Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital d'amorçage
Capital de démarrage
Capital de lancement
Capital de mise en route
Capital de risque
Capital initial
Capital à risques
Capital-investissement
Capital-risque
Capitaux à risque
Compagnie d'investissement
Compte capital
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'investissement
Fonds de capital-risque
Fonds de placement à capital fixe
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Investisseur en capital risque
Investisseur providentiel
Investisseuse en capital risque
Marché du capital-investissement
Marché du capital-risque
Placement à risque
Remboursement en capital
Rendement du capital
Retour sur capital
Revenu d'investissement
Revenu du capital
Rémunération du capital
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie

Traduction de «capital de westdeutsche » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capital d'amorçage | capital de démarrage | capital de lancement | capital de mise en route

startkapitaal


revenu d'investissement [ rémunération du capital | rendement du capital | retour sur capital | revenu du capital ]

inkomsten uit investeringen [ winst op geïnvesteerd vermogen ]


investisseur en capital risque | investisseur en capital risque/investisseuse en capital risque | investisseuse en capital risque

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


capital à risques | capital de risque | capital-risque

durfkapitaal | risicokapitaal


capital-investissement | marché du capital-investissement | marché du capital-risque

markt voor risicokapitaal | risicokapitaalmarkt


société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

beleggingsmaatschappij [ beleggingsfonds | beleggingsonderneming | beleggingstrust | CEF | closed-end beleggingsfonds | closed-end beleggingsmaatschappij | closed-end fonds | collectief deposito | fondsbeheerder | gemeenschappelijk beleggingsfonds | gepoold fonds | gesloten beleggingsfonds | gesloten fonds | open beleggingsfonds | open-end beleggingsfonds | open-end beleggingsmaatschappij | società di gestione degli investimenti | vermogensbeheerder ]


capitaux à risque [ capital-risque | fonds de capital-risque | investisseur providentiel | placement à risque ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En janvier, novembre et décembre 1993, la Commission a invité l'Allemagne à lui transmettre des renseignements concernant une augmentation de 4 milliards de marks allemands (DM) du capital de Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB) par l'incorporation de Wohnungsbauförderanstalt (WfA) ainsi que des augmentations analogues de fonds propres des banques régionales d'autres Länder. L'Allemagne a répondu successivement à ces demandes en 1993.

De Commissie zond Duitsland in januari, november en december 1993 verzoeken om inlichtingen met betrekking tot een kapitaalverhoging van 4 miljard DEM bij de Westdeutsche Landesbank Girozentrale ("WestLB") door middel van de incorporatie van de Wohnungsbauförderanstalt ("WfA"), alsmede soortgelijke verhogingen van het eigen vermogen van de Landesbanken van andere deelstaten, welke achtereenvolgens eind 1993 door werden beantwoord.


Sur la base de ces informations, la Commission a considéré qu'il était nécessaire d'examiner certaines mesures de manière approfondie, à savoir: - l'abandon, en 1984, par la Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB), de créances arriérées s'élevant à 47 millions de DM, - une garantie accordée en 1993 par le Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie pour un crédit bancaire d'un montant de 20 millions de DM accordé à Gildemeister en 1992, - le financement par les autorités bavaroises, en 1994, par le biais du programme "Bayernfonds", de 1 % des 9,25 % de taux d'intérêt afférent à un crédit de 15 millions de DM accordé par la Bayerische Lande ...[+++]

Op grond van deze informatie concludeerde de Commissie dat bepaalde maatregelen grondig dienden te worden onderzocht, meer bepaald : - een kwijtschelding van uitstaande vorderingen ten bedrage van 47 miljoen DM door de Westdeutsche Landesbank Girozentrale (WestLB) in 1984, - een in 1993 door de deelstaat Nordrhein-Westfalen verleende garantie met betrekking tot een krediet van 20 miljoen DM dat in 1992 aan Gildemeister is toegekend, - de financiering door de Beierse autoriteiten via het "Bayernfonds"- programma van 1 % van de rentevoet van 9,25 % op een krediet van 15 miljoen DM in 1994 dat is toegekend door de Bayerische Landesanstallt ...[+++]


w