Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Aider des personnes coincées dans des espaces confinés
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Améliorer la prestation des services de TIC
Capacité d'exercice
Capacité de confinement
Capacité de confinement du milieu géologique
Capacité de contracter
Capacité juridique
Confinement HF
Confinement haute fréquence
Incapacité juridique
Planificatrice de la capacité TIC
Pouvoir de confinement
Responsable de la planification de la capacité en TIC

Vertaling van "capacité de confinement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
capacité de confinement | pouvoir de confinement

opsluitingscapaciteit


capacité de confinement du milieu géologique

capaciteit van de geologische formatie


planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

ict performance controller | ICT performance manager | application performance manager | ict capaciteitsplanner


capacité juridique [ incapacité juridique ]

rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]


confinement haute fréquence | confinement HF

hoogfrequente opsluiting


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

ICT-systeemcapaciteit aanpassen | ICT-systeemcapaciteit schalen | capaciteit van ICT-systemen aanpassen | ICT-systemen schalen


exposition aux rayonnements d'un réacteur nucléaire en raison d'une défaillance de confinement

blootstelling aan straling van nucleaire reactor door falen van bewaring


capacité de contracter

bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten




aider des personnes coincées dans des espaces confinés

mensen helpen die in krappe ruimtes vastzitten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus particulièrement, le Plan Déchets ne présente pas de comparaison systématique des formations géologiques potentielles sur base d'attributs de sûreté reflétant les capacités de confinement et d'isolation des formations hôtes et leur environnement géologique.

Meer in het bijzonder geeft het Afvalplan geen systematische vergelijking van de mogelijke geologische formaties op basis van veiligheidsattributen die de insluitings- en isolatiecapaciteiten van de gastformaties en hun geologische omgeving weergeven.


Les arguments invoqués par l'ONDRAF ne tiennent pas suffisamment compte de la protection globale que l'on attend d'un système de stockage par rapport à son environnement, à savoir les capacités de confinement et d'isolation du système de stockage.

De door NIRAS aangehaalde argumenten houden onvoldoende rekening met de globale bescherming die wordt verwacht van een bergingsysteem ten aanzien van zijn omgeving, namelijk de insluitings- en isolatiecapaciteiten van een bergingsysteem.


L'autorisation n'excède pas la capacité de la station de quarantaine ou de la structure de confinement désignée.

De toestemmingen mogen de capaciteit van het aangewezen quarantainestation of de aangewezen gesloten faciliteit niet te boven gaan.


Ces mesures d'amélioration ont consisté en des mesures d'amélioration immédiates après l'accident de Tchernobyl, visant à remédier aux principaux défauts de conception identifiés pour ces réacteurs, à savoir ceux liés au coefficient (positif) de température, au système d'arrêt d'urgence et à la capacité de dépressurisation du confinement.

Het gaat om verbetermaatregelen die onmiddellijk na het ongeval in Tsjernobyl werden genomen, gericht op het verbeteren van de voornaamste ontwerpfouten die voor deze reactoren werden geïdentificeerd. Het betreft ontwerpfouten die in verband staan met de (positieve) temperatuurcoëfficiënt, met het noodstopsysteem en met de capaciteit om de druk van het omhulsel te verlagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. Relation entre le nombre d'exécutions validées et les points attribués pour l'épreuve : Epreuve 6 : Résistance à la claustrophobie A. Paramètre testé : Evaluation de la capacité à maîtriser la crainte des espaces confinés. B. Protocole du test : Le (la) candidat(e) doit réaliser une progression, dans le noir complet, au travers d'un tunnel d'une longueur de +/-10 m présentant quelques difficultés de passage.

C Verhouding gepresteerde tijd en toegekende punten voor de proef : Proef 6 : Claustrofobieproef A. Geëvalueerde parameter : Evaluatie van het vermogen om de kalmte te bewaren in benauwde ruimtes B. Inhoud van de proef : De kandidaat moet, in volledige duisternis, vorderen in een smalle tunnel van +/- 10 m lang en enkele obstakels overwinnen.


