Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une candidature
Bureau du PE
Conférence des présidents et des questeurs
Diplôme de candidature
Doyenne d'université
Faire acte de candidature
Poser sa candidature
Processus de candidature
Présenter sa candidature
Président PE
Président d'université
Président du Conseil
Président du Parlement européen
Président en exercice
Président en exercice du Conseil
Président en exercice du Conseil de l'Union européenne
Présider une réunion
Recteur d'université
Soutenir une candidature
Vice-président PE
Vice-président du Parlement européen

Traduction de «candidature du président » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


président du Conseil | président en exercice | président en exercice du Conseil | président en exercice du Conseil de l'Union européenne

fungerend voorzitter | voorzitter in functie


président PE [ président du Parlement européen ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


vice-président PE [ vice-président du Parlement européen ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


bureau du PE [ Conférence des présidents et des questeurs ]

bureau van het EP [ Conferentie van voorzitters en quaestoren ]


doyenne d'université | recteur d'université | président d'université | président d'université/présidente d'université

faculteitsvoorzitster | faculteitsvoorzitter | decaan | decaan van een faculteit


processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les candidats doivent introduire leur candidature par lettre recommandée auprès du Ministre de la Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, avec la mention « Commission Artistes » - candidature comme président suppléant, dans les quinze jours à dater de la publication de cet avis au Moniteur belge.

De kandidaten moeten hun kandidatuur per aangetekend schrijven indienen bij de Minister van Justitie, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, met de vermelding "Commissie Kunstenaars" - kandidatuur als plaatsvervangend voorzitter, binnen de vijftien dagen vanaf de datum van de bekendmaking van dit bericht in het Belgisch Staatsblad.


La candidature doit être adressée au Président du Conseil de direction du SIAMU(avenue de l'Héliport 11-15, 1000 Bruxelles) par lettre recommandée et sous double enveloppes scellées (portant la mention « candidature » -« confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 jours, sous peine de nullité.

De kandidatuur dient, op straffe van nietigheid, toegestuurd te worden aan de Voorzitter van de Directieraad van de DBDMH (Helihavenlaan 11-15, 1000 Brussel), per aangetekend schrijven en onder dubbele gesloten omslag (met vermelding "kandidatuur" - "vertrouwelijk - niet openen") binnen een termijn van 35 dagen.


Les candidats doivent préciser pour quel mandat (président, premier président suppléant et/ou second président suppléant) ils présentent leur candidature.

De kandidaten dienen te preciseren voor welk mandaat (voorzitter, eerste plaatsvervangende voorzitter en/of tweede plaatsvervangende voorzitter) zij zich kandidaat stellen.


La Commission, sous la responsabilité de son secrétaire général, a évalué toutes les candidatures de manière objective, sur la base des critères fixés par le président Jean-Claude Juncker et par le président Donald Tusk et approuvés par les chefs d'État ou de gouvernement de l'UE-27 lors de la réunion du Conseil européen (dans sa configuration «article 50») le 22 juin 2017.

De beoordeling is gebeurd onder verantwoordelijkheid van het secretariaat-generaal aan de hand van objectieve criteria die Commissievoorzitter Juncker en EU-voorzitter Tusk hebben opgesteld, en die de staatshoofden en regeringsleiders van de EU-27 hebben bekrachtigd op de Europese Raad (in artikel 50-samenstelling) van 22 juni 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne va à présent évaluer toutes les candidatures de manière objective et sur la base des critères exposés par le président Jean-Claude Juncker et le président Donald Tusk et approuvés par les chefs d'État ou de gouvernement de l'UE-27 lors de la réunion du Conseil européen (dans sa configuration «article 50») le 22 juin 2017.

De Commissie zal nu alle aanbiedingen van de lidstaten onderzoeken aan de hand van objectieve criteria die door Commissievoorzitter Jean-Claude Juncker en voorzitter van het Europees Parlement Donald Tusk zijn opgesteld en door de staatshoofden en de regeringsleiders van de EU-27 zijn bekrachtigd op de Europese Raad (artikel 50) van 22 juni 2017.


Mieux vaudrait leur attribuer une rétribution à la prestation, surtout si cela peut amener les candidats de grande qualité à poser leur candidature comme président et vice-président, ce qui ne semble pas impossible.

Een vergoeding per prestatie zou beter gepast zijn. Dit klemt des te meer als kandidaten van hoge kwaliteit kunnen bewogen worden te kandideren als voorzitter en ondervoorzitter, wat niet onmogelijk lijkt.


L'Allemagne qui préside la conférence en 2011 et la Pologne en 2012 seront rejoints au sein du trio par la Belgique, qui a posé sa candidature pour présider la Conférence en 2013.

Duitsland dat het voorzitterschap van de Conferentie had in 2011 en Polen in 2012 zullen binnen dit trio het gezelschap krijgen van België dat zich kandidaat stelde voor het voorzitterschap van de Conferentie in 2013.


L'Allemagne qui préside la conférence en 2011 et la Pologne en 2012 seront rejoints au sein du trio par la Belgique, qui a posé sa candidature pour présider la Conférence en 2013.

Duitsland dat het voorzitterschap van de Conferentie had in 2011 en Polen in 2012 zullen binnen dit trio het gezelschap krijgen van België dat zich kandidaat stelde voor het voorzitterschap van de Conferentie in 2013.


Mieux vaudrait leur attribuer une rétribution à la prestation, surtout si cela peut amener les candidats de grande qualité à poser leur candidature comme président et vice-président, ce qui ne semble pas impossible.

Een vergoeding per prestatie zou beter gepast zijn. Dit klemt des te meer als kandidaten van hoge kwaliteit kunnen bewogen worden te kandideren als voorzitter en ondervoorzitter, wat niet onmogelijk lijkt.


Tout comme l'Union européenne dans sa déclaration locale du 27 janvier, la Belgique a pris acte de la publication par le Conseil constitutionnel de la liste des candidats au scrutin présidentiel, y compris donc de la candidature du président Wade.

Net als de Europese Unie, zoals blijkt uit haar verklaring ter plaatse van 27 januari, heeft België nota genomen van de publicatie door de Grondwettelijke Raad van de lijst met kandidaten voor de presidentsverkiezingen, waaronder dus ook de kandidatuur van president Wade.


w