Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Candidature
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Citoyen-client
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Favorable aux citoyens
Offrir une aide aux citoyens nationaux
Ouvert aux citoyens
Poser sa candidature
Processus de candidature
Proche des citoyens
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi
Ressortissant communautaire
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne

Traduction de «candidature du citoyen » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger


favorable aux citoyens | ouvert aux citoyens | proche des citoyens

burgervriendelijk


citoyen-client | citoyen/client

burger/klant (nom masculin)




processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


offrir une aide aux citoyens nationaux

hulp bieden aan nationale burgers


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse : Je n'ai été consulté ni par les services de la Commission européenne ni par ceux des Nations unies sur d'éventuelles candidatures de citoyens belges pour la mission d'information des droits de l'homme au Rwanda.

Antwoord : Ik werd noch door de diensten van de Europese Commissie noch door deze van de Verenigde Naties geraadpleegd over eventuele kandidaturen van Belgische onderdanen in verband met de waarnemingsmissie voor de mensenrechten in Ruanda.


3. Si l'information de déchéance des autorités de l'État membre d'origine nous parvient avant l'arrêt définitif des listes, le jeudi 3 avril 2014 à 16h, cette information sera transmise au bureau principal de collège concerné et la candidature du citoyen européen sera refusée.

3. Indien de informatie betreffende het verlies van het passief kiesrecht afkomstig van de overheden van de lidstaat van herkomst bij de FOD Binnenlandse Zaken aankomt vooraleer de lijsten definitief vastgelegd worden (op donderdag 3 april 2014 om 16 uur), zal ze doorgestuurd worden naar het betrokken collegehoofdbureau en zal de kandidatuur van de Europese burger geweigerd worden.


3. Si l'information de déchéance des autorités de l'État membre d'origine nous parvient avant l'arrêt définitif des listes, le jeudi 3 avril 2014 à 16h, cette information sera transmise au bureau principal de collège concerné et la candidature du citoyen européen sera refusée.

3. Indien de informatie betreffende het verlies van het passief kiesrecht afkomstig van de overheden van de lidstaat van herkomst bij de FOD Binnenlandse Zaken aankomt vooraleer de lijsten definitief vastgelegd worden (op donderdag 3 april 2014 om 16 uur), zal ze doorgestuurd worden naar het betrokken collegehoofdbureau en zal de kandidatuur van de Europese burger geweigerd worden.


À l'heure où l'on souhaite élargir la représentation de la population en ouvrant largement les listes aux femmes et aux jeunes, il paraît raisonnable de ne pas maintenir des incompatibilités inutiles qui écarteraient les candidatures de citoyens motivés.

Er wordt momenteel gestreefd naar een bredere vertegenwoordiging van de bevolking door het openstellen van de lijsten voor vrouwen en jongeren. Daarom lijkt het redelijk om geen nutteloze onverenigbaarheden in stand te houden die gemotiveerde burgers kunnen uitsluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. CONDITIONS D'ADMISSIBILITE Les candidats doivent : 1° être citoyens de l'Union européenne; 2° être de conduite irréprochable; 3° jouir des droits civils et politiques; 4° être au minimum titulaires d'un diplôme, établi en langue française ou néerlandaise, de l'enseignement supérieur de type court (bachelier, graduat, régendat ou assimilé) ou d'un diplôme, établi en langue française ou néerlandaise, de candidature délivré après un cycle d'au moins deux années d'études ou de bachelier délivré après un cycle d'au moins trois année ...[+++]

I. TOELAATBAARHEIDSVEREISTEN De kandidaten moeten : 1° burger zijn van de Europese Unie; 2° van onberispelijk gedrag zijn; 3° de burgerlijke en politieke rechten genieten; 4° minstens houder zijn van een in het Nederlands of in het Frans gesteld diploma van hoger onderwijs van het korte type (bachelor, graduaat, regentaat of daarmee gelijkgesteld) of van een in het Nederlands of in het Frans gesteld kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie of bachelorsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste drie jaar studie door een universiteit of een instelling van hoger onderwijs van het lange type, waarva ...[+++]


Il est évident que le système de l'approbation des candidats par le Conseil des gardiens restreint considérablement la possibilité pour les citoyens iraniens de poser leur candidature pour les élections.

Het systeem van de goedkeuring van de kandidaten door de Raad der Hoeders beperkt uiteraard aanzienlijk de vrije toegang van de Iraanse burgers om zich kandidaat te stellen bij de verkiezingen.


Même lorsque la candidature des commissaires désignés ne pose aucun problème, les auditions sont l'occasion pour le Parlement et les citoyens de découvrir la personnalité, la démarche générale et les priorités de chaque candidat, ainsi que d'évaluer ses compétences.

Zelfs wanneer de procedure met alle kandidaat-commissarissen vlekkeloos verloopt, bieden de hoorzittingen het Parlement en het publiek de gelegenheid om meer te weten te komen over de persoonlijkheid, algemene aanpak en prioriteiten van iedere kandidaat-commissaris en om hun kwalificaties te beoordelen.


7. souligne qu'il convient en priorité de répondre aux besoins socioéconomiques des citoyens; estime toutefois qu'il est également essentiel de poursuivre parallèlement les réformes politiques et la démocratisation du système politique; souligne que la prospérité économique n'est possible que si elle repose sur une société et un État démocratiques dans lesquels chacun a sa place; souligne également que la candidature de la Bosnie-Herzégovine à l'adhésion à l'Union européenne ne sera pas retenue tant que des conditions institutionne ...[+++]

7. benadrukt dat de aanpak van de sociaaleconomische behoeften van burgers prioriteit moet hebben; acht het echter ook van essentieel belang dat er naast politieke hervormingen aandacht blijft voor de democratisering van het politieke systeem; onderstreept het feit dat economische voorspoed alleen mogelijk is als deze gebaseerd is op een democratische en inclusieve samenleving en staat; benadrukt tevens dat Bosnië en Herzegovina geen succesvolle kandidaat voor het EU-lidmaatschap zal zijn zolang nog er geen passende institutionele omstandigheden zijn verwezenlijkt; merkt op dat een constitutionele hervorming die gericht is op consoli ...[+++]


Dans leur dossier de candidature, les citoyens peuvent utiliser au choix, soit certains documents Europass, soit l'ensemble du "portfolio".

Bij een sollicitatie kan de burger vrijelijk van afzonderlijke Europass-documenten of van de hele Europass-portfolio gebruik maken.


L'amélioration du congé politique en faveur des mandataires locaux et l'amélioration de leur statut financier et social ne peuvent que renforcer l'attractivité des fonctions communales et susciter la candidature de citoyens déterminés à se mettre au service de la collectivité.

De verbetering van de voorwaarden inzake politiek verlof voor lokale mandatarissen en de verbetering van hun financieel en sociaal statuut zullen de aantrekkingskracht van gemeentelijke ambten doen toenemen en burgers die zich ten dienste willen stellen.


w