Par conséquent, le conseil juridique devrait rester soumis à l'obligation de secret professionnel, sauf si le co
nseiller juridique prend part à des activités de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, à des activités criminelles telles que définies à l'article 3, paragraphe 4, ou se rend coupable d'évasion fiscale active, fournit son conseil juridique à des fins de blanchiment de capitaux, de financement du terrorisme, d'activités criminelles telles que définies à l'article 3, paragraphe 4, ou d'évasion fiscale active
...[+++] ou sait que son client le sollicite à de telles fins.Juridisch advies dient bijgevolg aan de beroepsgeheimhoudingsplicht onderworpen te blijven, tenzij de juridisch adviseur deelneemt aan witwasactiviteiten, activiteiten voor financierin
g van terrorisme, criminele activiteiten zoals bedoeld in artikel 3, lid 4, of agressieve belastingontwijking, het juridisch advies voor witwasdoeleinden, voor financierin
g van terrorisme, criminele activiteiten zoals bedoeld in artikel 3, lid 4, of agressieve belastingontwijking wordt verstrekt, of de advocaat weet dat zijn cliënt juridisch advies wenst
...[+++] voor witwasdoeleinden, voor financiering van terrorisme, criminele activiteiten zoals bedoeld in artikel 3, lid 4, of agressieve belastingontwijking.