Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Appel des candidatures
Appuyer une candidature
Candidature
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Conséquence de l'adhésion
Date limite de dépôt des candidatures
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Diplôme de candidature
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Poser sa candidature
Processus de candidature
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi
Soutenir une candidature

Vertaling van "candidature devait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]




adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


date limite de dépôt des candidatures

solliciteren: uiterlijk op (-)


processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme l'annonçait l'appel à candidature pour les projets-pilotes "accouchement avec séjour hospitalier écourté", la procédure d'introduction d'une candidature comportait deux étapes: - une "déclaration d'intention", au titre de candidature provisoire, qui devait être introduite pour fin septembre; dans cette déclaration, les candidats étaient invités à donner une description des partenaires du projet envisagé, du groupe cible, du contenu des soins, des modalités de coordination et de collaboration entre les partenaires, les objectifs ...[+++]

Zoals werd aangekondigd in de oproep tot kandidaatstelling voor de proefprojecten "bevalling met verkort ziekenhuisverblijf", bevatte de procedure voor de indiening van een kandidatuur twee fasen: - een "intentieverklaring", in de hoedanigheid van een voorlopige kandidatuur, die tegen eind september moest worden ingediend; in deze verklaring werden de kandidaten verzocht om een beschrijving van de partners van het overwogen project, van de doelgroep, van de zorginhoud, van de samenwerkings- en coördinatiemodaliteiten tussen de partne ...[+++]


- une candidature définitive, initialement prévue pour fin octobre, devait en outre contenir les éléments financiers du projet proposé, sous une forme standardisée dans un "modèle de calcul".

- een definitieve kandidatuur, die oorspronkelijk tegen eind oktober gepland was, moest bovendien de financiële elementen van het voorgestelde project in een gestandaardiseerde vorm in een "berekeningsmodel" bevatten.


Si le Parlement devait douter de mon indépendance et de mes capacités professionnelles et si cela devait le conduire à rendre un avis défavorable sur ma nomination, je retirerais ma candidature.

Als het Parlement twijfels heeft over mijn onafhankelijkheid of professionele vaardigheden en dit tot een negatief advies leidt ten aanzien van mijn benoeming, zal ik mijn kandidatuur intrekken.


1) Alors qu'un nouvel appel aux candidats est paru au Moniteur belge le 11 mars 2015 (p. 16134) et devait se clôturer en avril, quel est le résultat de cet appel à candidatures ?

1) Een nieuwe oproep tot kandidaten is verschenen in het Belgisch Staatsblad op 11 maart 2015 (p.16134), en zou in april moeten worden afgesloten. Wat is het resultaat van die oproep tot kandidaten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une compétence d'avis prévoyait que, pour chaque mandat, la candidature d'au moins un homme et une femme devait être présentée.

De wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid voorzag dat voor elk mandaat ten minste een man en een vrouw moest voorgesteld worden.


Si le Parlement devait douter du fait que je possède ces qualités en rendant un avis défavorable sur ma nomination, je retirerais ma candidature.

Indien het Parlement bovengenoemde eigenschappen in mijn persoon in twijfel trekt en een negatief advies formuleert met betrekking tot mijn benoeming, is dit voor mij een reden mijn kandidatuur in te trekken.


- (EN) Le Conseil pourrait-il confirmer que sous le 7PC l’ensemble de la procédure de candidature devait être rendue beaucoup plus conviviale, que cela a effectivement été le cas et qu’elle est également transparente de sorte que les entreprises savent généralement comment obtenir un financement et comment répondre aux appels en fonction des fonds disponibles au titre du 7PC?

- (EN) Kan de Raad bevestigen dat het de bedoeling was om onder het zevende kaderprogramma de hele aanvraagprocedure veel gebruikersvriendelijker te maken, dat dat metterdaad is gebeurd, en dat de procedure nu ook transparant is, zodat ondernemingen over het algemeen weten hoe ze financiële middelen kunnen krijgen en hoe ze moeten reageren op oproepen tot het indienen van subsidieaanvragen uit hoofde van het zevende kaderprogramma?


Il va de soi que je retirerais ma candidature si l'avis de Parlement européen devait être défavorable.

Ik zou mij uiteraard als kandidaat terugtrekken als het oordeel van het Parlement ongunstig uitviel.


Si l’UE devait introduire sa candidature pour l’adhésion à l’UE, elle se verrait répondre, «désolé, veuillez d’abord résoudre votre déficit démocratique».

Indien de EU zelf het lidmaatschap van de Unie zou moeten aanvragen, zou zij het volgende te horen krijgen: “Sorry, daarvoor zult u toch eerst uw eigen democratische tekortkomingen moeten oplossen”.


Le temps nécessaire pour le réaliser et recueillir les avis indispensables a mené à une situation telle que l'introduction des candidatures devait se faire endéans un temps aussi court que possible.

De tijd nodig om dit te realiseren en de nodige adviezen te vragen heeft geleid tot de situatie waar de indiening van de kandidaturen op een zo kort mogelijke periode moest gebeuren.


w