Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anguille d'Europe
Armements conventionnels en Europe
Capitale Culturelle de l'Europe
Commission économique pour l'Europe
Conseil de l'Europe
FCE
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Région Bruxelles-Capitale
Région de Bruxelles-Capitale
Secrétaire général du Conseil de l'Europe
Territoire de la capitale australienne

Vertaling van "capitale de l’europe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police

Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied


Commission économique pour l'Europe

Economische Commissie voor Europa


Secrétaire général du Conseil de l'Europe

Secretaris-Generaal van de Raad van Europa




Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention

Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn


Capitale Culturelle de l'Europe

Culturele Hoofdstad van Europa


Territoire de la capitale australienne

Australian Capital Territory


région Bruxelles-Capitale | région de Bruxelles-Capitale

Brussels Hoofdstedelijk Gewest | gewest Brussel-hoofdstad




Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'agit d'une vision d'avenir, projetée à court, moyen et long terme portant l'ambition d'un avenir artistique et culturel stimulant, à la hauteur du statut de capitale de l'Europe dont bénéficie Bruxelles.

Het gaat om een toekomstvisie op korte, middellange en lange termijn die een stimulerende artistieke en culturele toekomst ambieert, het statuut van Brussel als hoofdstad van Europa waardig.


Il permet le maintien d'une offre de téléphonie mobile de qualité et le déploiement de la nouvelle technologie LTE dans la capitale de l'Europe, tout en conservant une norme d'immission particulièrement sévère, la plus restrictive du pays et nettement plus stricte que celle en vigueur dans d'autres pays européens.

Ze garandeert het behoud van een kwaliteitsvol aanbod van mobiele telefonie, de uitrol van de nieuwe LTE-technologie in de hoofdstad van Europa en tegelijk een zeer strenge immissienorm, de strengste van het land en veel strenger dan de norm in de andere Europese landen.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 11 MAI 2017. - Ordonnance portant assentiment à : la Convention-cadre du Conseil de l'Europe sur la valeur du patrimoine culturel pour la société, faite à Faro le 27 octobre 2005

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 11 MEI 2017. - Ordonnantie houdende instemming met : de Kaderconventie van de Raad van Europa over de bijdrage van cultureel erfgoed aan de samenleving, opgemaakt te Faro op 27 oktober 2005


L'ASBL ASSOCIATION BELGE DE L'INDUSTRIE DES PRODUITS DE PROTECTION DES PLANTES, CERTIS EUROPE BV et la S.A. BAYER CROPSCIENCE, ayant élu domicile chez Me Bernard DELTOUR, avocat, ayant son cabinet à 1200 Bruxelles, boulevard Brand Whitlock 132, ont demandé le 10 avril 2017 l'annulation de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 janvier 2017 interdisant l'utilisation de pesticides contenant du fipronil ou des néonicotinoïdes en Région de Bruxelles-Capitale.

De VZW BELGISCHE VERENIGING VAN DE INDUSTRIE VAN PLANTENBESCHERMINGSMIDDELEN, de BV CERTIS EUROPE en de NV BAYER CROPSCIENCE, die woonplaats kiezen bij Mr. Bernard DELTOUR, advocaat, met kantoor te 1200 Brussel, Brand Whitlocklaan 132, hebben op 10 april 2017 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke regering van 26 januari 2017 dat het gebruik van pesticiden die fipronil of neonicotinoïden bevatten in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest verbiedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 113. Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale est autorisé à mettre gratuitement à la disposition de l'a.s.b.l. dénommée " Commissariat à l'Europe et aux Organisations Internationales", dont elle a reconnu les statuts, une partie du bâtiment sis à Etterbeek, avenue d'Auderghem n° 63.

Art. 113. De Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt gemachtigd om een gedeelte van het gebouw gelegen aan de Oudergemlaan nr. 63 te Etterbeek, gratis ter beschikking te stellen van de v.z.w". Commissariaat voor Europa en Internationale Instellingen" waarvan ze de statuten heeft erkend.


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 8 DECEMBRE 2016. - Ordonnance portant assentiment à : l'Accord entre le Royaume de Belgique et le Quartier général suprême des Forces alliées en Europe concernant les conditions particulières d'installation et de fonctionnement de ce Quartier général sur le territoire du Royaume de Belgique, signé à Bruxelles le 12 mai 1967, tel que modifié et complété par l'Accord, signé à Bruxelles le 10 septembre 2013; et l'Accord modificatif et complémentaire à l'Accord, signé à Bruxelles le 12 mai 1967, entre le Royaume de Belgique et le Quartier général suprême des Forces alliées en ...[+++]

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 8 DECEMBER 2016. - Ordonnantie houdende instemming met : de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Algemeen Hoofdkwartier van de Geallieerde Strijdkrachten in Europa inzake de bijzondere voorwaarden voor de vestiging en het functioneren van dit Hoofdkwartier op het grondgebied van het Koninkrijk België, ondertekend te Brussel op 12 mei 1967, zoals gewijzigd en aangevuld door de Overeenkomst, ondertekend te Brussel op 10 september 2013 ; en de Overeenkomst tot wijziging en aanvulling van de Overeenkomst, ondertekend te Brussel op 12 mei 1967, tussen het Koninkrijk België en het Algemeen Hoofdk ...[+++]


REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 8 DECEMBRE 2016. - Ordonnance portant assentiment au : Deuxième Protocole modifiant et complétant l'Accord, conclu à Strasbourg le 3 décembre 1974 entre le Royaume de Belgique et le Conseil de l'Europe complémentaire à l'Accord général sur les privilèges et immunités du Conseil de l'Europe, signé à Paris le 2 septembre 1949, fait à Bruxelles le 15 avril 2016 (1)

BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 8 DECEMBER 2016. - Ordonnantie houdende instemming met : het Tweede Protocol tot wijziging en aanvulling van het Aanvullend Akkoord, gesloten te Straatsburg op 3 december 1974 tussen het Koninkrijk België en de Raad van Europa, bij het Algemeen Akkoord inzake de voorrechten en immuniteiten van de Raad van Europa, ondertekend te Parijs op 2 september 1949, gedaan te Brussel op 15 april 2016 (1)


C'est dans ce contexte que David Cameron a entamé un tour des capitales européennes avec l'objectif clairement affiché de redéfinir les relations entre l'Europe et son pays.

In dat kader besloot David Cameron om op tournee te gaan langs de Europese hoofdsteden om steun te zoeken voor zijn plannen om de relatie tussen Europa en zijn land te herzien.


1. Selon les principes d'usage et comme elle l'a fait en 2002 alors que Bruges était la capitale culturelle de l'Europe, la SNCB a développé des B-Excursions en collaboration avec les organismes culturels concernés et Mons 2015.

1. De NMBS heeft, volgens de gangbare principes en net zoals zij dit deed in 2002 toen Brugge culturele hoofdstad van Europa was, B-dagtrips uitgewerkt in samenwerking met de betrokken culturele instellingen en Mons 2015.


En raison de son statut de capitale de l'Europe et de siège de nombreuses institutions européennes et de l'OTAN, la demande de protection de personnalités à Bruxelles a augmenté de plus de 50% au cours de ces cinq dernières années.

Door het statuut van Brussel als hoofdstad van Europa en door de aanwezigheid van tal van Europese instellingen en de NAVO, is de bescherming van de vips die België bezoeken de afgelopen vijf jaar met meer dan 50% gestegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capitale de l’europe ->

Date index: 2022-09-26
w