Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte d'adhésion
Adhésion à l'Union européenne
Adhésion à la Communauté
Candidature
Candidature à l'adhésion
Candidature à un emploi
Clavette coulissante
Clavette parallèle fixée
Clavette parallèle fixée par vis
Conséquence de l'adhésion
Demande d'adhésion
Demande d'emploi
Demandeur d'emploi
Diplôme de candidature
Déclaration de candidature
Faire acte de candidature
Poser sa candidature
Processus de candidature
Présenter sa candidature
Recherche d'emploi
Sectorisation fixée par programme

Traduction de «candidatures sont fixées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire acte de candidature | poser sa candidature | présenter sa candidature

zich kandidaat stellen


clavette coulissante | clavette parallèle fixée | clavette parallèle fixée par vis

stelspie


implantation des secteurs d'un disque fixée par programme | sectorisation fixée par programme

geprogrammeerde sectorindeling | soft sectoring


noyade accidentelle ou immersion en pêchant depuis la rive, la berge ou une structure fixée

onopzettelijke verdrinking of onderdompeling tijdens visvangst vanop kust, oever of vaste structuur


demande d'emploi [ candidature à un emploi | demandeur d'emploi | recherche d'emploi ]

zoeken naar een baan [ betrekking zoeken | sollicitant ]


adhésion à l'Union européenne [ acte d'adhésion | adhésion à la Communauté | candidature à l'adhésion | conséquence de l'adhésion | demande d'adhésion ]

toetreding tot de Europese Unie [ EG-toetreding | gevolg van de toetreding | kandidaatland | kandidaat-lidstaat | toetredingsaanvraag | toetreding tot de Gemeenschap | verzoek tot toetreding ]




processus de candidature

aanvraagprocedure | sollicitatieprocedure




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La date limite de réception des dossiers de candidature était fixée au 5 décembre 2003 et l'ouverture des dossiers a eu lieu le 9 décembre 2003 au siège de l'entreprise commune.

De uiterste datum van ontvangst van de inschrijvingsdossiers was op 5 december 2003 gesteld. De opening van de inschrijvingen heeft plaatsgevonden op 9 december 2003 ter zetel van de gemeenschappelijke onderneming.


La date limite de dépôt des premières candidatures était fixée au 15 octobre 2003.

De eerste uiterste datum voor de indiening van aanvragen was 15 oktober 2003.


Art. 35. L'article 5, alinéa 1, 3°, de l'arrêté royal du 12 octobre 2006 déterminant le brevet de direction requis pour la promotion au grade de commissaire divisionnaire de police, n'est pas d'application aux épreuves de sélection pour l'admission à la formation de promotion CDP dont la date ultime de rentrée des candidatures est fixée avant le 1 janvier 2023.

Art. 35. Artikel 5, eerste lid, 3°, van het koninklijk besluit van 12 oktober 2006 tot bepaling van het directiebrevet dat vereist is voor de bevordering tot de graad van hoofdcommissaris van politie, is niet van toepassing op de selectieproeven voor de toelating tot de promotieopleiding HCP waarvoor de uiterste datum van indiening van de kandidaatstellingen is bepaald vóór 1 januari 2023.


Les candidats qui ont déjà postulé au précédent appel à candidature (codes 2017 A/3/F et 2017/A/3/N) et pour lesquels leur candidature reste valable, ne doivent pas resoumettre un acte de candidature dans le cadre du présent appel, mais bien confirmer leur candidature par mail ou par courrier dans le délai imparti par la date butoir fixée pour le présent appel (11/01/2018).

De kandidaten die reeds hun kandidatuur hebben ingediend naar aanleiding van de vorige oproep tot kandidaten (codes 2017 A/3/F en 2017 A/3/N) en van wie de kandidatuur geldig blijft, dienen hun kandidatuur niet opnieuw in te dienen in het raam van de huidige oproep doch enkel hun kandidatuur te bevestigen per e-mail of per brief binnen de vastgestelde termijn (11/01/2018).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les candidats qui ont déjà postulé au précédent appel à candidature (dans le cadre de l'appel à candidatures pour les postes de conseillers en technologies de l'information et en sécurité de l'information FR et NL) et pour lesquels leur candidature reste valable, ne doivent pas resoumettre un acte de candidature dans le cadre du présent appel, mais bien confirmer leur candidature par mail ou par courrier dans le délai imparti par la date butoir fixée pour le présent appel (13/11/2017).

De kandidaten die reeds hun kandidatuur hebben ingediend naar aanleiding van de vorige oproep tot kandidaten (in het raam van de oproep tot kandidaten voor de betrekkingen van adviseur in Informatietechnologie en Informatieveiligheid F en NL) en van wie de kandidatuur geldig blijft, dienen hun kandidatuur niet opnieuw in te dienen in het raam van de huidige oproep doch enkel hun kandidatuur te bevestigen per e-mail of per brief binnen de in de huidige procedure vastgestelde termijn (13/11/2017).


Les modalités de la publication des vacances et du dépôt des candidatures sont fixées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres».

De wijze waarop vacante posten bekendgemaakt worden en kandidaturen ingediend, wordt bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad».


Les modalités de la publication des vacances et du dépôt des candidatures sont fixées par arrêté ministériel.

De nadere regels voor de bekendmaking van de vacatures en het neerleggen van de kandidaturen worden vastgelegd bij ministerieel besluit.


Les modalités de la publication des vacances et du dépôt des candidatures sont fixées par arrêté ministériel.

De nadere regels voor de bekendmaking van de vacatures en het neerleggen van de kandidaturen worden vastgelegd bij ministerieel besluit.


Les modalités de la publication des vacances et du dépôt des candidatures sont fixées par arrêté ministériel.

De nadere regels voor de bekendmaking van de vacatures en voor de indiening van de kandidaturen worden bepaald bij ministerieel besluit.


Les modalités de la publication des vacances et du dépôt des candidatures sont fixées par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres».

De wijze waarop vacante posten bekendgemaakt worden en kandidaturen ingediend, wordt bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad».


w