Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association européenne de capital à risque
Capital de risque
Capital à risque
Capital à risques
Capital-risque
Capitaux à risque
Déduction pour capital à risque
EVCA
Fonds de capital-risque
Investisseur en capital risque
Investisseur providentiel
Investisseuse en capital risque
Opération de capital-risque
Opération de capitaux à risque
Placement à risque
Société de capital à risque

Vertaling van "capital-risque à investir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
investisseur en capital risque | investisseur en capital risque/investisseuse en capital risque | investisseuse en capital risque

angel investor | venture capitalist | investeerder | risicokapitaalinvesteerder


capitaux à risque [ capital-risque | fonds de capital-risque | investisseur providentiel | placement à risque ]

durfkapitaal [ durfinvesteerder | durfkapitaalfonds | risicodragende belegging | risicodragend kapitaal ]


capital à risques | capital de risque | capital-risque

durfkapitaal | risicokapitaal


opération de capital-risque | opération de capitaux à risque

transactie met risicodragend kapitaal | verrichting met risicodragend kapitaal | VRK [Abbr.]


Association européenne de capital à risque | Association européenne des sociétés de capital à risque | EVCA [Abbr.]

Europese vereniging voor risicodragend kapitaal | EVCA [Abbr.]


déduction pour capital à risque

aftrek voor risicokapitaal


société de capital à risque

risicokapitaalvennootschap


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’UE commence également à utiliser des instruments financiers innovants comme les garanties pour encourager les banques commerciales à prêter aux PME et le capital-risque pour investir dans des fonds qui accordent des prêts ou qui investissent dans des projets de PME liés à l'efficacité énergétique.

De EU begint ook innoverende financiële instrumenten te gebruiken zoals waarborgen om de leningen aan kmo's door commerciële banken te stimuleren en risicokapitaal om te investeren in fondsen die lenen aan of investeren in projecten op het vlak van energie-efficiëntie van kmo's.


L’UE commence également à utiliser des instruments financiers innovants comme les garanties pour encourager les banques commerciales à prêter aux PME et le capital-risque pour investir dans des fonds qui accordent des prêts ou qui investissent dans des projets de PME liés à l'efficacité énergétique.

De EU begint ook innoverende financiële instrumenten te gebruiken zoals waarborgen om de leningen aan kmo's door commerciële banken te stimuleren en risicokapitaal om te investeren in fondsen die lenen aan of investeren in projecten op het vlak van energie-efficiëntie van kmo's.


Étant donné qu’il peut être risqué d’investir dans les fonds de capital-risque, le règlement définit qui peut investir dans les EuVECA: les investisseurs professionnels et, éventuellement, d’autres catégories de personnes, comme les individus fortunés.

Omdat investering in durfkapitaalfondsen riskant kan zijn, wordt in de verordening omschreven wie in EuVECA kan investeren: professionele investeerders en mogelijk andere categorieën zoals personen met een hoge nettowaarde.


Étant donné qu’il peut être risqué d’investir dans les fonds de capital-risque, le règlement définit qui peut investir dans les EuVECA: les investisseurs professionnels et, éventuellement, d’autres catégories de personnes, comme les individus fortunés.

Omdat investering in durfkapitaalfondsen riskant kan zijn, wordt in de verordening omschreven wie in EuVECA kan investeren: professionele investeerders en mogelijk andere categorieën zoals personen met een hoge nettowaarde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vue d'établir une distinction indispensable entre les fonds de capital-risque éligibles régis par le présent règlement et les fonds d'investissement alternatifs au sens plus large qui négocient des instruments émis sur des marchés secondaires, il est nécessaire de prévoir des règles telles que les fonds de capital-risque éligibles puissent investir en premier lieu dans des instruments émis directement.

Om in een essentiële beschermingsmaatregel te voorzien die een onderscheid maakt tussen in aanmerking komende durfkapitaalfondsen in de zin van deze verordening en de ruimere categorie van alternatieve beleggingsfondsen die op secundaire markten uitgegeven effecten verhandelen, is het noodzakelijk regels vast te stellen om ervoor te zorgen dat in aanmerking komende durfkapitaalfondsen primair beleggen in rechtstreeks uitgegeven instrumenten.


Conformément à l'objectif consistant à délimiter avec précision quels organismes de placement collectif doivent être régis par le présent règlement et afin de veiller à ce que ceux-ci se concentrent sur la fourniture de capitaux à des petites entreprises qui se trouvent aux premiers stades de leur existence, les fonds de capital-risque éligibles devraient être réputés être des fonds qui ont l'intention d'investir au moins 70 % de leurs apports en capital et de leur capital souscrit non appelé dans de telles entreprises.

In lijn met de doelstelling om de instellingen voor collectieve belegging die onder deze verordening dienen te vallen, nauwkeurig te omschrijven en om te garanderen dat gefocust wordt op het verstrekken van kapitaal aan kleine ondernemingen in de beginfasen van hun bestaan, moeten als in aanmerking komende durfkapitaalfondsen worden beschouwd fondsen die voornemens zijn ten minste 70 % van hun totale kapitaalinbreng en niet-gestort toegezegd kapitaal te beleggen in dergelijke ondernemingen.


Les fonds de capital-risque éligibles ne devraient pas être autorisés à investir plus de 30 % de leurs apports en capital et de leur capital souscrit non appelé dans des actifs autres que des investissements éligibles.

Het dient niet aan in aanmerking komende durfkapitaalfondsen te worden toegestaan om meer dan 30 % van het totaalbedrag van hun kapitaalinbreng en niet-gestort toegezegd kapitaal te beleggen in andere activa dan in aanmerking komende beleggingen.


En vue d'établir une distinction indispensable entre les fonds de capital-risque éligibles régis par le présent règlement et les fonds d'investissement alternatifs au sens plus large qui négocient des instruments émis sur des marchés secondaires, il est nécessaire de prévoir des règles telles que les fonds de capital-risque éligibles puissent investir en premier lieu dans des instruments émis directement.

Om in een essentiële beschermingsmaatregel te voorzien die een onderscheid maakt tussen in aanmerking komende durfkapitaalfondsen in de zin van deze verordening en de ruimere categorie van alternatieve beleggingsfondsen die op secundaire markten uitgegeven effecten verhandelen, is het noodzakelijk regels vast te stellen om ervoor te zorgen dat in aanmerking komende durfkapitaalfondsen primair beleggen in rechtstreeks uitgegeven instrumenten.


Étant donné qu’il peut être risqué d’investir dans les fonds de capital-risque, le règlement définit qui peut investir dans les EuVECA: les investisseurs professionnels et, éventuellement, d’autres catégories de personnes, comme les individus fortunés.

Omdat investering in durfkapitaalfondsen riskant kan zijn, wordt in de verordening omschreven wie in EuVECA kan investeren: professionele investeerders en mogelijk andere categorieën zoals personen met een hoge nettowaarde.


une description du profil de risque du fonds de capital-risque éligible et de tous les risques associés aux actifs dans lesquels le fonds est susceptible d'investir ou aux techniques d'investissement qui sont susceptibles d'être utilisées.

een beschrijving van het risicoprofiel van het in aanmerking komende durfkapitaalfonds en van alle risico's die verbonden zijn aan de activa waarin het fonds kan beleggen of aan de beleggingstechnieken die kunnen worden aangewend.


w