Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
équipe chargée de la mise en place de l'Agence

Traduction de «capacité policière mise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Manuel contenant des recommandations pour la mise en place, à l'échelle internationale, d'une coopération policière et de mesures visant à prévenir et à maîtriser la violence et les troubles liés aux matches de football revêtant une dimension internationale qui concernent au moins un État membre

handboek met aanbevelingen voor de internationale politiesamenwerking en maatregelen ter voorkoming en bestrijding van geweld en ongeregeldheden rond voetbalwedstrijden met een internationale dimensie waarbij ten minste één lidstaat is betrokken | handboek voor internationale politiesamenwerking rond voetbalwedstrijden


Comité pour la mise en oeuvre du programme-cadre relatif à la coopération policière et judiciaire en matière pénale

Comité voor de tenuitvoerlegging van het kaderprogramma inzake politiële en justitiële samenwerking in strafzaken (AGIS)


équipe chargée de la mise en place de l'Agence | équipe chargée de préparer la mise en place de l'Agence dans le domaine du développement des capacités de défense, de la recherche, des acquisitions et de l'armement

Agency Establishment Team | Bureauoprichtingsteam | AET [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La capacité policière mise en place ne doit pas seulement être liée aux "appels aux services de police", mais aussi aux "phénomènes" qui se présentent sur ce terrain et qui doivent être solutionnés par une approche intégrée.

Ook heeft de politiecapaciteit die er voorzien wordt, niet enkel te maken met "oproepen aan de politie", maar ook met de "fenomenen" die in dergelijke plaatsen voorkomen en via een geïntegreerde aanpak dienen opgelost te worden.


Lorsque des évènements dramatiques, tels que ceux du 22 mars 2016, se produisent, il est impératif que l'ensemble de la capacité policière puisse être rapidement mise en oeuvre de manière efficiente et efficace.

Wanneer er zich dramatische gebeurtenissen zoals die van 22 maart 2016 voordoen, moet de volledige politiecapaciteit snel kunnen worden ingezet op een doelmatige en doeltreffende wijze.


47. souligne que les organisations terroristes et groupes criminels organisés utilisent de plus en plus le cyberespace pour contribuer à la criminalité sous toutes ses formes et que la cybercriminalité et la criminalité facilitée par l'usage de l'internet constituent une grave menace pour les citoyens et l'économie de l'Union; observe que la cybercriminalité nécessite une nouvelle approche en matière de répression et de coopération judiciaire à l'ère numérique; fait valoir que les nouvelles évolutions technologiques ne font qu'accroître l'ampleur et la vitesse de propagation des conséquences de la cybercriminalité et, par conséquent, demande à la Commission de réaliser une analyse approfondie des compétences des autorités répressives et judiciaires ainsi que ...[+++]

47. benadrukt dat terroristische organisaties en georganiseerde criminele groepen steeds vaker gebruik maken van de cyberspace om alle vormen van criminaliteit te bevorderen, en dat cybercriminaliteit en door internet gefaciliteerde criminaliteit een ernstige bedreiging vormen voor de burgers van de EU en de economie van de EU; merkt op dat cybercriminaliteit een nieuwe aanpak vergt op het gebied van de rechtshandhaving en justitiële samenwerking in het digitale tijdperk; wijst erop dat nieuwe technologische ontwikkelingen de impact van cybercriminaliteit in omvang en snelheid doen toenemen, en verzoekt de Commissie daarom een grondige analyse uit te voeren van de bevoegdheden van wetshandhavings- en gerechtelijke instantie ...[+++]


Outre l'argument avancé d'une capacité spécialisée de police des chemins de fer mise en oeuvre dans des tâches qui pourraient effectivement être réalisées par du personnel non spécialisé de la police locale, veuillez trouver les raisons d'être de l'organisation "actuelle": - Il est pour la police des chemins de fer important et nécessaire d'assurer une proximité policière avec les partenaires, les commerçants et les voyageurs dans ...[+++]

Behalve het aangehaalde argument van een gespecialiseerde capaciteit van de spoorwegpolitie die ingezet wordt voor taken die effectief ook door niet-gespecialiseerd personeel van de lokale politie zouden kunnen worden uitgevoerd, vindt u hierna de bestaansredenen voor de "huidige" organisatie: - Het is voor de spoorwegpolitie belangrijk en nodig om een nabijheidspolitie te verzekeren met de partners, de handelaars en de reizigers in de grootste stations van het land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
demande instamment à l'Union européenne, dans le cadre de l'APC, de soutenir l'action de l'Indonésie visant à moderniser l'administration publique, notamment en renforçant les capacités nécessaires à la conception et à la mise en œuvre des politiques ainsi que les institutions judiciaires et policières;

dringt er bij de EU op aan om, in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, de inspanningen van Indonesië te ondersteunen om zijn openbaar bestuur te moderniseren, in het bijzonder wat betreft capaciteitsopbouw voor het opstellen en uitvoeren van beleid en het versterken van de rechterlijke en wetshandhavingsinstanties;


aj) demande instamment à l'Union européenne, dans le cadre de l'APC, de soutenir l'action de l'Indonésie visant à moderniser l'administration publique, notamment en renforçant les capacités nécessaires à la conception et à la mise en œuvre des politiques ainsi que les institutions judiciaires et policières;

(a undecies) dringt er bij de EU op aan om, in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst, de inspanningen van Indonesië te ondersteunen om zijn openbaar bestuur te moderniseren, in het bijzonder wat betreft capaciteitsopbouw voor het opstellen en uitvoeren van beleid en het versterken van de rechterlijke en wetshandhavingsinstanties;


Toutefois, la mise en œuvre d’une stratégie efficace de réduction de la criminalité nécessite une détermination sans faille et une capacité policière suffisante.

Voor de tenuitvoerlegging van een effectieve strategie voor criminaliteitsbestrijding zijn echter aanhoudende vastberadenheid en voldoende politiecapaciteit nodig.


F. considérant que la mise en œuvre de la réforme convenue des structures policières du pays doit être considérée comme s'inscrivant dans les efforts de la BiH pour améliorer sa capacité de s'atteler aux problèmes évoqués ci-dessus,

F. overwegende dat de uitvoering van de overeengekomen hervorming van het politieapparaat van BiH gezien moet worden als onderdeel van het streven van het land om beter in staat te zijn om bovengenoemde kwesties aan te pakken,


F. considérant que la mise en œuvre de la réforme convenue des structures policières du pays doit être considérée comme s'inscrivant dans les efforts de la Bosnie‑Herzégovine pour améliorer sa capacité de s'atteler aux problèmes évoqués ci‑dessus,

F. overwegende dat de uitvoering van de overeengekomen hervorming van het politieapparaat van Bosnië-Herzegovina gezien moet worden als onderdeel van het streven van het land om beter in staat te zijn om bovengenoemde kwesties aan te pakken,


Les différences en capacité policière relative qui ont été mises en lumière entre les communes ont été comparées avec les spécificités connues des communes (par exemple le degré d'urbanisation, le caractère touristique etc.).

De verschillen in relatieve politiestrekte die op die manier tussen gemeenten aan het licht kwamen werden vergeleken met gekende kenmerken van de gemeenten (bijvoorbeeld de verstedelijkingsgraad, het toeristisch karakter enz).




D'autres ont cherché : capacité policière mise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacité policière mise ->

Date index: 2023-02-10
w