Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité calorifique
Capacité d'exercice
Capacité d'exploitation finale
Capacité de chaleur
Capacité de contracter
Capacité juridique
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
Capacité thermique
Chaleur massique
Définir des ICP pour la production
Définir des KPI pour la production
Définir des mesures de prévention
Définir des mesures préventives
Définir les capacités personnelles des patients
Faciliter la capacité à remplir un rôle
Incapacité juridique
Inertie calorifique
Inertie thermique
Pleine capacité opérationnelle

Traduction de «capacité de définir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
définir les capacités personnelles des patients

persoonlijke capaciteit van gebruikers van gezondheidszorg identificeren


définir des KPI pour la production | définir des ICP pour la production | définir des indicateurs clés de performance pour la production

productie-KPI’s vaststellen


groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières critiques | groupe de travail ad hoc chargé de définir les matières premières essentielles

Ad-hocwerkgroep definiëring van kritieke grondstoffen


définir des mesures de prévention | définir des mesures préventives

preventieve maatregelen identificeren | preventieve maatregelen voorstellen


capacité juridique [ incapacité juridique ]

rechtsbevoegdheid [ niet rechtsbevoegd zijn ]


capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

volledige operationele capaciteit | FOC [Abbr.]


capacité calorifique | capacité de chaleur | capacité thermique | chaleur massique | inertie calorifique | inertie thermique

thermische traagheid


faciliter la capacité à remplir un rôle

vergemakkelijken van vermogen om rol te vervullen




capacité de contracter

bevoegdheid om overeenkomsten te sluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le renforcement de la capacité administrative et institutionnelle des pays candidats ou "Institution building" a favorisé la mise en place à tous les niveaux administratifs de structures ayant les compétences et les capacités de définir des plans régionaux de développement pluriannuels.

Door de versterking van de administratieve en institutionele capaciteit van de voormalige kandidaat-lidstaten ("Institution building") werd op alle administratieve niveaus de invoering bevorderd van structuren met de deskundigheid en de capaciteit om regionale meerjarige ontwikkelingsprogramma's vast te stellen.


Il est essentiel de disposer de la capacité à définir, sur une base neutre et transparente, le degré de connectivité disponible et/ou socialement souhaitée pour pouvoir élaborer des politiques en connaissance de cause; cette capacité pourrait permettre d'établir des comparaisons entre les niveaux de services disponibles dans des aéroports de l’UE confrontés à des conditions identiques sur le plan de la demande et de l'offre.

Het vermogen om op neutrale en transparante wijze vast te stellen welke mate van connectiviteit beschikbaar en/of sociaal wenselijk is, vormt een belangrijke informatiebron voor beleidsmakers en maakt het mogelijk om beschikbare dienstverleningsniveaus van EU-luchthavens met vergelijkbare vraag en aanbod te benchmarken.


Ces conclusions invitent l'Union "à veiller à ce que la Communauté et ses États membres conservent la possibilité de préserver et de développer leur capacité de définir et mettre en oeuvre leurs politiques culturelles et audiovisuelles aux fins de préserver leur diversité culturelle".

Deze onderhandelingen worden thans onder de benaming "DDA-ronde" (DDA= Doha-Ontwikkelingsagenda) gevoerd. Deze conclusies roepen de Unie op erop toe te zien "dat de Gemeenschap en haar lidstaten in staat blijven hun vermogen tot vaststelling en uitvoering van een eigen cultureel en audiovisueel beleid te vrijwaren en te ontwikkelen, en zodoende hun culturele diversiteit te beschermen".


Cela consiste concrètement à constituer un capital humain, en augmentant la capacité locale d'analyse critique ainsi que la capacité à définir et à mettre en œuvre une politique, en consacrant des études aux problèmes des pays en développement et en participant à l'élaboration de solutions appropriées.

Concreet gebeurt dit door de vorming van menselijk kapitaal, door lokale capaciteit voor kritische analyse, beleidsbepaling en -uitvoering uit te bouwen en door de problemen van ontwikkelingslanden als voorwerp van onderzoek te nemen en bij te dragen tot aangepaste oplossingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il établit que l'individu a la possibilité et la capacité de définir lui-même sa liberté. Il s'ensuit qu'il peut décider lui-même que, dans certaines circonstances, une valeur personnelle comme le respect de la vie privée ou l'intégrité physique, ne doit plus être protégée.

Dit betekent dat de burger zelf kan beslissen dat een persoonlijke waarde, bijvoorbeeld privacy, lichamelijke integriteit, in bepaalde situaties niet langer dient beschermd te worden.


Afin de développer davantage son action externe dans les pays voisins et au-delà, et de renforcer son rôle en tant qu'acteur mondial, l'Europe doit améliorer sa capacité de définir, de hiérarchiser, d'expliquer, d'évaluer et de promouvoir ses objectifs politiques en liaison avec d'autres régions et communautés dans le monde, en vue d'approfondir la coopération et de prévenir ou régler des confits.

Om zijn externe optreden in zijn directe omgeving en daarbuiten en zijn rol als speler op het wereldtoneel verder tot ontwikkeling te brengen, moet Europa, in samenspraak met andere delen en samenlevingen van de wereld, ervoor zorgen dat het beter in staat is om zijn beleidsdoelstellingen voor een betere samenwerking en het voorkomen of oplossen van conflicten te definiëren, te prioriteren, uit te leggen, te beoordelen en uit te dragen.


Une étude devrait être menée, tenant compte de l'expérience acquise, afin de définir des objectifs concrets s'agissant de la réponse non militaire collective qu'apportent les États membres de l'UE aux crises internationales (par exemple, la capacité de déployer rapidement et de soutenir pendant une période donnée une force de police civile d'un volume déterminé dans le cadre de la participation à des missions de police civile; la capacité de déployer une force combinée de recherche et de sauvetage pouvant atteindre 200 personnes dans ...[+++]

Er moet een studie worden uitgevoerd om, rekening houdend met de opgedane ervaring, concrete doelstellingen te bepalen voor de collectieve niet-militaire reactie van de EU-lidstaten op internationale crises (bijvoorbeeld de mogelijkheid om op korte termijn een bepaald aantal burgerpolitieagenten als bijdrage aan burgerpolitiemissies in te zetten en voor een bepaalde periode operationeel te houden; binnen vierentwintig uur een gecombineerde opsporings- en reddingseenheid van maximaal 200 man kunnen mobiliseren).


Elle devait définir pour chaque zone de police la capacité opérationnelle minimale qu’exige la satisfaction de la fonction de police de base en fonction de ses caractéristiques propres.

Zij moest dus voor elke politiezone, naargelang de eigen kenmerken, de minimale operationele capaciteit definiëren, vereist door de basispolitiefunctie.


ils doivent démontrer une capacité à définir et à mettre en œuvre une stratégie de développement pour la zone concernée.

zij moet aantonen in staat te zijn een ontwikkelingsstrategie voor het gebied te bepalen en uit te voeren.


Il estime par ailleurs qu'« il est essentiel, pour saisir la notion de capacité d'absorption, de définir la nature de l'Union européenne, en ce compris ses frontières géographiques ».

Verder wordt gesteld dat, om de notie opnamecapaciteit te vatten, het onontbeerlijk is de aard van de Europese Unie te definiëren, met inbegrip van haar geografische grenzen.


w