Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande attribuée
Bande de fréquences attribuée
Compagnie d'investissement
Compte capital
Crédit d'émission de CO2
Crédit d'émission de carbone
Crédit de carbone
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspareunie psychogène
Dyspepsie
Dysurie
Dénomination variétale attribuée
Dépôt collectif
Flatulence
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de placement à capital fixe
Gastrique
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Hoquet
Hyperventilation
Investisseur en capital risque
Investisseuse en capital risque
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Quota d'émission
Rendement du capital
Retour sur capital
Revenu d'investissement
Revenu du capital
Rémunération du capital
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
UQA
Unité de quantité attribuée

Traduction de «capital attribuées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bande attribuée | bande de fréquences attribuée

toegewezen frequentieband


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke ziekte. Ten tweede zijn er subjectieve klachten van niet-specifieke of veranderlijke aard, zoals vl ...[+++]


quota d'émission [ crédit d'émission de carbone | crédit d'émission de CO2 | crédit de carbone | unité de quantité attribuée | UQA ]

emissierechten [ AAU | emissiequota | koolstofcredit | toegewezen eenheid | uitstootrechten ]


partie des recettes provenant des accises attribuée aux provinces et aux communes

deel van de opbrengst der accijnsen die ten goede aan de provincies en gemeenten komt


dénomination variétale attribuée

voorgeschreven rasbenaming


investisseur en capital risque | investisseur en capital risque/investisseuse en capital risque | investisseuse en capital risque

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]

inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 27. L'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 20 juin 2014, est remplacé par les dispositions suivantes : « Art. 2. Par application de l'article 100, neuvième alinéa du décret, les subventions sont déterminées comme suit : 1° le capital total d'heures admissibles à la subvention pour l'organisation de parcours préalables par année scolaire est fixé à 203.181 heures et réparti en : a) un premier capital de 182.862,90 heures : des heures de ce capital attribuées à un certain projet, 60 % vaut comme forfait garanti.

Art. 27. Artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 20 juni 2014, wordt vervangen door wat volgt: " Art. 2. Met toepassing van artikel 100, negende lid, van het decreet, wordt de subsidiëring als volgt bepaald: 1° het totale pakket subsidieerbare uren voor de organisatie van voortrajecten per schooljaar wordt vastgelegd op 203.181 uren en wordt opgesplitst in: a) een eerste pakket van 182.862,90 uren: van de uren uit dit pakket die aan een bepaald project worden toegewezen, geldt 60 % als gewaarborgd forfait.


Les heures restantes sont subventionnées pour autant qu'elles soient effectivement prestées ; b) un deuxième capital de 20.318,10 heures qui ne peut être accordé qu'aux organisateurs qui ont reçu des heures, puisées dans le premier capital : les heures de ce capital attribuées à un certain projet sont subventionnées pour autant qu'elles soient effectivement prestées ; 2° le montant de subvention par heure garantie ou par heure effectivement prestée est de 14 euros».

De resterende uren worden gesubsidieerd voor zover ze effectief gepresteerd zijn; b) een tweede pakket van 20.318,10 uren dat alleen kan worden toegekend aan organisatoren die uit het eerste pakket uren hebben ontvangen: de uren uit dit pakket die aan een bepaald project worden toegewezen, worden gesubsidieerd voor zover ze effectief gepresteerd zijn; 2° het subsidiebedrag per gewaarborgd of effectief gepresteerd uur wordt vastgesteld op 14 euro" .


"Art. 112. Il est établi à charge des travailleurs une taxe sur la participation des travailleurs au capital et sur la prime bénéficiaire pour les travailleurs attribuées en vertu de la loi du 22 mai 2001 relative à la participation des travailleurs dans le capital des sociétés et à l'établissement d'une prime bénéficiaire pour les travailleurs.

"Art. 112. Er wordt een belasting vastgesteld ten laste van de werknemers op de deelname in het kapitaal van de vennootschap of op de winstpremie voor de werknemers toegekend overeenkomstig de wet van 22 mei 2001 de werknemersparticipatie in het kapitaal van de vennootschappen en tot instelling van een winstpremie voor de werknemers".


