Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPCC
Capacité civile de planification et de conduite
Capacités civiles de gestion des crises
Mission civile de l'UE
Mission civile de l'Union européenne
Opération civile de l'UE
Opération civile de l'Union européenne

Traduction de «capacités civiles afin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailler pour développer sa capacité physique afin d'atteindre le plus haut niveau en sport

trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om aan topsport te doen | trainen om fysiek vermogen te ontwikkelen om op het hoogste niveau te sporten


mission civile de l'UE [ capacité civile de planification et de conduite | CPCC | mission civile de l'Union européenne | opération civile de l'UE | opération civile de l'Union européenne ]

civiele missie van de EU [ civiele EU-missie | civiele missie van de Europese Unie | civiele operatie van de Europese Unie | civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC ]


capacité civile de planification et de conduite | CPCC [Abbr.]

civiel plannings- en uitvoeringsvermogen | CPCC [Abbr.]


conférence d'annonce d'engagements dans le domaine des capacités civiles

conferentie over de toezegging van civiele vermogens | CCCC [Abbr.]


capacités civiles de gestion des crises

civiele crisisbeheersingsvermogens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays de l’UE doivent mettre à disposition de l’UE des capacités civiles et militaires afin de mettre en œuvre la PSDC.

EU-landen moeten civiele en militaire capaciteiten ter beschikking stellen van de EU om het GVDB te implementeren.


Pour un deuxième groupe de membres, l'OTAN doit devenir une alliance de pays occidentaux opérant à l'échelle mondiale et développer ses capacités militaires actuelles, mais aussi des capacités civiles afin de pouvoir apporter une réponse conjointe aux nouvelles menaces mondiales.

Voor een tweede groep bondgenoten moet de NAVO zich ontwikkelen tot een mondiaal opererend bondgenootschap van westerse staten, en dienen naast de bestaande militaire capaciteiten ook civiele capaciteiten uitgebouwd te worden om gezamenlijk te kunnen optreden tegen de nieuwe mondiale bedreigingen.


Pour un deuxième groupe de membres, l'OTAN doit devenir une alliance de pays occidentaux opérant à l'échelle mondiale et développer ses capacités militaires actuelles, mais aussi des capacités civiles afin de pouvoir apporter une réponse conjointe aux nouvelles menaces mondiales.

Voor een tweede groep bondgenoten moet de NAVO zich ontwikkelen tot een mondiaal opererend bondgenootschap van westerse staten, en dienen naast de bestaande militaire capaciteiten ook civiele capaciteiten uitgebouwd te worden om gezamenlijk te kunnen optreden tegen de nieuwe mondiale bedreigingen.


pour garantir le partenariat, le renforcement de la capacité institutionnelle des partenaires sociaux concernés et des organisations de la société civile afin qu’ils puissent participer.

partnerschappen moeten worden gewaarborgd door versterking van de institutionele capaciteit van organisaties van relevante sociale partners en het maatschappelijk middenveld om deel te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans la même optique, le travail sera poursuivi afin d'accroître les capacités civiles et militaires de l'Union avec une attention spéciale portée au renforcement de l'action de l'Agence européenne de défense.

Er zal ook worden voortgewerkt aan het verhogen van de burger- en militaire capaciteit van de Unie, in het bijzonder met betrekking tot de versterking van de werking van het Europees Defensieagentschap.


Dans la même optique, le travail sera poursuivi afin d'accroître les capacités civiles et militaires de l'Union avec une attention spéciale portée au renforcement de l'action de l'Agence européenne de défense.

Er zal ook worden voortgewerkt aan het verhogen van de burger- en militaire capaciteit van de Unie, in het bijzonder met betrekking tot de versterking van de werking van het Europees Defensieagentschap.


Le présent règlement devrait aussi contribuer à renforcer la capacité des organisations de la société civile afin de faire effectivement respecter l'obligation de rendre des comptes au niveau national, de garantir une maîtrise locale du processus et de permettre à ces organisations de jouer pleinement leur rôle dans le processus de démocratisation.

Daarnaast dient deze verordening ondersteuning te verlenen voor de versterking van de capaciteit van maatschappelijke organisaties om een effectieve binnenlandse verantwoordingsplicht en een effectieve lokale eigen inbreng te garanderen, en een volwaardige rol te spelen in de democratiseringsprocessen.


Soutenir le renforcement des capacités des organisations de la société civile, afin d'affermir leur voix et de consolider leur participation active au processus de développement et de promouvoir le dialogue politique, social et économique.

steun verlenen aan de capaciteitsopbouw van organisaties van het maatschappelijk middenveld zodat zij hun stem beter kunnen laten horen en actiever kunnen deelnemen aan het ontwikkelingsproces en om de politieke, sociale en economische dialoog te bevorderen.


Une étude devrait être menée, tenant compte de l'expérience acquise, afin de définir des objectifs concrets s'agissant de la réponse non militaire collective qu'apportent les États membres de l'UE aux crises internationales (par exemple, la capacité de déployer rapidement et de soutenir pendant une période donnée une force de police civile d'un volume déterminé dans le cadre de la participation à des missions de police civile; la ...[+++]

Er moet een studie worden uitgevoerd om, rekening houdend met de opgedane ervaring, concrete doelstellingen te bepalen voor de collectieve niet-militaire reactie van de EU-lidstaten op internationale crises (bijvoorbeeld de mogelijkheid om op korte termijn een bepaald aantal burgerpolitieagenten als bijdrage aan burgerpolitiemissies in te zetten en voor een bepaalde periode operationeel te houden; binnen vierentwintig uur een gecombineerde opsporings- en reddingseenheid van maximaal 200 man kunnen mobiliseren).


En ce qui concerne le terrorisme, les efforts doivent être associés aux mécanismes de la protection civile, afin de garantir un bon niveau de préparation et une capacité de réaction rapide aux menaces et aux risques particuliers représentés par le terrorisme.

Bij de bestrijding van terrorisme moeten de inspanningen door mechanismen voor civiele bescherming worden ondersteund, om voorbereid te zijn en snel te kunnen reageren op bepaalde terroristische risico’s en dreigingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacités civiles afin ->

Date index: 2022-07-11
w