35. rappelle l'importance de renforcer la capacité de recherche dans la lutte épidémiologique mondiale, de développer des "tests rapides" et de garantir l'accès aux vaccins; se félicite, à cet égard, du fait que de nombreux fonds européens de recherche aient été mobilisés pour lutter contre le virus Ebola et notamment via l'Initiative en matière de médicaments innovants, le programme Horizon 2020 en encore le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP); souligne que, si les vaccins sont les bienvenus, ils ne sont probablement pas adaptés pour éradiquer le virus Ebola, puisque celui-ci est en plei ...[+++]

35. wijst erop dat de mondiale epidemiologische onderzoekscapaciteit moet worden versterkt, dat "snelle tests" moeten worden ontwikkeld en dat de toegang tot vaccins moet worden gewaarborgd; is in dit kader ingenomen met het feit dat tal van EU-onderzoeksfondsen middelen beschikbaar hebben gesteld voor de bestrijding van het ebolavirus, onder meer het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen, het Horizon 2020-programma en het EDCTP-programma (Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden); benadrukt dat vaccins weliswaar zeer welkom zijn, maar waarschijnlijk niet zullen leiden tot volledige uitbanning v ...[+++]


34. rappelle l'importance de renforcer la capacité de recherche dans la lutte épidémiologique mondiale, de développer des "tests rapides" et de garantir l'accès aux vaccins; se félicite, à cet égard, du fait que de nombreux fonds européens de recherche aient été mobilisés pour lutter contre le virus Ebola et notamment via l'Initiative en matière de médicaments innovants, le programme Horizon 2020 en encore le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP); souligne que, si les vaccins sont les bienvenus, ils ne sont probablement pas adaptés pour éradiquer le virus Ebola, puisque celui-ci est en plei ...[+++]

34. wijst erop dat de mondiale epidemiologische onderzoekscapaciteit moet worden versterkt, dat "snelle tests" moeten worden ontwikkeld en dat de toegang tot vaccins moet worden gewaarborgd; is in dit kader ingenomen met het feit dat tal van EU-onderzoeksfondsen middelen beschikbaar hebben gesteld voor de bestrijding van het ebolavirus, onder meer het initiatief inzake innovatieve geneesmiddelen, het Horizon 2020-programma en het EDCTP-programma (Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden); benadrukt dat vaccins weliswaar zeer welkom zijn, maar waarschijnlijk niet zullen leiden tot volledige uitbanning v ...[+++]


2 bis. Les exploitants testent régulièrement leurs plans d'urgence afin de démontrer l'efficacité de leur équipements et capacités d'intervention en vue de garantir un niveau élevé de sécurité et de performance des opérations d'évacuation, de confinement et de contrôle, de sauvetage, de dépollution et d'élimination.

2 bis. Exploitanten testen geregeld hun noodplannen en met name de doeltreffendheid van hun reactieapparatuur- en vermogens, ten einde een hoog veiligheids- en prestatieniveau te waarborgen met betrekking tot operaties op het gebied van evacuatie, inperking en controle, herstel, schoonmaak en verwijdering.


5. L'exploitant teste chaque année le plan d'intervention d'urgence interne pour démontrer l'efficacité de ses équipements et capacités d'intervention en vue de garantir un niveau élevé de sécurité et d'efficacité des opérations d'évacuation, de confinement et de contrôle, de récupération, de nettoyage et d'élimination.

5. De exploitant test jaarlijks de interne rampenplannen en met name de doeltreffendheid van de reactieapparatuur en -vermogens, teneinde een hoog veiligheids- en prestatieniveau te waarborgen met betrekking tot activiteiten op het gebied van evacuatie, inperking en controle, herstel, schoonmaak en opruiming.


(f) mettre à jour l'évaluation de la sécurité et de l'intégrité du site de stockage à court et à long terme, y compris l'évaluation de la capacité du CO2 stocké à rester parfaitement et indéfiniment confiné.

(f) de geactualiseerde verificatie van de veiligheid en integriteit van de opslaglocatie op korte en lange termijn, inclusief de beoordeling van de vraag of het opgeslagen CO2 gedurende onbeperkte tijd volledig ingesloten blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacité de confinement ->

Date index: 2023-05-19
w