Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression avec une canne
Agression avec une canne de marche
Appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité
Appliquer de l’isopropanol en toute sécurité
Canne
Canne de centrage
Canne à plomb
Canne à plomber
Canne à sucre
Femme à tout faire
Homme à tout faire
Mélasse de canne
Mélasse de canne à sucre
Sucre de canne

Traduction de «cannes tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
canne à plomb | canne à plomber | canne de centrage

loodstaaf


femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

klusjesman | manusje-van-alles






mélasse de canne | mélasse de canne à sucre

melasse van suikerriet






agression avec une canne de marche

aanval met wandelstok


appliquer de l’alcool isopropylique en toute sécurité | appliquer de l’isopropanol en toute sécurité

isopropylalcohol veilig aanbrengen


relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes

data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Réponse : J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre que la décision du Gouvernement de proposer une loi visant à élargir les critères d'octroi d'une canne blanche et, en conséquence, supprimer ceux relatifs à la canne jaune a été prise à la demande des associations des personnes aveugles et malvoyantes, à savoir la Ligue Braille, l'ONA et la CBPAM; celle-ci est la Confédération belge qui rassemble presque toutes les associations, ainsi que les professionnels de la réadaptation dont font partie les ophtalmologues.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de regeringsbeslissing om een wet voor te stellen ter uitbreiding van de toekenningscriteria voor de witte stok en, bijgevolg, ter afschaffing van de criteria voor de gele stok werd genomen op verzoek van de verenigingen voor blinden en slechtzienden, meer bepaald de Brailleliga, de vereniging ONA en de Belgische Confederatie voor Blinden en Slechtzienden, die bijna alle verenigingen en specialisten in de revalidatie, waaronder de oogartsen, overkoepelt.


­ les armes de substitution, c'est-à-dire tout objet qui n'a pas été conçu pour servir d'arme mais qui peut être utilisé comme telle de manière malveillante, à savoir les outils volumineux et/ou lourds (clés anglaises, marteaux, cutters, et c.), les grands objets durs et cylindriques, les battes de base-ball et les objets pouvant servir d'arme de frappe ou de matraque, les objets tranchants ou pointus (ciseaux, ustensiles de cuisine divers, coupe-papier, fouets, scies circulaires, bâtons de ski, aiguilles à tricoter, cannes pointues, et c.) et ...[+++]

­ vervangende wapens, namelijk alle voorwerpen die niet gemaakt zijn om als wapen te dienen maar die bij kwaadwillig gebruik als wapen gebruikt kunnen worden : grote en/of zware gereedschappen (engelse sleutels, hamers, breekmessen, enz...), grote staafvormige, harde voorwerpen, basebalknuppels en wat als slagwapen of knuppel gebruikt kan worden, scherpe of puntige voorwerpen (scharen, allerhande keukengerei, brievenopeners, zwepen, cirkelzaag, skistokken, breinaalden, puntige wandelstokken, enz..) en andere voorwerpen die als wapen gebruikt kunnen worden (ketting, kettingzaag, schokdemper, enz...);


Le Conseil européen de Cannes en juin 1995 confirma le mandat du groupe tout en lui demandant de se concentrer sur certaines priorités permettant à l'Union de répondre aux attentes des citoyens : analyser les objectifs et les instruments de l'Union face aux nouveaux défis, renforcer la Pesc, répondre aux exigences de la sécurité intérieure, accroître l'efficacité, le caractère démocratique et la transparence de l'Union, raffermir le soutien des opinions publiques en répondant notamment aux préoccupations en matière d'emploi et d'envir ...[+++]

