Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCR
Capitalisation
Capitalisation boursière
Capitalisation des connaissances
Capitalisation des intérêts
Capture autorisée
Coefficient de capitalisation des résultats
Entreprise à capitalisation moyenne
Gestion de la qualité
Gestion des connaissances
Gestion globale de la qualité
Gestion globale par la qualité
Gestion totale de la qualité
Management par la qualité
Management par la qualité totale
Petite capitalisation
Régime de retraite par capitalisation
Régime de retraite provisionné
Résultat capitalisé
Société à moyenne capitalisation
Système de retraite par capitalisation
TAC
TQM
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Total quality management
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
Valeur boursière

Vertaling van "capitalisation totale " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régime de retraite par capitalisation | régime de retraite provisionné | système de retraite par capitalisation

kapitaaldekkingsstelsel | pensioenstelsel met kapitaaldekking


capitalisation | capitalisation des intérêts

kapitalisatie | kapitalisatie van intresten


entreprise à capitalisation moyenne | société à moyenne capitalisation

midcap | midcap-onderneming | middelgrote beursgenoteerde onderneming


gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


valeur boursière [ capitalisation boursière ]

beurswaarde [ beurseffecten | beurskapitalisatie | effectieve waarde | marktkapitalisatie | marktwaarde ]


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]




coefficient de capitalisation des résultats | CCR

Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela explique sans doute pourquoi sa capitalisation totale a proportionnellement moins décru après le crash de début 2000 et pourquoi la reprise y a été plus vigoureuse.

Dat verklaart wellicht waarom de totale marktkapitalisatie van Nasdaq in verhouding minder sterk is gedaald na de crash van begin 2000 en waarom deze beurs zich sneller heeft hersteld.


Les intérêts produits sont capitalisés au profit du preneur et le bailleur acquiert privilège sur l'actif du compte pour toute créance résultant de l'inexécution totale ou partielle des obligations du preneur.

De opgebrachte rente wordt gekapitaliseerd ten bate van de huurder en de verhuurder verwerft voorrecht op de activa van de rekening voor elke schuldvordering ten gevolge van het volledig of gedeeltelijk niet nakomen van de verplichtingen van de huurder.


3. Le montant net attribué avant capitalisation du volet de solidarité au volet de pension au cours de l'année de référence, soit le total des jours assimilés retenus multiplié par le montant forfaitaire de 1,00 EUR.

3. Het toegekend nettobedrag gedurende het refertejaar vóór oprenting vanuit het solidariteitsluik aan het pensioenluik, zijnde het aantal weerhouden gelijkgestelde dagen vermenigvuldigd met het forfaitair bedrag van 1,00 EUR.


3. Le montant net attribué avant capitalisation du volet de solidarité au volet de pension au cours de l'année de référence, soit le total des jours assimilés retenus multiplié par le montant forfaitaire de 0,50 EUR.

3. Het toegekend nettobedrag gedurende het refertejaar vóór kapitalisatie vanuit het solidariteitsluik aan het pensioenluik, zijnde het aantal weerhouden gelijkgestelde dagen vermenigvuldigd met het forfaitair bedrag van 0,50 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour éviter tout problème, il est décidé que le montant total nécessaire au paiement de chaque bénéficiaire du régime de chômage avec complément d'entreprise jusqu'à l'âge de 65 ans devra être capitalisé dès le départ.

Om elk probleem te vermijden, wordt er beslist dat het totaal bedrag dat nodig is voor de uitbetaling van elke begunstigde van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag tot op de leeftijd van 65 jaar, zal moeten gekapitaliseerd worden vanaf het vertrek.


Pour éviter tout problème, il est décidé que le montant total nécessaire au paiement à chaque bénéficiaire du régime de chômage avec complément d'entreprise jusqu'à l'âge de 65 ans devra être capitalisé dès le départ.

Om elk probleem te vermijden, wordt er beslist dat het totaal bedrag dat nodig is voor de uitbetaling aan elke begunstigde van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag tot op de leeftijd van 65 jaar, zal moeten gekapitaliseerd worden vanaf het vertrek.


Le montant taxable ne peut cependant pas être inférieur "au montant qui correspond à la capitalisation des intérêts à concurrence de 4,75 % par an, calculée sur le montant total des primes versées".

Het belastbare bedrag mag echter niet lager zijn "dan het bedrag dat overeenstemt met de kapitalisatie van de interesten tegen 4,75 % per jaar berekend op het totale bedrag van de gestorte premies".


Les réserves légales, constituées dans le cadre du régime de capitalisation, qui a existé jusqu'en 1953 pour les ouvriers et jusqu'en 1967 pour les employés, s'élèvent au total à quelque 8 milliards de francs et sont transférées à l'Office national des pensions, qui continuera à verser les rentes.

De wettelijke reserves, gevormd in het kapitalisatiestelsel, dat voor de arbeiders bestond tot 1953 en voor de bedienden tot 1967, bedragen in totaal ongeveer 8 miljard frank en worden overgeheveld naar de Rijksdienst voor Pensioenen. Deze laatste zal de rentes verder uitbetalen.


Selon ces dispositions, les intérêts qu'une société paie à une personne physique ­ au titre de rémunération pour la mise à disposition de capitaux empruntés ­ sont considérés comme des dividendes lorsque le taux pratiqué excède le taux du marché à la date d'échéance des intérêts ou lorsque le montant total des avances productives d'intérêt consenties à la société par certaines personnes excède la somme des réserves taxées au début de la période imposable et du capital libéré à la fin de cette période (sous-capitalisation).

Ingevolge deze bepalingen wordt de door een vennootschap ­ ten titel van vergoeding voor de ter beschikkingstelling van vreemd vermogen ­ aan een natuurlijke persoon betaalde interest gekwalificeerd als dividend wanneer de gehanteerde rentevoet op de vervaldag van de interest de marktrentevoet overschrijdt of wanneer het totale bedrag van de rentegevende voorschotten die bepaalde personen aan de vennootschap verstrekken, hoger is dan de som van de belaste reserves bij het begin van het belastbare tijdperk en het gestort kapitaal bij het einde van dat tijdperk (onderkapitalisatie) ...[+++]


5. Une action n'est pas considérée comme ayant un marché liquide aux fins de l'article 27 de la directive 2004/39/CE au cours des six semaines suivant sa première admission à la négociation sur un marché réglementé quelconque, lorsque le montant estimé de la capitalisation totale du marché pour cette action à l'ouverture de la première journée de négociation qui suit son admission, tel que fourni conformément à l'article 33, paragraphe 2, est inférieur à 500 millions EUR.

5. Een aandeel wordt pas zes weken na de eerste toelating ervan tot de handel op een gereglementeerde markt aangemerkt als een aandeel waarvoor een liquide markt bestaat voor de toepassing van artikel 27 van Richtlijn 2004/39/EG, mits de overeenkomstig artikel 33, lid 3, verstrekte raming van de totale marktkapitalisatie voor dat aandeel aan het begin van de eerste handelsdag na de toelating ervan tot de handel minder dan 500 miljoen EUR bedraagt.


w