Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "capacités vise principalement " (Frans → Nederlands) :

S’agissant des forces, la majorité des répondants ont indiqué avoir mis en œuvre les principales capacités visées par le RSI et avoir associé d’autres secteurs aux activités de planification de la préparation et de la réaction, couvrant un large éventail de menaces transfrontières graves sur la santé.

Wat de sterke punten betreft, heeft de meerderheid van de respondenten aangegeven dat zij de belangrijkste IHR-capaciteitsnormen hebben uitgevoerd en dat zij andere sectoren hebben betrokken bij de paraatheids- en reactieplanningsactiviteiten met betrekking tot een breed scala van ernstige grensoverschrijdende bedreigingen van de gezondheid.


S’agissant des faiblesses, un certain nombre de répondants ont fait part de la mise en œuvre incomplète des principales capacités visées par le RSI.

Wat de zwakke punten betreft, hebben een aantal respondenten gewezen op de onvolledige uitvoering van de IHR-capaciteitsnormen.


En cas de doute sur la possibilité d'affectation de l'immeuble à l'activité d'hébergement touristique, le Directeur chef de service Economie peut demander la production de toute pièce complémentaire de nature à lever ce doute ; 8° un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de l'exploitant, personne physique ou morale ; 9° si l'exploitant est une personne morale, un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de trois mois au nom de la personne chargée de la gestion journalière de l'établissement d'hébergement touristique ; 10° l'attestation de sécurité d'incendie visée ...[+++]

Bij twijfel over de mogelijkheid om het gebouw aan te wenden voor een activiteit van toeristisch logies kan de directeur-diensthoofd Economie vragen om eender welk bijkomend bewijsstuk voor te leggen dat deze twijfel kan wegnemen; 8° een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden op naam van de exploitant, de natuurlijke persoon of de rechtspersoon; 9° als de exploitant een rechtspersoon is, een uittreksel uit het strafregister bestemd voor een openbaar bestuur en afgeleverd sinds minder dan drie maanden in naam van de persoon die belast is met het dagelijkse beheer van de toeristische logiesverstrekkende inrichting ...[+++]


Dans la continuité des actions menées antérieurement, le programme spécifique «Capacités» vise principalement la création de nouvelles infrastructures de recherche et d’innovation à travers l’Europe.

In het verlengde van de eerdere acties beoogt het specifiek programma “Capaciteiten” hoofdzakelijk de totstandbrenging van nieuwe infrastructuren voor onderzoek en innovatie in Europa.


Depuis 2009, les principales réponses européennes à la crise ont visé à améliorer la capacité d'emprunt des États sur les marchés financiers par la consécration juridique d'une discipline budgétaire.

Sinds 2009 bestonden de Europese antwoorden op de crisis er hoofdzakelijk in de leencapaciteit van de Staten op de financiële markten te verhogen door de juridische bevestiging van een begrotingsdiscipline.


O. considérant que depuis 2009, les principales réponses européennes à la crise ont visé à améliorer la capacité d'emprunt des États sur les marchés financiers par la consécration juridique d'une discipline budgétaire;

O. overwegende dat sinds 2009 het belangrijkste Europese antwoord op de crisis gericht was op het verbeteren van de leencapaciteit van de staten op de financiële markten, door de juridische sanctionering van begrotingsdiscipline,


Depuis 2009, les principales réponses européennes à la crise ont visé à améliorer la capacité d'emprunt des États sur les marchés financiers par la consécration juridique d'une discipline budgétaire.

Sinds 2009 bestonden de Europese antwoorden op de crisis er hoofdzakelijk in de leencapaciteit van de Staten op de financiële markten te verhogen door de juridische bevestiging van een begrotingsdiscipline.


O. considérant que depuis 2009, les principales réponses européennes à la crise ont visé à améliorer la capacité d'emprunt des États sur les marchés financiers par la consécration juridique d'une discipline budgétaire;

O. overwegende dat sinds 2009 het belangrijkste Europese antwoord op de crisis gericht was op het verbeteren van de leencapaciteit van de staten op de financiële markten, door de juridische sanctionering van begrotingsdiscipline,


N. considérant que depuis 2009, les principales réponses européennes à la crise ont visé à améliorer la capacité d'emprunt des États sur les marchés financiers par la consécration juridique d'une discipline budgétaire;

N. overwegende dat sinds 2009 het belangrijkste Europese antwoord op de crisis gericht was op het verbeteren van de leencapaciteit van de staten op de financiële markten, door de juridische sanctionering van begrotingsdiscipline;


Dans la continuité des actions menées antérieurement, le programme spécifique «Capacités» vise principalement la création de nouvelles infrastructures de recherche et d’innovation à travers l’Europe.

In het verlengde van de eerdere acties beoogt het specifiek programma “Capaciteiten” hoofdzakelijk de totstandbrenging van nieuwe infrastructuren voor onderzoek en innovatie in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capacités vise principalement ->

Date index: 2022-02-09
w