Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Appel des candidatures
Appuyer une candidature
Candidature
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Conséquence de l'adhésion
Date limite de dépôt des candidatures
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Diplôme de candidature
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Poser sa candidature
Processus de candidature
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi
Soutenir une candidature

Vertaling van "candidature sont priées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]




adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


date limite de dépôt des candidatures

solliciteren: uiterlijk op (-)


processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes handicapées qui souhaitent une adaptation raisonnable pour introduire leur candidature sont priées de prendre contact avec Madame Poitevin, présidente de la commission diversité à l'adresse électronique patricia.poitevin@arp-gan.be

De personen met een handicap die wensen een aanvaarbare aanpassing te vragen voor het indienen van hun kandidatuur dienen contact op te nemen met Mevrouw Patricia Poitevin, voorzitster van de diversiteitscommissie via volgend e-mailadres : patricia.potevin@arp-gan.be


Les personnes handicapées qui souhaitent une adaptation raisonnable pour introduire leur candidature sont priées de prendre contact avec les personnes mentionnées ci-dessous.

Aan de personen met een handicap die een redelijke aanpassing wensen om hun kandidatuur in te dienen, wordt gevraagd contact op te nemen met de hieronder vermelde personen.


Les personnes handicapées qui souhaitent une adaptation raisonnable pour introduire leur candidature sont priées de prendre contact avec les personnes mentionnées ci-dessous.

Aan de personen met een handicap die een redelijke aanpassing wensen om hun kandidatuur in te dienen, wordt gevraagd contact op te nemen met de hieronder vermelde personen.


Les personnes désireuse de remettre leur candidature sont priées de se faire connaître auprès du service Rénovation urbaine de la Commune d'IXELLES (du lundi au vendredi par email : ilegrain@ixelles.irisnet.be ou au 02-643 59 82, entre 9 heures et 12 heures) afin d'obtenir le cahier des clauses et conditions contractuelles relatif à la concession domaniale et de service public arrêté par le conseil communal du 24 septembre 2015 et/ou de fixer rendez-vous pour visiter les lieux.

Wie een offerte wenst in te dienen, wordt gevraagd zich zo spoedig mogelijk te melden bij de dienst Stadsvernieuwing van de gemeente ELSENE (van maandag tot vrijdag per e-mail : ilegrain@elsene.irisnet.be of op het telefoonnummer 02/643 59 82 tussen 9 en 12 uur) teneinde het bestek van contractuele bepalingen en voorwaarden betreffende de domeinconcessie en concessie van openbare dienst, besloten door de gemeenteraad van 24 september 2015, te verkrijgen en/of een afspraak te maken om de plaatsen te bezichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les personnes handicapées qui souhaitent une adaptation raisonnable pour introduire leur candidature sont priées de prendre contact avec Madame Poitevin, présidente de la commission diversité à l'adresse électronique patricia.poitevin@arp-gan.be.

De personen met een handicap die wensen een aanvaarbare aanpassing te vragen voor het indienen van hun kandidatuur dienen contact op te nemen met Mevrouw Patricia Poitevin, voorzitster van de diversiteitscommissie via volgend e-mailadres : patricia.potevin@arp-gan.be.


Les personnes handicapées qui souhaitent une adaptation raisonnable pour introduire leur candidature sont priées de prendre contact avec les personnes mentionnées ci-dessous.

Aan de personen met een handicap die een redelijke aanpassing wensen om hun kandidatuur in te dienen, wordt gevraagd contact op te nemen met de hieronder vermelde personen.


Les personnes atteintes d'un handicap sont priées d'en faire explicitement mention dans leur acte de candidature et de joindre une attestation de leur handicap, afin que nous puissions éventuellement aménager la procédure de sélection.

Mensen met een handicap worden vriendelijk verzocht dit duidelijk te vermelden bij hun kandidatuurstelling en een attest van hun handicap toe te voegen, zodat wij eventueel de nodige aanpassingen aan de selectieprocedure kunnen voorzien.


Les personnes atteintes d'un handicap sont priées de le signaler lors l'introduction de leur candidature et de joindre une attestation de handicap afin de pouvoir prévoir des adaptations éventuelles à la procédure de sélection.

Mensen met een handicap worden vriendelijk verzocht dit duidelijk te vermelden bij hun kandidatuurstelling en een attest van hun handicap toe te voegen, zodat wij eventueel de nodige aanpassingen aan de selectieprocedure kunnen voorzien.


w