kandidaat-lidstaten hun inspanningen op bepaalde gebieden moeten blijven voortzetten totdat zij het acquis communautaire in zijn geheel kunnen toepassen.


Dans ce contexte, il encourage les pays candidats à poursuivre et à accélérer les réformes nécessaires, de sorte qu'ils soient en mesure d'assumer pleinement les obligations découlant de l'adhésion.

In dit verband moedigt de Raad de kandidaat-lidstaten aan de nodige hervormingen voort te zetten en te bespoedigen, zodat zij volledig kunnen voldoen aan de verplichtingen die uit de toetreding voortvloeien.




D'autres ont cherché : candidats soient pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidats soient pleinement ->

Date index: 2022-12-09
w