Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «candidature dans lequel figurent » (Français → Néerlandais) :

En exécution du protocole d'accord, les pouvoirs publics disposent entre-temps d'un registre national des appareils médicaux lourds dans lequel figurent également des appareils IRM.

In uitvoering van het protocolakkoord beschikt de overheid ondertussen over een landelijk register van zware medische apparatuur waarin ook NMR toestellen zij opgenomen.


En effet, le conseil d'administration a, lors de sa réunion des 24 et 25 mai 2016, adopté le projet de programme pour 2017 dans lequel figurent huit cours résidentiels dans le domaine de la lutte contre la criminalité économique et financière abordant la question des enquêtes .

De Raad van Bestuur heeft tijdens de vergadering op 24 en 25 mei 2016 het ontwerpprogramma voor 2017 goedgekeurd waarin acht residentiële cursussen zijn opgenomen aangaande de bestrijding van economische en financiële criminaliteit en de onderzoeken dienaangaande1.


Sodexo a donc établi son propre règlement d'ordre intérieur, dans lequel figure ce qui est autorisé ou non dans le Centre.

Sodexo heeft dus zelf een huishoudelijk reglement opgesteld voor het centrum.


Ainsi, on parle de financement indirect lorsqu'une organisation subventionnée, même partiellement, par les pouvoirs publics publie une brochure ou un périodique pour lequel elle ne perçoit pas spécifiquement de subventions publiques et dans lequel figure une préface d'un ministre qui n'en a pas payé l'insertion.

Zo is er sprake van indirecte financiering wanneer een organisatie die, zelfs gedeeltelijk, door de overheid wordt gesubsidieerd, een brochure of een periodiek uitgeeft waarvoor het niet specifiek overheidssubsidies vangt en waarin een voorwoord van een minister wordt opgenomen die hiervoor niet heeft betaald.


­ Le rapport du C Ops du 6 décembre 1993 dans lequel figurent les propositions à propos du logement qui ont été transmises à l'état-major général (JSO-P) et dans lequel on communique que celui-ci ne voit pas d'objections aux installations projetées.

­ C Opsverslag van 6 december 1993 waarbij de voorstellen inzake huisvesting aan de generale staf (JSO-P) worden overgemaakt en wordt medegedeeld dat deze geen bezwaren heeft tegen de voorgestelde inplantingen.


Le SPF a par ailleurs rédigé un guide de conversation pour ses agents actifs sur les médias sociaux, dans lequel figurent toute une série de bonnes pratiques, de conseils ainsi que de choses à faire et à ne pas faire.

Verder stelde de FOD een conversatiegids op voor de eigen medewerkers. In deze gids worden een aantal goede praktijken, do’s en don’ts en tips opgenomen voor de medewerkers van de FOD die actief zijn op sociale media.


1. Concernant l'autorisation des visites en prison: A) a) Est-il exact que la visite doit être autorisée à toute personne en possession d'un document sur lequel figure une photo d'identité? b) Cela vaut-il pour toutes les institutions pénitentiaires et toutes les formes de détention?

1. Betreffende de toelating van het bezoek in de gevangenis: A) a) Klopt het dat bezoek moet toegelaten worden aan eenieder die in het bezit is van een document waarop een pasfoto bevestigd is? b) Geldt dit voor alle penitentiaire inrichtingen en alle vormen van detentie?


Belgocontrol a publié son rapport annuel 2010, dans lequel figure le montant de la rémunération de l'administrateur délégué, sans distinction toutefois entre la rémunération de base, la rémunération variable et la pension.

Belgocontrol publiceerde haar jaarverslag van 2010. Deze vermeldt onder andere de vergoeding van de afgevaardigd bestuurder zonder een uitsplitsing te maken tussen basissalaris, variabele renumeratie en pensioen.


Lors de ce sommet, la présidence de l'UE est arrivée à un accord avec la Chine, lequel figure au §7 de la déclaration commune, dans lequel l'UE veut confirmer sa volonté politique d'oeuvrer en faveur de la levée de l'embargo.

Op de top bereikte het Voorzitterschap met China een akkoord, met name in paragraaf 7 van de Gemeenschappelijke Verklaring, waarbij de EU haar politieke wil bevestigde om `verder te werken in de richting van een opheffing van het embargo'.


Le SPF Affaires étrangères signale qu'un nouveau passeport sur lequel figure la date de validité originale correspond mieux à la règle qui veut que le remplacement est gratuit.

De FOD Buitenlandse Zaken zegt dat een vervanging waarbij de oorspronkelijke geldigheidstermijn wordt overgenomen, beter overeenstemt met de regel dat de vervanging gratis is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

candidature dans lequel figurent ->

Date index: 2024-06-12
w