Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Appuyer une candidature
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Diplôme de candidature
Décision de statuer par voie d'ordonnance motivée
Décision spécialement motivée
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Ordonnance motivée
Poser sa candidature
Processus de candidature
Procédure simplifiée
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi
Réponse par ordonnance motivée
Soutenir une candidature

Traduction de «candidatures motivées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


décision de statuer par voie d'ordonnance motivée | procédure simplifiée | réponse par ordonnance motivée

antwoord bij met redenen omklede beschikking | besluit om bij met redenen omklede beschikking uitspraak te doen | vereenvoudigde procedure


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen




cision spécialement motivée

bijzonder met redenen omklede beslissing




processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les candidatures motivées et accompagnées d'une copie du diplôme et d'un curriculum vitae avec photo (en version PDF) doivent être adressées par mail, au plus tard le 28 avril 2017, au directeur de l'Institut de formation judiciaire via brenda.marchand@igo-ifj.be.

De kandidaten dienen hun gemotiveerde sollicitatiebrief, vergezeld van een kopie van het vereiste diploma en een curriculum Vitae met foto (in PDF versie), tegen uiterlijk 28 april 2017, per e-mail te richten aan de directeur van het Instituut voor gerechtelijke opleiding via brenda.marchand@igo-ifj.be.


L'alinéa 1 de l'article a cependant été modifié dans la mesure où il dispose maintenant que le Comité d'éthique désigne préférentiellement son représentant des patients sur proposition d'une fédération d'organisations représentatives de patients ou, le cas échéant, parmi les candidatures motivées et démontrant la représentativité du candidat.

Het eerste lid van het artikel werd evenwel gewijzigd, in de zin dat het nu bepaalt dat het Ethisch comité zijn patiëntenvertegenwoordiger bij voorkeur aanduidt op voordracht van een federatie van representatieve patiëntenorganisaties of, in voorkomend geval, onder de gemotiveerde kandidaturen die de representativiteit van de kandidaat aantonen.


De plus, la possibilité pour le Comité d'éthique de nommer son représentant des patients parmi les candidatures motivées et démontrant la représentativité du candidat a été ajoutée pour assurer la flexibilité nécessaire par exemple si les fédérations n'étaient pas en mesure de présenter un candidat ou si le Comité d'éthique avait éventuellement déjà identifié un candidat apte à occuper le mandant de représentant des patients.

Teneinde de nodige flexibiliteit te waarborgen werd bovendien de mogelijkheid toegevoegd voor het Ethisch comité om zijn patiëntenvertegenwoordiger te benoemen onder de gemotiveerde kandidaturen die de representativiteit van de kandidaat aantonen, bijvoorbeeld als de federaties niet in staat zouden zijn om een kandidaat voor te dragen of indien het Ethisch comité eventueel al een geschikte kandidaat heeft geïdentificeerd om het mandaat van patiëntenvertegenwoordiger op te nemen.


Art. 4. Le Comité d'éthique désigne son représentant des patients sur proposition d'une fédération d'organisations représentatives de patients ou, le cas échéant, le désigne parmi les candidatures motivées et démontrant la représentativité du candidat.

Art. 4. Het Ethisch comité duidt zijn patiëntenvertegenwoordiger aan op voordracht van een federatie van representatieve patiëntenorganisaties of duidt deze aan, in voorkomend geval, onder de gemotiveerde kandidaturen die de representativiteit van de kandidaat aantonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous correspondez au profil, faites parvenir votre candidature motivée et votre curriculum vitae détaillé à Korn Ferry International, Avenue Louise 489, 1050 Bruxelles portant référence « Directeur général AFCN », au plus tard le 14 avril 2017 à 17h00, soit par courrier postal ou par courrier électronique à christophe.vandoorne@kornferry.com.

Indien u aan het profiel voldoet, stuur dan uw gemotiveerde kandidatuur en uw uitgebreid curriculum vitae naar Korn Ferry International, Louizalaan 489, 1050 Brussel met referentie "Directeur-generaal FANC", uiterlijk op 14 april 2017 om 17u00, hetzij per gewone post, hetzij per e-mail aan christophe.vandoorne@kornferry.com.


VI. INSCRIPTION Les candidatures motivées et accompagnées d'une copie du diplôme et d'un curriculum vitae avec photo (en version PDF) doivent être adressées par mail, au plus tard le 3 octobre 2016, au directeur de l'Institut de formation judiciaire via secr.directeur@igo-ifj.be.

VI. INSCHRIJVING De kandidaten dienen hun gemotiveerde sollicitatiebrief, vergezeld van een kopie van het vereiste diploma en een curriculum Vitae met foto (in PDF versie), tegen uiterlijk 3 oktober 2016, per e-mail te richten aan de directeur van het Instituut voor gerechtelijke opleiding via secr.directeur@igo-ifj.be.


VI. POSTULER Les candidatures motivées et accompagnées d'une copie du diplôme et d'un curriculum vitae avec photo (en version PDF) doivent être adressées par mail, au plus tard le 26 septembre 2016, au directeur de l'Institut de formation judiciaire via secr.directeur@igo-ifj.be.

VI. SOLLICITEREN De kandidaten dienen hun gemotiveerde sollicitatiebrief, vergezeld van een kopie van het vereiste diploma en een curriculum Vitae met foto (in PDF versie), tegen uiterlijk 26 september 2016, per e-mail te richten aan de directeur via secr.directeur@igo-ifj.be.


Lorsque le nombre de candidatures introduites est inférieur au nombre requis, le président peut ajouter une candidature motivée, lors de la séance.

In geval het aantal ingediende kandidaturen het vereiste aantal niet bereikt, kan de voorzitter tijdens de zitting een gemotiveerde kandidaatstelling toevoegen.


Les agents intéressés sont invités à faire parvenir leur candidature motivée en remplissant le formulaire de candidature et en l'envoyant, par lettre recommandée, au Président du Comité de direction du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement à l'adresse suivante : « A l'attention de M. Patrice COUCHARD, Directeur d'Encadrement Personnel et Organisation, rue des Petits Carmes 15, 1000 Bruxelles ».

De belangstellende personeelsleden worden uitgenodigd om, door middel van het invullen van het kandidatuurstellingsformulier, hun gemotiveerde kandidatuur per aangetekend schrijven te richten aan de Voorzitter van het Directiecomité van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, op volgend adres : "Ter attentie van de heer Patrice COUCHARD, Stafdirecteur Personeel en Organisatie, Karmelietenstraat 15, 1000 Brussel".


Les membres du personnel qui se portent candidat aux fonctions susmentionnées de membre assesseur adressent leur candidature motivée accompagnée d'un C.V. au SPF Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, service d'appui juridique à l'attention de M. Wouter Ceulemans dans les trente jours suivant l'appel aux candidats publié au Moniteur belge.

De leden van het gerechtspersoneel die zich kandidaat stellen voor bovenvermelde functies van lid-assessor richten hun gemotiveerde kandidatuur met C.V. aan de FOD Justitie, DG Rechterlijke Organisatie, Dienst juridische ondersteuning, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, ter attentie van de heer Wouter Ceulemans, binnen dertig dagen na de oproep tot kandidaten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.


w