Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Augmentation de capital
Augmentation de fonds
Augmentation du capital social
Diminution de capital
Frais d'augmentation de capital

Vertaling van "capital devait augmenter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
augmentation de capital | augmentation de fonds

kapitaalverhoging


augmentation de capital | augmentation de fonds

kapitaalverhoging


augmentation de capital [ diminution de capital ]

kapitaalvermeerdering


augmentation du capital social

verhoging van het maatschappelijk kapitaal




frais d'augmentation de capital

kosten van kapitaalverhoging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l’ETVA réalisait un apport en capital sans participation au prorata des salariés, sa participation au capital devait augmenter et être supérieure au taux de 51 %, ce qui était interdit par la loi et ce qui ne s’est pas produit.

Indien ETVA een kapitaalinjectie zou hebben gedaan zonder een pro-rataparticipatie van de werknemers, dan zou de deelneming van ETVA hoger zijn dan 51 %.


Le capital social devait augmenter suivant les mêmes proportions que la répartition initiale du capital, à savoir, à concurrence de 51 % par l’ETVA et de 49 % par les salariés du chantier naval.

De kapitaaluitbreiding zal worden uitgevoerd naar rato van de bestaande kapitaalsverhoudingen, waardoor ETVA 51 % voor zijn rekening zal nemen en de werknemers van HSY 49 %.


Toutefois, il n'est pas nécessaire d'évaluer avec précision si, étant donné le cumul de l'augmentation de capital et de ces deux mesures, la participation de l'État et des actionnaires privés à cette opération se déroule effectivement dans des conditions similaires puisque, dans tous les cas, la Commission estime que, comme le montre l'analyse ci-dessous, même si la participation de l'État à l'augmentation de capital devait constituer une aide d'État, cette aide serait jugée incompatible avec le marché commun.

Het is echter niet nodig om nauwkeurig te onderzoeken of de deelneming van de staat en die van de particuliere aandeelhouders in de kapitaalverhoging, gezien de cumulering van de kapitaalverhoging met deze twee maatregelen, ook daadwerkelijk onder gelijke voorwaarden plaatsvindt omdat de Commissie, zoals uit de hiernavolgende analyse blijkt, hoe dan ook van oordeel is dat ook al zou de deelneming van de staat in de kapitaalverhoging als staatssteun moeten worden aangemerkt, deze steun als verenigbaar met de gemeenschappelijke markt zou worden beschouwd.


L'État devait injecter 9,8 Mio CYP (17 Mio EUR) tandis que la contribution des actionnaires privés à cette augmentation de capital devait être d'environ 4,2 Mio CYP (7,3 Mio EUR).

De bijdrage van de staat in deze kapitaalverhoging bedraagt 9,8 miljoen CYP (17 miljoen euro) en die van de particuliere aandeelhouders ongeveer 4,2 miljoen CYP (7,3 miljoen euro).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 20 décembre 2002, le conseil d'administration a décidé de conclure un contrat cadre avec IFB, qui devait inclure des mesures de sauvetage ainsi que des mesures de restructuration, et aboutir à une augmentation de capital d'IFB.

Op 20 december 2002 heeft de raad van bestuur besloten een kaderovereenkomst met IFB te sluiten, die reddings- en herstructureringsmaatregelen diende te omvatten, en een kapitaalsverhoging van IFB door te voeren.


Le Conseil a estimé que toutes les interventions devaient respecter le cadre existant pour le capital de la BEI, autrement dit que la prochaine augmentation de capital ne devait pas avoir lieu avant 2010 et qu'elle devait être autofinancée.

De Raad was het erover eens dat de EIB steeds dient te handelen binnen het bestaande kader voor haar kapitaal (geen verhoging vóór 2010 en zelffinanciering).


Au conseil d'administration du 1 mars 2002, il a proposé d'augmenter encore, pour le compte de la SNCB, le capital d'ABX d'un montant de 55,78 millions d'euros en raison de la valorisation du nom ABX Logistics alors que selon l'accord de gouvernement, la SNCB devait apporter une ultime contribution à ABX sous la forme d'un prêt subordonné de 50 millions d'euros.

Op de raad van bestuur van 1 maart 2002 stelde hij voor het kapitaal van ABX voor rekening van de NMBS nogmaals te verhogen met een bedrag van 55,78 miljoen euro ingevolge de valorisatie van de merknaam ABX Logistics, terwijl volgens het regeringsakkoord een allerlaatste bijdrage van de NMBS in ABX zal geschieden in de vorm van een achtergestelde lening van 50 miljoen euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capital devait augmenter ->

Date index: 2022-10-25
w