L’e
nquête a montré que bien que certains indicateurs de préjudice, tels que les volumes de production e
t l’utilisation des capacités, avaient suivi une t
endance positive ou demeuraient stables, tels que l’emploi, un certain nombre d’autres indicateurs relatifs à la situation financière de l’industrie de l’Union, à savoir la rentabilité, le flux de trésorerie, l’investissement et les rendeme
...[+++]nts des investissements n’avaient pas suivi pas une tendance satisfaisante pendant la période considérée.Uit het onderzoek is gebleken dat sommige schade-indicatoren, zoals productieomvang en bezettingsg
raad, weliswaar een positieve trend voor de beoord
elingsperiode laten zien, of een stabiele trend, zoals werkgelegenheid, maar dat een aantal andere, die verband houden met de financiële situatie van de bedrijfstak, namelijk winstgevendheid, kasstroo
m, investeringen en rendement van investeringen, voor die periode geen bevredigende tre
...[+++]nd tonen.