L’apport privé aux travaux du PPPI consiste, hormis la contribution aux capitaux ou aux autres actifs, en la participation active à l’exécution des tâches attribuées à l’entité à capital mixte et/ou la gestion de l’entité à capital mixte.

De private inbreng in de werkzaamheden van de geïnstitutionaliseerde PPS behelst, behalve de bijdrage aan het kapitaal of andere activa, de actieve deelname aan de uitvoering van de aan de entiteit met gemengd kapitaal toevertrouwde taken en/of het beheer van die entiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le capital au moment de l'arrêt du travail autorisé tel que mentionné ci-avant est égal au montant figurant sur le compte individuel de l'affilié auprès de l'organisme de pension à ce moment, résultant de la capitalisation des cotisations versées en faveur de l'affilié et de la participation bénéficiaire attribuée, en tenant compte des sommes consommées.

Het kapitaal bij de stopzetting van de toegelaten arbeid zoals hiervoor gemeld is gelijk aan het bedrag op de individuele rekening van de aangeslotene bij de pensioeninstelling op dat moment, gevormd door de kapitalisatie van de in het voordeel van de aangeslotene gestorte bijdragen en de toegekende winstdeling, rekening houdend met de verbruikte sommen.


Le capital lors de la prise anticipée conformément au § 1 de cet article est égal au montant figurant sur le compte individuel de l'affilié auprès de l'organisme de pension à ce moment, résultant de la capitalisation des cotisations versées en faveur de l'affilié et de la participation bénéficiaire attribuée, en tenant compte des sommes consommées.

Het kapitaal bij de vervroegde opname conform § 1 van dit artikel is gelijk aan het bedrag op de individuele rekening van de aangeslotene bij de pensioeninstelling op dat moment, gevormd door de kapitalisatie van de in het voordeel van de aangeslotene gestorte bijdragen en de toegekende winstdeling, rekening houdend met de verbruikte sommen.


Article 1. La Société anonyme de droit public Infrabel est autorisée à augmenter son capital à concurrence de 55.933.823,34 EUR par émission de 63.007 nouvelles actions représentatives du capital attribuées à la SNCB-Holding en rémunération d'un apport en nature d'actifs.

Artikel 1. De naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel krijgt de toelating om haar kapitaal te verhogen met een bedrag van 55.933.823,34 EUR, door uitgifte van 63.007 nieuwe aandelen die het kapitaal vertegenwoordigen, toegekend aan de NMBS-Holding ter vergoeding van een inbreng in natura van activa.


Article 1. La Société anonyme de droit public Infrabel est autorisée à augmenter son capital à concurrence de 43.817.098,63 EUR par émission de 51 606 nouvelles actions représentatives du capital attribuées à la SNCB Holding en rémunération d'un apport en nature d'actifs.

Artikel 1. De naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel krijgt de toelating om haar kapitaal te verhogen met een bedrag van 43.817.098,63 EUR, door uitgifte van 51 606 nieuwe aandelen die het kapitaal vertegenwoordigen, toegekend aan NMBS-Holding ter vergoeding van een inbreng in natura van activa.


Article 1. La société anonyme de droit public Infrabel est autorisée à augmenter son capital à concurrence de 29.075.287,14 EUR par émission de 35 963 nouvelles actions représentatives du capital attribuées à la SNCB-Holding en rémunération d'un apport en nature d'actifs.

Artikel 1. De naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel krijgt de toelating om haar kapitaal te verhogen met een bedrag van 29.075.287,14 EUR, door uitgifte van 35 963 nieuwe aandelen die het kapitaal vertegenwoordigen, toegekend aan de NMBS-Holding ter vergoeding van een inbreng in natura van activa.


Tel est notamment le cas lorsque, avant l'opération en capital, l'entité en question se voit attribuée directement et sans mise en concurrence, des missions particulières, en vue de rendre attractive l'opération en capital.

Dit geldt met name wanneer voorafgaand aan de kapitaalverrichting rechtstreeks, en zonder oproep tot mededinging, bijzondere taken aan de betrokken onderneming zijn toevertrouwd om de kapitaalverrichting aantrekkelijk te maken.


w