Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitaine
Capitaine de la marine marchande
Capitaine de port
Capitaine du port
Capitaine marine marchande
Capitaine à quatre rayons
Capitaine-commandant
Capitaine-commandante
Chef de port
Commandant de l'armée de l'air
Commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur
Commandant de navire
Commandant de port
Dans un objet
Et un objet immobile
Gros capitaine
Major
Objet pliant
Porte coulissante et chambranle de porte
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Tel
Un objet en mouvement

Vertaling van "capitaine du port " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


capitaine de port | chef de port | commandant de port

havenmeester




capitaine-commandante | commandant de l'armée de l'air | capitaine-commandant/capitaine-commandante | commandant de l'armée de l'air/commandante de l'armée de l'air

kapitein-commandant | majoor luchtmacht | commandant | eskadronscommandant


capitaine | capitaine à quatre rayons | gros capitaine

grote kapiteinvis


capitaine marine marchande | commandant de navire | capitaine de la marine marchande | commandant de navigation fluviale remorqueur pousseur

kapitein passagiervaart | kapitein roll-on/roll-offvaart | kapitein | kapitein rondvaarten


capitaine-commandant | major | capitaine-commandante | commandant de l'armée de terre/commandante de l'armée de terre

bataljonscommandant | sergeant-majoor | commandant | majoor


compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Capitaine du Port de Bruxelles

- Havenkapitein van de Haven van Brussel


Par décision du conseil d'administration du 22 décembre 2017, le capitaine de corvette Philippe Herman, breveté d'état-major, mis à la disposition du Port de Bruxelles par le Ministère de la Défense, a été désigné pour exercer, à dater du 1 janvier 2018, la fonction de capitaine du Port de Bruxelles.

Bij beslissing van de raad van bestuur van 22 december 2017 wordt de korvetkapitein Philippe Herman, stafbrevethouder, die door het Ministerie van Landsverdediging ter beschikking van de Haven van Brussel is gesteld, aangewezen om vanaf 1 januari 2018 de functie van havenkapitein van de Haven van Brussel uit te oefenen.


1° dans le paragraphe 1, au 1°, les mots « , des membres du personnel du Ministère de la Défense, les membres du personnel d'un gestionnaire des voies navigables ou d'un port désignés par l'Autorité nationale de sûreté maritime, la DGCC » sont insérés entre les mots « la police locale et fédérale » et les mots « et les capitaines de port »;

1° in paragraaf 1 worden in de bepaling onder 1° de woorden ", personeelsleden van het Ministerie van Landsverdediging, de door de Nationale Autoriteit voor Maritieme Beveiliging aangeduide personeelsleden van een waterwegbeheerder of haven, het ADCC" ingevoegd tussen de woorden "federale politie" en "en de havenkapiteins";


Le fonctionnement et l'organisation de la capitainerie du port sont réglés par la loi du 5 mai 1936 fixant le statut des capitaines de port».

De werking en de organisatie van de havenkapiteinsdienst worden geregeld door de wet van 5 mei 1936 tot vaststelling van het statuut der havenkapiteins".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une information relative aux pratiques au port d’Anvers, obtenue auprès du service de prévention commun du port d’Anvers révèle que le marqueur de containers examine extérieurement les containers sur le bateau, pour l’enregistrement, et, à cette occasion, fait attention aux signes suspects de fumigation : portes collées, ouvertures de ventilation comblées, étiquettes (réglementaires ou non quant à la grandeur, la forme et le contenu du pictogramme), etc. Normalement, le capitaine du port doit être informé de l’arrivée de containers « dangereux » via l’information sur les documents de transport.

Informatie betreffende de praktijken in de haven van Antwerpen, verkregen bij de gemeenschappelijke preventiedienst van de haven van Antwerpen leert dat de containers op het schip door de containermarkeerder uitwendig worden bekeken voor registratie en daarbij wordt gelet op verdachte tekens van begassing: afgeplakte deuren, dichtgemaakte ventilatieopeningen, etiketten (al dan niet reglementair naar grootte, vorm en pictogram inhoud), enz. Normaal gesproken moet de havenkapitein ingelicht worden over het toekomen van “gevaarlijke” con ...[+++]


En outre, la douane est impliquée dans la préparation d’un règlement portuaire concernant les véhicules d’occasion au port d’Anvers (initiative du capitaine du port d’Anvers). De plus, l’accord de coopération entre l'État belge, la Région Flamande, la Région Wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à la coordination de la gestion en matière d’importation, d’exportation et de transit de déchets a également été approuvé.

Tevens werd het samenwerkingsakkoord tussen de Belgische Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende de coördinatie van het beleid inzake invoer, uitvoer en doorvoer van afvalstoffen goedgekeurd.


À l'article 14, alinéa 4, de la loi du 5 mai 1936 fixant le statut des capitaines de port, les mots « des commissaires maritimes » sont remplacés par les mots « des agents chargés du contrôle de la navigation ».

In artikel 14, vierde lid, van de wet van 5 mei 1936 tot vaststelling van het statuut van de havenkapiteins worden de woorden « de waterschouten » vervangen door de woorden « de met de scheepvaartcontrole belaste ambtenaren ».


Dans l'article 16 de la loi du 5 mei 1936 fixant le statut des capitaines de port, les mots « Code d'instruction criminelle » sont remplacés par les mots « Code de procédure pénale ».

In artikel 16 van de wet van 5 mei 1936 tot vaststelling van het statuut der havenkapiteins, worden de woorden « Wetboek van strafvordering » vervangen door de woorden « Wetboek van strafprocesrecht ».


En ce qui concerne les principaux ports, des accords ont été conclus avec la police locale et les partenaires (capitaines des ports, administrateurs des clubs nautiques, ..) afin que le port et la navigation de plaisance deviennent plus sûrs.

Voor de belangrijkste jachthavens zijn afspraken gemaakt met de lokale politie en partners (havenmeesters, bestuurders van de jachtclubs, ..) teneinde tot een veiliger haven en pleziervaartgebeuren te komen.


2. L'exploitant, l'agent ou le capitaine d'un navire, quelles que soient ses dimensions, transportant des marchandises dangereuses ou polluantes, venant d'un port situé en dehors de la Communauté et faisant route vers un port d'un État membre ou devant mouiller dans les eaux territoriales d'un État membre notifie les informations visées à l'annexe I, point 3, à l'autorité compétente de l'État membre dans lequel est situé le premier port de destination ou de mouillage, au plus tard lorsqu'il quitte le port de chargement, ou dès que le ...[+++]

2. De exploitant, de agent of de kapitein van een schip, ongeacht de grootte van het schip, dat gevaarlijke of verontreinigende stoffen vervoert en, komende van een haven buiten de Gemeenschap, op weg is naar een haven van een lidstaat of naar een ankerplaats in de territoriale wateren van een lidstaat, deelt - uiterlijk bij de afvaart uit de haven van belading, of althans zodra de haven van bestemming of ankerplaats bekend is, zo deze niet bij de afvaart bekend zou zijn -, de in bijlage I, punt 3, bedoelde informatie mee aan de bevoe ...[+++]


w