Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capacité sera donc » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sera donc primordial qu’il démontre, par ses actes, sa capacité à s’élever au-dessus des clivages politiques. Le médiateur joue un rôle essentiel dans la préservation de l’équilibre des pouvoirs au sein du système, particulièrement pour ce qui est du contrôle des pouvoirs conférés à l’exécutif de légiférer par la voie d’ordonnances.

De ombudsman speelt ook een belangrijke rol bij de bescherming van de controlemechanismen in het systeem, in het bijzonder inzake het beheren van de bevoegdheden van de uitvoerende macht om wetgevend op te treden bij verordening.


Il sera donc essentiel que les travailleurs aient les compétences, la santé et l'aide sociale requises pour maintenir leur capacité d’insertion professionnelle à mesure qu'ils vieillissent.

Daarom is het van cruciaal belang dat mensen de nodige vaardigheden krijgen aangereikt, naast de vereiste gezondheidszorg en sociale ondersteuning, om ook op latere leeftijd inzetbaar te blijven.


L’un dans l’autre, votre vote demain sera donc très important et crucial pour l’Union européenne et sa capacité à convaincre ses citoyens, les acteurs économiques et les partenaires internationaux de son aptitude à surmonter la crise et à promouvoir une croissance durable.

Al met al is uw stem morgen van zeer groot belang voor de Europese Unie om het grote publiek, de economische spelers en onze internationale partners ervan te overtuigen dat we in staat zijn de crisis te boven te komen en duurzame groei te verwezenlijken.


Nous devons aussi nous rappeler qu’en 2012, la Coupe d’Europe de football se déroulera en Pologne et en Ukraine, et la capacité de se déplacer librement sera donc particulièrement importante.

We mogen evenmin vergeten dat in 2012 in Polen en Oekraïne het Europees kampioenschap voetbal plaatsvindt. In deze context zal de mogelijkheid voor burgers om zich vrij te bewegen bijzonder belangrijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soutien au développement de capacités ne sera donc possible que dans une mesure limitée.

Bijgevolg zal slechts in beperkte mate steun voor capaciteitsopbouw kunnen worden verleend.


EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3, paragraphe 9, du protocole de Kyoto prévoit que la première Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au pro ...[+++]

12. ZIET, bij de voorbereiding van COP 11 en COP/MOP 1, UIT NAAR het op gang brengen van een proces waarbij alle partijen bij de Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering zijn betrokken en waarin wordt nagegaan hoe dit verdrag verder kan worden uitgevoerd om de einddoelstelling ervan te bereiken, zulks middels het ontwikkelen van een regeling voor de periode na 2012, waarin wordt voortgebouwd op de ervaringen die tot dusverre zijn opgedaan bij het aanpakken van klimaatverandering, onder meer met behulp van marktgerichte instrumenten, met bijzondere aandacht voor ecologische doeltreffendheid, verbetering van de kostenefficiëntie, verbreding van de deelname in overeenstemming met gemeenschappelijke maar gedifferentieerde v ...[+++]


27. estime que l'action extérieure de l'Union européenne sera appelée à prendre de l'envergure et demande donc à ce que ses moyens et ses capacités d'action soient renforcés, qu'il s'agisse des éléments logistiques, des ressources humaines, du renseignement ou des équipements de défense dans le cadre de la PESD, comme le préconisent la stratégie présentée par le Haut représentant pour la PESC ainsi que le projet de Convention européenne; réaffirme que ...[+++]

27. is van mening dat de externe acties van de Europese Unie nog in omvang zullen toenemen en verlangt dan ook dat de middelen en de mogelijkheden van haar optreden opgevoerd worden, zowel op het vlak van de logistiek als van de menselijke hulpbronnen, de inlichtingendiensten en de defensieuitrusting in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid, zoals in de door de Hoge Vertegenwoordiger voor het Europees Buitenlands en Veiligheidsbeleid voorgestelde strategie en in het ontwerp van Europese Conventie wordt bepleit; herhaalt dat versterking van de actiemiddelen en -capaciteiten ...[+++]


27. Estime que l'action extérieure de l'Union européenne sera appelée à prendre de l'envergure et demande donc à ce que ses moyens et ses capacités d'action soient renforcés, qu'il s'agisse des éléments logistiques, des ressources humaines, du renseignement ou des équipements de défense dans le cadre de la PESD, comme le préconisent la stratégie présentée par le Haut Représentant pour la PESC ainsi que le projet de Convention européenne ; réaffirme qu ...[+++]

27. is van mening dat de externe acties van de Europese Unie nog in omvang zullen toenemen en verlangt dan ook dat de middelen en de mogelijkheden van haar optreden opgevoerd worden, zowel op het vlak van de logistiek als van de menselijke hulpbronnen, de inlichtingendiensten en de defensieuitrusting in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid, zoals in de door de Hoge Vertegenwoordiger voor het Europees Buitenlands en Veiligheidsbeleid voorgestelde strategie en in het ontwerp van Europese Conventie wordt bepleit; herhaalt dat versterking van de actiemiddelen en -capaciteiten ...[+++]


2. Estime que l'action extérieure de l'Union européenne sera appelée à prendre de l'envergure et demande donc à ce que ses moyens et ses capacités d'action soient renforcés, qu'il s'agisse des éléments logistiques, des ressources humaines, du renseignement ou des équipements de défense dans le cadre de la PESD, comme le préconisent la stratégie présentée par le Haut Représentant pour la PESC ainsi que le projet de Convention européenne ; réaffirme que ...[+++]

2. is van mening dat de externe acties van de Europese Unie nog in omvang zullen toenemen en verlangt dan ook dat de middelen en de mogelijkheden van haar optreden opgevoerd worden, zowel op het vlak van de logistiek als van de menselijke hulpbronnen, de inlichtingendiensten en de defensieuitrusting in het kader van het Europees Veiligheids- en Defensiebeleid, zoals wordt bepleit in de door de Hoge Vertegenwoordiger voor het Europees Buitenlands en Veiligheidsbeleid voorgestelde strategie en in het ontwerp van Europese Conventie; herhaalt dat versterking van de actiemiddelen en -capaciteiten ...[+++]


Une fois qu'elle sera implantée en Espagne, elle aura probablement peu intérêt à stimuler la concurrence en Espagne au moyen d'importations et pourrait donc empêcher toute augmentation de capacité des liaisons d'interconnexion entre la France et l'Espagne.

Wanneer dit bedrijf vaste voet in Spanje krijgt, zal het vermoedelijk minder belangstelling hebben voor meer mededinging op de Spaanse markt via import, en zou het aldus verhoging van de capaciteit van Franse koppellijnen met Spanje kunnen verhinderen.




D'autres ont cherché : capacité sera donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacité sera donc ->

Date index: 2023-09-03
w