Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Capable de penser de façon abstraite
Capable de terminer une phrase en une respiration
Capable de tousser
Mutisme sélectif
Verser des acomptes
Verser du granito
Verser du terrazzo
Verser un mélange dans des poches de caoutchouc

Traduction de «capables de verser » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verser du granito | verser du terrazzo

terrazzo plaatsen | terrazzo gieten | terrazzo leggen


Définition: Trouble caractérisé par un refus, lié à des facteurs émotionnels, de parler dans certaines situations déterminées. L'enfant est capable de parler dans certaines situations, mais refuse de parler dans d'autres situations (déterminées). Le trouble s'accompagne habituellement d'une accentuation nette de certains traits de personnalité, par exemple d'une anxiété sociale, d'un retrait social, d'une hypersensibilité ou d'une opposition. | Mutisme sélectif

Omschrijving: Dit wordt gekenmerkt door een duidelijke, emotioneel bepaalde, selectiviteit in het spreken, zodanig dat het kind in sommige situaties taalbeheersing aan de dag legt, maar in andere (goed omschrijfbare) situaties niet spreekt. De stoornis gaat doorgaans samen met uitgesproken persoonlijkheidskenmerken waaronder sociale angst, teruggetrokkenheid, gevoeligheid of verzet. | Neventerm: | selectief mutisme


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


capable de terminer une phrase en une respiration

kan zin uitspreken in één adem




capable de penser de façon abstraite

kan abstract denken


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.




calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution

betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen


verser un mélange dans des poches de caoutchouc

chemisch mengsel in rubberen zakken gieten | mengsel in rubberen zakken gieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien qu’il soit essentiel d’insister auprès de nos partenaires pour qu’ils luttent contre la corruption et de les soutenir à cet effet, notre principale tâche devrait consister à évincer les personnes qui, dans nos propres pays, sont capables de verser tout d’abord des montants aussi colossaux à titre de pots-de-vin, puis de les utiliser pour ruiner l’Afrique et d’autres régions du monde.

Hoe belangrijk het ook is om bij onze partners erop aan te dringen de corruptie te bestrijden en hen daarbij te ondersteunen, toch zou onze belangrijkste taak moeten zijn om diegenen uit te schakelen die in onze landen dergelijke enorme bedragen aan steekpenningen kunnen betalen en deze gebruiken om Afrika en andere delen van de wereld te ruïneren.


Selon le juge a quo, cette interprétation a pour conséquence d'opérer une distinction entre les orphelins abandonnés par un auteur survivant selon que ce dernier est capable ou non de leur verser une contribution alimentaire excédant le montant de 125 euros par mois.

Volgens de verwijzende rechter heeft die interpretatie tot gevolg dat een onderscheid wordt gemaakt onder de wezen die door een overlevende ouder zijn verlaten, naargelang de laatstgenoemde al dan niet in staat is hun onderhoudsgeld te storten waarvan het bedrag hoger is dan 125 euro per maand.


I. observant que le Dialogue commercial transatlantique (TABD) s'est réuni de façon régulière avec la participation des plus hautes instances européennes, tandis que d'autres dialogues transatlantiques comme celui des consommateurs (TACD), celui des syndicats (TALD) et surtout celui de l'environnement (TAED) ont suspendu leurs activités parce que le gouvernement des États-Unis n'a pas été capable de verser sa part des financements nécessaires au fonctionnement de ces instances;

I. overwegende dat de Transatlantische Zakendialoog (TABD) regelmatig heeft plaatsgevonden en dat de hoogste Europese instanties eraan hebben deelgenomen, terwijl andere transatlantische dialogen, zoals de Transatlantische Consumentendialoog (TACD), de Transatlantische Arbeidsdialoog (TALD) en vooral de Transatlantische Milieudialoog (TAED) hun activiteiten hebben opgeschort omdat de VS-regering niet in staat bleek haar aandeel in de benodigde financiële middelen voor de organisatie van deze vormen van dialoog beschikbaar te stellen,


I. observant que le Dialogue commercial transatlantique (TABD) s'est réuni de façon régulière avec la participation des plus hautes instances européennes, tandis que d'autres dialogues transatlantiques comme celui des consommateurs (TACD), celui des syndicats (TALD) et surtout celui de l'environnement (TAED) ont suspendu leurs activités parce que le gouvernement des États‑Unis n'a pas été capable de verser sa part des financements nécessaires au fonctionnement de ces instances;

I. overwegende dat de Transatlantische Zakendialoog (TABD) regelmatig heeft plaatsgevonden en dat de hoogste Europese instanties eraan hebben deelgenomen, terwijl andere transatlantische dialogen, zoals de Transatlantische Consumentendialoog (TACD), de Transatlantische Arbeidsdialoog (TALD) en vooral de Transatlantische Milieudialoog (TAED) hun activiteiten hebben opgeschort omdat de VS‑regering niet in staat bleek haar aandeel in de benodigde financiële middelen voor de organisatie van deze vormen van dialoog beschikbaar te stellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(120) Étant donné que le Land reçoit une rémunération fixe appropriée et que la WestLB a toujours été, et demeure, une entreprise rentable, capable à l'évidence de verser la rémunération convenue, le montant réel des rendements de ses capitaux propres n'a pas d'importance. Le Land n'a donc pas été contraint d'exiger de la banque une rentabilité plus élevée.

(120) De deelstaat ontvangt een vaste, passende vergoeding en WestLB is een onderneming die altijd winstgevend is geweest en nog altijd is en die derhalve zonder enige twijfel in staat moet worden geacht de overeengekomen vergoeding te kunnen betalen. Om die reden is de daadwerkelijke hoogte van het rendement van eigen vermogen van WestLB zonder belang en is er voor de deelstaat geen noodzaak om een hoger rendement van de bank te eisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capables de verser ->

Date index: 2024-06-17
w