Op de Europese Raad van Cannes in juni 1995 werd het mandaat van de groep bevestigd, zij het met de vraag voorrang te geven aan een aantal punten waarmee de Unie aan de verwachtingen van de burgers zou kunnen tegemoetkomen. Deze punten waren : een analyse van de doelstellingen van de Unie en het instrumentarium dat ze daartoe ter beschikking heeft om de nieuwe uitdagingen aan te kunnen, een versterking van het GBVB, voldoen aan de eisen op het stuk van binnenlandse veiligheid, de Unie efficiënter en transparanter laten functioneren en het democratisch gehalte ervan verbeteren, zich meer verzekeren van de steun van de publieke opinie door ...[+++]


Le Conseil européen de Cannes en juin 1995 confirma le mandat du groupe tout en lui demandant de se concentrer sur certaines priorités permettant à l'Union de répondre aux attentes des citoyens : analyser les objectifs et les instruments de l'Union face aux nouveaux défis, renforcer la Pesc, répondre aux exigences de la sécurité intérieure, accroître l'efficacité, le caractère démocratique et la transparence de l'Union, raffermir le soutien des opinions publiques en répondant notamment aux préoccupations en matière d'emploi et d'envir ...[+++]

Op de Europese Raad van Cannes in juni 1995 werd het mandaat van de groep bevestigd, zij het met de vraag voorrang te geven aan een aantal punten waarmee de Unie aan de verwachtingen van de burgers zou kunnen tegemoetkomen. Deze punten waren : een analyse van de doelstellingen van de Unie en het instrumentarium dat ze daartoe ter beschikking heeft om de nieuwe uitdagingen aan te kunnen, een versterking van het GBVB, voldoen aan de eisen op het stuk van binnenlandse veiligheid, de Unie efficiënter en transparanter laten functioneren en het democratisch gehalte ervan verbeteren, zich meer verzekeren van de steun van de publieke opinie door ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour la campagne de commercialisation 2008/2009, tout producteur de betteraves sucrières ou de cannes à sucre destinées à être transformées en sucre sous quota peut présenter à l'État membre concerné une demande d'aide directe au sens de l'article 3, paragraphe 6, accompagnée d'un engagement par lequel il s'oblige à cesser ses livraisons de betteraves ou de cannes aux entreprises avec lesquelles il a conclu un contrat de livraison.

1. Voor het verkoopseizoen 2008/2009 kan elke teler van suikerbieten of suikerriet voor verwerking tot quotumsuiker bij de betrokken lidstaat een rechtstreekse aanvraag voor de in artikel 3, lid 6, bedoelde steun indienen, welke aanvraag vergezeld moet gaan van een verbintenis om te stoppen met zijn levering van quotumsuikerbieten of quotumsuikerriet aan de onderneming waarmee hij een leveringscontract heeft gesloten.


1. Pour la campagne de commercialisation 2008/2009, tout producteur de betteraves sucrières ou de cannes à sucre destinées à être transformées en sucre sous quota peut présenter à l'État membre concerné une demande d'aide directe au sens de l'article 3, paragraphe 6, accompagnée d'un engagement par lequel il s'oblige à cesser ses livraisons de betteraves ou de cannes aux entreprises avec lesquelles il a conclu un contrat de livraison au cours de la campagne de commercialisation précédente .

1. Voor het verkoopseizoen 2008/2009 kan elke teler van suikerbieten of suikerriet voor verwerking tot quotumsuiker bij de betrokken lidstaat een rechtstreekse aanvraag voor de in artikel 3, lid 6, bedoelde steun indienen, welke aanvraag vergezeld moet gaan van een verbintenis om te stoppen met zijn levering van quotumsuikerbieten of quotumsuikerriet aan de onderneming waarmee hij in het voorgaande verkoopseizoen een leveringscontract heeft gesloten.


1. Pour la campagne de commercialisation 2008/2009, tout producteur de betteraves sucrières ou de cannes à sucre destinées à être transformées en sucre sous quota peut présenter à l'État membre concerné une demande d'aide directe au sens de l'article 3, paragraphe 6, accompagnée d'un engagement par lequel il s'oblige à cesser ses livraisons de betteraves ou de cannes aux entreprises avec lesquelles il a conclu un contrat de livraison au cours de la campagne de commercialisation précédente .

