Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association européenne de capital à risque
Capital de risque
Capital à risque
Capital à risques
Capital-risque
Capitaux à risque
Déduction pour capital à risque
EVCA
Fonds de capital-risque
Investisseur en capital risque
Investisseur providentiel
Investisseuse en capital risque
Opération de capital-risque
Opération de capitaux à risque
Placement à risque
Société de capital à risque

Vertaling van "capital risque disponible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
investisseur en capital risque | investisseur en capital risque/investisseuse en capital risque | investisseuse en capital risque

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


capitaux à risque [ capital-risque | fonds de capital-risque | investisseur providentiel | placement à risque ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]


capital à risques | capital de risque | capital-risque

durfkapitaal | risicokapitaal


opération de capital-risque | opération de capitaux à risque

transactie met risicodragend kapitaal | verrichting met risicodragend kapitaal | VRK [Abbr.]


Association européenne de capital à risque | Association européenne des sociétés de capital à risque | EVCA [Abbr.]

Europese vereniging voor risicodragend kapitaal | EVCA [Abbr.]




société de capital à risque

risicokapitaalvennootschap


déduction pour capital à risque

aftrek voor risicokapitaal


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, en Europe, malgré certains progrès accomplis au cours des cinq premières années du processus de Lisbonne, il existe encore insuffisamment de capital risque disponible pour lancer de jeunes entreprises innovantes et les dispositions fiscales actuelles découragent la rétention des bénéfices pour renforcer le capital propre.

Ondanks de vooruitgang die de eerste vijf jaar is geboekt met de Lissabon-agenda, is er nog altijd te weinig durfkapitaal beschikbaar voor het starten van innovatieve jonge ondernemingen en bemoeilijkt de huidige belastingwetgeving de aanwending van winst voor vermogensopbouw.


Le règlement financier des RTE [9] stipule qu'une partie limitée des ressources budgétaires communautaires disponibles pour les RTE est à utiliser comme "participation au capital-risque pour des fonds d'investissement ou des dispositifs financiers comparables, en vue de fournir prioritairement du capital à risque pour des projets de réseaux transeuropéens, et comportant un investissement substantiel du secteur privé; ces participations au capital à risque ne dépassent pas ...[+++]

De TEN-financieringsverordening [9] bepaalt dat een beperkt deel van de beschikbare communautaire begrotingsmiddelen voor TEN kan worden aangewend als "deelneming in risicokapitaal voor investeringsfondsen of vergelijkbare financiële instellingen die zich bij voorrang richten op de verstrekking van risicokapitaal voor projecten inzake trans-Europese netwerken, en met een belangrijke investering door de particuliere sector; deze deelneming in risicokapitaal bedraagt niet meer dan 1 % van de begrotingsmiddelen [...], deze grens kan vanaf 2003 worden opgetrokken tot ten hoogste 2 % in het licht van een evaluatie [...] van de werking van di ...[+++]


Dans le domaine de la connaissance et de l'innovation, le rôle du Fonds européen d'investissement (FEI) consistant à fournir du capital-risque aux petites entreprises innovantes sera renforcé par l'acceptation de la BEI d'augmenter les montants disponibles dans le cadre du mandat donné au FEI en matière de capital-risque.

Wat kennis en innovatie betreft, zal de rol van het Europees Investeringsfonds (EIF) in de verstrekking van risicokapitaal aan innovatieve kleine ondernemingen worden versterkt nu de EIB ermee akkoord is gegaan om de in het kader van zijn risicokapitaalopdracht voor het EIF beschikbare bedragen te verhogen.


les États membres sont invités à: élaborer des programmes de financement pouvant remédier à l’absence de financements disponibles pour des montants compris entre 100 000 euros et un million d’euros, notamment par des instruments combinant les caractéristiques de l’emprunt et du capital social, tout en respectant les règles relatives aux aides d’État s’attaquer aux obstacles réglementaires et fiscaux qui empêchent les fonds de capital-risque opérant dans le marché unique d’investi ...[+++]

De lidstaten wordt verzocht: financieringsprogramma's te ontwikkelen voor het "achtergebleven" gebied tussen 100 000 en 1 miljoen euro, met name met instrumenten op basis van een mix van eigen en vreemd vermogen, met inachtneming van de staatssteunregels; wettelijke en fiscale belemmeringen weg te nemen zodat durfkapitaalfondsen op de interne markt onder dezelfde voorwaarden kunnen opereren als in het eigen land; de belastingheffing op bedrijfswinsten zodanig te maken dat investeringen worden gestimuleerd; ten volle gebruik te maken van de financieringsmogelijkheden van de programma's in het kader van het cohesiebeleid en het Europees ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'énormes montants monétaires sont donc disponibles, mais les épargnants ne se tournent pas vers le capital à risques puisque celui-ci voit son revenu fiscalement discriminé par rapport aux revenus tirés d'emprunts étatiques.

Er zijn dus enorme geldbedragen beschikbaar maar de spaarders kiezen niet voor het risicokapitaal aangezien de inkomsten daaruit op fiscaal vlak gediscrimineerd worden vergeleken met de inkomsten uit staatsleningen.


Si on veut que les entreprises belges continuent à jouer un rôle dans ce secteur, il faut prendre les mesures nécessaires, notamment, pour que le capital à risque disponible soit utilisé de manière optimale.

Indien de Belgische bedrijven willen blijven meespelen in deze sector, zijn de nodige maatregelen nodig om onder andere het aanwezige risicokapitaal optimaal te benutten.


D'énormes montants monétaires sont donc disponibles, mais les épargnants ne se tournent pas vers le capital à risques puisque celui-ci voit son revenu fiscalement discriminé par rapport aux revenus tirés d'emprunts étatiques.

Er zijn dus enorme geldbedragen beschikbaar maar de spaarders kiezen niet voor het risicokapitaal aangezien de inkomsten daaruit op fiscaal vlak gediscrimineerd worden vergeleken met de inkomsten uit staatsleningen.


Peu d'entreprises savent qu'à travers le Fonds européen d'investissement, des instruments financiers sont disponibles qui permettent de donner aux entreprises des garanties pour l'accès aux finances et leur permettent même de bénéficier de capital à risque.

Weinig ondernemingen weten dat er via het Europees Investeringsfonds financiële instrumenten beschikbaar zijn die garanties bieden aan ondernemingen om toegang te krijgen tot financiering en hen zelfs in staat stellen om gebruik te maken van risicokapitaal.


Peu d'entreprises savent qu'à travers le Fonds européen d'investissement, des instruments financiers sont disponibles qui permettent de donner aux entreprises des garanties pour l'accès aux finances et leur permettent même de bénéficier de capital à risque.

Weinig ondernemingen weten dat er via het Europees Investeringsfonds financiële instrumenten beschikbaar zijn die garanties bieden aan ondernemingen om toegang te krijgen tot financiering en hen zelfs in staat stellen om gebruik te maken van risicokapitaal.


Il convient ainsi de fournir les conditions qui permettent le développement des idées à des fins commerciales et leur financement au sein de l'Union afin de porter à son maximum le capital-risque disponible pour les PME de haute technologie.

Er moet een goed klimaat worden geschapen om ideeën in de Unie commercieel te ontwikkelen en binnen de EU te financieren, teneinde zoveel mogelijk risicokapitaal ter beschikking te stellen van het hoogtechnologische MKB.


w