Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capital libéré minimum reste » (Français → Néerlandais) :

Dans son avis sur l'avant-projet devenu la loi du 14 juin 2004, la section de législation du Conseil d'Etat a constaté qu'en doublant le montant du capital minimum qui doit être libéré lors de la constitution d'une SPRLU, le texte en projet établit « une différence de traitement avec les autres sociétés commerciales pour lesquelles le capital libéré minimum reste fixé à 6.200 euros, telles que la société privée à responsabilité limitée constituée par plusieurs personnes (article 223 du Code des sociétés), mais également la société coopérative à responsabilité limitée (article 397 du Code des sociétés) » (Doc. parl., Chambre, 2003-2004, D ...[+++]

In haar advies over het voorontwerp dat de wet van 14 juni 2004 is geworden, heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State vastgesteld dat de ontwerptekst, met het verdubbelen van het bedrag van het minimumkapitaal dat bij de oprichting van een ebvba moet worden volgestort, voorziet in « een verschil in behandeling vergeleken met de andere handelsvennootschappen, waarvoor het minimale volgestorte kapitaal ongewijzigd blijft op 6.200 euro, zoals geldt voor de besloten vennootsc ...[+++]


2. Durant la période de cinq ans au cours de laquelle a lieu la libération échelonnée du capital, les membres du MES accélèrent le paiement des parts libérées, en temps utile avant la date d'émission, pour maintenir un ratio minimum de 15 % entre le capital libéré et l'encours des émissions du MES et garantir une capacité de prêt minimale combinée du MES et de la FESF de 500 milliards (500 000 000 000) d'euros.

2. Tijdens de periode van vijf jaar van betaling van het kapitaal in termijnen bespoedigen de ESM-leden tijdig vóór de uitgiftedatum de betaling van volgestorte aandelen opdat de verhouding tussen het volgestort kapitaal en het uitstaande bedrag aan ESM-uitgiften ten minste 15 % blijft; zij waarborgen dat de gecombineerde kredietverleningscapaciteit van het ESM en de EFSF minimaal 500 000 miljoen EUR bedraagt.


2. Durant la période de cinq ans au cours de laquelle a lieu la libération échelonnée du capital, les membres du MES accélèrent le paiement des parts libérées, en temps utile avant la date d'émission, pour maintenir un ratio minimum de 15 % entre le capital libéré et l'encours des émissions du MES et garantir une capacité de prêt minimale combinée du MES et de la FESF de 500 milliards (500 000 000 000) d'euros.

2. Tijdens de periode van vijf jaar van betaling van het kapitaal in termijnen bespoedigen de ESM-leden tijdig vóór de uitgiftedatum de betaling van volgestorte aandelen opdat de verhouding tussen het volgestort kapitaal en het uitstaande bedrag aan ESM-uitgiften ten minste 15 % blijft; zij waarborgen dat de gecombineerde kredietverleningscapaciteit van het ESM en de EFSF minimaal 500 000 miljoen EUR bedraagt.


SPRL et SPRLU - Obligation de libérer le capital - Doublement du montant minimum du capital libéré.

BVBA en EBVBA - Volstortingsplicht - Verdubbeling van het minimum te volstorten kapitaal.


— Doublement du montant minimum du capital libéré.

— Verdubbeling van het minimum te volstorten kapitaal.


De plus, les entrepreneurs véreux font intervenir des sociétés dormantes, des sociétés avec un minimum de capital libéré sans actif susceptible d’être saisi, des actionnaires et des administrateurs étrangers, sans moyens financiers et ils font usage d’hommes de paille.

Daarenboven schakelen de malafide ondernemers slapende vennoot-schappen in, vennootschappen met een minimum aan gestort kapitaal zonder voor beslag vatbare activa, buitenlandse en onbemiddelde aandeelhouders en bestuurders en maken ze gebruik van stromannen.


Considérant que le Conseil constate que l'actif net de la SA MISE EN PLACE BELGIE a diminué en-dessous du capital social minimum à détenir par une société anonyme, c'est-à-dire 61.500 euros et que conformément à l'article 634 du Code des Sociétés, tout intéressé peut donc demander la dissolution de la société malgré le fait qu'il ne s'agit pas ici d'une société nouvellement créée et que le capital social avait été libéré à la création;

Overwegende dat de Raad vaststelt dat het netto-actief van de NV MISE EN PLACE BELGIE tot onder het aan te houden minimumkapitaal voor een naamloze vennootschap, namelijk 61.500 euro gedaald is en dat, overeenkomstig artikel 634 van het Wetboek van Vennootschappen, iedere belanghebbende de ontbinding van de vennootschap kan vorderen, ondanks het feit dat het niet om een nieuw opgerichte vennootschap gaat en het maatschappelijk kapitaal bij de oprichting volgestort was;


2. Durant la période de cinq ans au cours de laquelle a lieu la libération échelonnée du capital, les membres du MES accélèrent le paiement des parts libérées, en temps utile avant la date d'émission, pour maintenir un ratio minimum de 15 % entre le capital libéré et l'encours des émissions du MES et garantir une capacité de prêt minimale combinée du MES et de la FESF de 500 milliards (500.000.000.000) d'euros.

2. Tijdens de periode van vijf jaar van betaling van het kapitaal in termijnen bespoedigen de ESM-leden tijdig vóór de uitgiftedatum de betaling van volgestorte aandelen opdat de verhouding tussen het volgestort kapitaal en het uitstaande bedrag aan ESM-uitgiften ten minste 15 % blijft; zij waarborgen dat de gecombineerde kredietverleningscapaciteit van het ESM en de EFSF minimaal 500 000 miljoen EUR bedraagt.


Lorsque l'associé n'a été désintéressé par le Fonds spécial de protection que pour une partie de son capital libéré, il ne peut, par dérogation à l'article 1252 du Code civil, exercer ses droits pour ce qui lui reste dû, qu'à rang égal avec le Fonds».

Wanneer de vennoot slechts voor een deel van zijn gestort kapitaal door het Bijzonder Beschermingsfonds schadeloos wordt gesteld, staat hij, in afwijking van artikel 1252 van het Burgerlijk Wetboek, in rang gelijk met het Fonds voor de uitoefening van zijn rechten met betrekking tot hetgeen hem nog verschuldigd blijft».


Il est d'application pour le calcul de l'acompte que le rapport entre l'acompte et le capital légal minimum à libérer entièrement doit être égal au rapport entre la subvention et le capital social de la société.

Voor de berekening van het voorschot geldt dat de verhouding tussen het voorschot en het wettelijk minimum te volstorten kapitaal gelijk moet zijn aan de verhouding tussen de subsidie en het maatschappelijk kapitaal van de vennootschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capital libéré minimum reste ->

Date index: 2023-01-30
w