1. Voor het verkoopseizoen 2008/2009 kan elke teler van suikerbieten of suikerriet voor verwerking tot quotumsuiker bij de betrokken lidstaat een rechtstreekse aanvraag voor de in artikel 3, lid 6, bedoelde steun indienen, welke aanvraag vergezeld moet gaan van een verbintenis om te stoppen met zijn levering van quotumsuikerbieten of quotumsuikerriet aan de onderneming waarmee hij in het voorgaande verkoopseizoen een leveringscontract heeft gesloten.


1. Pour la campagne de commercialisation 2008/2009, tout producteur de betteraves sucrières ou de cannes à sucre destinées à être transformées en sucre sous quota peut présenter à l'État membre concerné une demande d'aide directe au sens de l'article 3, paragraphe 6, accompagnée d'un engagement par lequel il s'oblige à cesser ses livraisons de betteraves ou de cannes aux entreprises avec lesquelles il a conclu un contrat de livraison au cours de la campagne de commercialisation précédente.

1. Voor het verkoopseizoen 2008/2009 kan elke teler van suikerbieten of suikerriet voor verwerking tot quotumsuiker bij de betrokken lidstaat een rechtstreekse aanvraag voor de in artikel 3, lid 6, bedoelde steun indienen, welke aanvraag vergezeld moet gaan van een verbintenis om te stoppen met zijn levering van quotumsuikerbieten of quotumsuikerriet aan de onderneming waarmee hij in het voorgaande verkoopseizoen een leveringscontract heeft gesloten.


1. Pour la campagne de commercialisation 2008/2009, tout producteur de betteraves sucrières ou de cannes à sucre destinées à être transformées en sucre sous quota peut présenter à l'État membre concerné une demande d'aide directe au sens de l'article 3, paragraphe 6, accompagnée d'un engagement par lequel il s'oblige à cesser ses livraisons de betteraves ou de cannes aux entreprises avec lesquelles il a conclu un contrat de livraison.

1. Voor het verkoopseizoen 2008/2009 kan elke teler van suikerbieten of suikerriet voor verwerking tot quotumsuiker bij de betrokken lidstaat een rechtstreekse aanvraag voor de in artikel 3, lid 6, bedoelde steun indienen, welke aanvraag vergezeld moet gaan van een verbintenis om te stoppen met zijn levering van quotumsuikerbieten of quotumsuikerriet aan de onderneming waarmee hij een leveringscontract heeft gesloten.


­ les armes de substitution, c'est-à-dire tout objet qui n'a pas été conçu pour servir d'arme mais qui peut être utilisé comme telle de manière malveillante, à savoir les outils volumineux et/ou lourds (clés anglaises, marteaux, cutters, etc.), les grands objets durs et cylindriques, les battes de base-ball et les objets pouvant servir d'arme de frappe ou de matraque, les objets tranchants ou pointus (ciseaux, ustensiles de cuisine divers, coupe-papier, fouets, scies circulaires, bâtons de ski, aiguilles à tricoter, cannes pointues, etc) et l ...[+++]

­ vervangende wapens, namelijk alle voorwerpen die niet gemaakt zijn om als wapen te dienen maar die bij kwaadwillig gebruik als wapen gebruikt kunnen worden : grote en/of zware gereedschappen (engelse sleutels, hamers, breekmessen, enz.), grote staafvormige, harde voorwerpen, basebalknuppels en wat als slagwapen of knuppel gebruikt kan worden, scherpe of puntige voorwerpen (scharen, allerhande keukengerei, brievenopeners, zwepen, cirkelzaag, skistokken, breinaalden, puntige wandelstokken, enz..) en andere voorwerpen die als wapen gebruikt kunnen worden (ketting, kettingzaag, schokdemper, enz.);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cannes tout ->

Date index: 2022-08-08
w