Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Appuyer une candidature
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Chef d'entreprise
Chef d'entreprise agricole
Chef d'exploitation
Chef d'exploitation agricole
Chef sommelier
Chef sommelière
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Diplôme de candidature
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Poser sa candidature
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi
Rédacteur en chef de magazine
Rédactrice en chef de magazine
Sommelière en chef
Soutenir une candidature

Traduction de «candidature de chefs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


chef sommelier | chef sommelière | sommelier en chef /sommelière en chef | sommelière en chef

hoofd bediening | maître-sommelier | beheerder van de wijnkelder | hoofdsommelier


diététicienne chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle | diététicien chef de produit en fabrication industrielle/diététicienne chef de produit en fabrication industrielle

diëtist bereide maaltijden | voedingsspecialist bereide maaltijden | voedingsdeskundige bereide maaltijden | voedingsdeskundige kant-en-klare maaltijden


rédactrice en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine | rédacteur en chef de magazine/rédactrice en chef de magazine

hoofdredacteur maandblad | hoofdredacteur vaktijdschrift | hoofdredacteur tijdschrift | hoofdredacteur weekblad


chef d'entreprise | chef d'entreprise agricole | chef d'exploitation | chef d'exploitation agricole

hoofd van de onderneming


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]




adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent appel a pour objet de recueillir les candidatures des chefs de corps qui seront présenté(e)s à l'élection.

Doel van deze oproep is om de kandidaturen te verzamelen van de korpschefs die bij de verkiezing zullen worden voorgedragen.


Toutefois, une mesure qui tend à écarter la candidature de chefs de corps pour le seul motif que le nombre de candidats de l'autre genre est insuffisant pour qu'il y ait une représentation équilibrée des hommes et des femmes sur la liste des candidats paraît disproportionnée dans la mesure où d'autres mesures ne portant pas une restriction inutile des droits d'autrui (1) paraissent pouvoir être envisagées, telle que notamment un nouvel appel à candidatures adressé spécialement aux candidats de l'autre genre (2).

Een maatregel die erop gericht is de kandidatuur van korpschefs te weren louter omdat er onvoldoende kandidaten van het andere geslacht zijn voor een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de kandidatenlijst, lijkt echter disproportioneel in zoverre andere maatregelen, die de rechten van derden niet onnodig beperken,(1) mogelijk lijken, zoals in het bijzonder een nieuwe oproep tot gegadigden die specifiek wordt gericht tot de kandidaten van het andere geslacht (2)


Le présent appel a pour objet de recueillir les candidatures des chefs de corps qui seront présenté(e)s à l'élection.

Doel van deze oproep is om de kandidaturen te verzamelen van de korpschefs die bij de verkiezing zullen worden voorgedragen.


2. Les États membres participants soumettent des candidatures au chef de l'Agence, qui en informe le comité directeur.

2. De deelnemende lidstaten dienen kandidaturen in bij het hoofd van het Agentschap, die het bestuur daarvan in kennis stelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il résulte implicitement de cette disposition qu'il ne suffit pas qu'un chef de corps de la police locale introduise sa candidature pour pouvoir bénéficier des voix de ses collègues en vue d'être élu, mais qu'il faut en outre qu'il soit repris sur la liste des candidats établie par la Direction générale susvisée, celle-ci devant établir la liste des candidats en tenant compte d'une représentation équilibrée entre hommes et femmes, ce qui signifie que, si, parmi les chefs de corps qui ont déposé leur candidature, un genre est insuffisa ...[+++]

Uit die bepaling vloeit impliciet voort dat het niet volstaat dat een korpschef van de lokale politie zijn kandidatuur indient om de stemmen van zijn collega's te kunnen krijgen met het oog op zijn verkiezing, maar dat hij daarenboven opgenomen moet zijn in de kandidatenlijst die de bovenvermelde algemene directie opstelt. Deze moet bij het opstellen van de kandidatenlijst rekening houden met een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen, wat betekent dat indien één geslacht ondervertegenwoordigd is bij de korpschefs die hun kandidatuur ...[+++]


Ce haut magistrat demande l'avis du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail du domicile qui transmet, au besoin, la candidature au chef du parquet de l'arrondissement où la vacance est ouverte; le chef de ce parquet retournera alors le dossier au procureur général.

De procureur-generaal vraagt het advies van de procureur des Konings of de arbeidsauditeur van de woonplaats, die indien nodig de kandidatuur kan overzenden aan het hoofd van het parket van het arrondissement waar de vacature bestaat, die deze dan aan de procureur-generaal terug doet toekomen.


Ce haut magistrat demande l'avis du procureur du Roi ou de l'auditeur du travail du domicile qui transmet, au besoin, la candidature au chef du parquet de l'arrondissement où la vacance est ouverte; le chef de ce parquet retournera alors le dossier au procureur général.

De procureur-generaal vraagt het advies van de procureur des Konings of de arbeidsauditeur van de woonplaats, die indien nodig de kandidatuur kan overzenden aan het hoofd van het parket van het arrondissement waar de vacature bestaat, die deze dan aan de procureur-generaal terug doet toekomen.


1.3.6. En vue de chaque nomination statutaire ou promotion aux grades visés au point 1.3.1, le ministre communique toutes les candidatures au greffier en chef ou au secrétaire du parquet du siège auprès duquel la vacance est ouverte, et ce, dans les dix jours suivant l'expiration du délai dans lequel les candidatures devaient être déposées.

1.3.6. Voor elke statutaire benoeming of bevordering in de graden waarvan sprake in punt 1.3.1 deelt de minister, binnen tien dagen na het afsluiten van de termijn van kandidatuurstelling, alle kandidaturen mee aan de hoofdgriffier of de parketsecretaris waar de plaats vacant is.


1.3.6. En vue de chaque nomination statutaire ou promotion aux grades visés au point 1.3.1, le ministre communique toutes les candidatures au greffier en chef ou au secrétaire du parquet du siège auprès duquel la vacance est ouverte, et ce, dans les dix jours suivant l'expiration du délai dans lequel les candidatures devaient être déposées.

1.3.6. Voor elke statutaire benoeming of bevordering in de graden waarvan sprake in punt 1.3.1 deelt de minister, binnen tien dagen na het afsluiten van de termijn van kandidatuurstelling, alle kandidaturen mee aan de hoofdgriffier of de parketsecretaris waar de plaats vacant is.


« Hormis le cas où la mise à disposition du mandat résulte d'une maladie ou d'un accident qui entraîne une incapacité de travail de plus de 6 mois, le chef de corps qui met anticipativement son mandat à disposition ne peut plus poser sa candidature à un nouveau mandat de chef de corps pendant une période de deux ans à compter du moment où il a cessé effectivement son mandat».

« Behoudens wanneer de terbeschikkingstelling van het mandaat het gevolg is van ziekte of ongeval die een werkonbekwaamheid van meer dan 6 maanden meebrengt, kan de korpschef die zijn mandaat vroegtijdig ter beschikking stelt zich gedurende een termijn van twee jaar nadat hij zijn mandaat definitief neerlegde, niet opnieuw kandidaat stellen voor een mandaat van korpschef».


w