Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «capurso monsieur jean-michel » (Français → Néerlandais) :

Article 1. Sont désignés comme membres du Comité d'audit du Service public régional de Bruxelles En qualité d'experts indépendants : Monsieur Wim De Naeyer Monsieur Tommaso Capurso Monsieur Jean-Michel Cassiers En qualité de représentants du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale : Madame Florence Wautelet Madame Irène Riabicheff En qualité d'observateurs : Le Secrétaire général du Service public régional de Bruxelles et le Secrétaire général adjoint du Service public régional de Bruxelles.

Artikel 1. Worden aangewezen als leden van het Auditcomité van het Gewestelijke Overheidsdienst Brussel Als onafhankelijke deskundigen : De heer Wim De Naeyer De heer Tommaso Capurso De heer Jean-Michel Cassiers Als vertegenwoordigers van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering : Mevrouw Florence Wautelet Mevrouw Irène Riabicheff Als waarnemers : De Secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel en de Adjunct-secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel.


Monsieur Grégory DREESSEN, à Visé, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail, en remplacement de Monsieur Jean-Michel MASSOZ, à Floreffe, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt de heer Grégory DREESSEN, te Wezet, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken, ter vervanging van de heer Jean-Michel MASSOZ, te Floreffe, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen.


- Monsieur Jean-Michel DE WAELE, Vice-recteur aux affaires étudiantes, à la politique sociale et aux relations institutionnelles à l'U.L.B., représentant la F.E.L.S.I.

- De heer Jean-Michel DE WAELE, Vice-rector voor studentenzaken, het maatschappelijk beleid en de institutionele betrekkingen bij U.L.B., voor F.E.L.S.I.


- Monsieur Jean-Michel DE WAELE, Vice-recteur aux affaires étudiantes, à la politique sociale et aux relations institutionnelles de l'ULB ;

- De heer Jean-Michel DE WAELE, Vice-rector bij de studentenaangelegenheden, het sociaal beleid en de institutionele betrekkingen bij de ULB;


- Monsieur Jean-Michel DE WAELE, Vice-recteur aux affaires étudiantes, à la politique sociale et aux relations institutionnelles de l'ULB ;

- De heer Jean-Michel DE WAELE, Vice-rector bij de studentenaangelegenheden, het sociaal beleid en de institutionele betrekkingen bij de ULB ;


Article 1. Madame Catherine DEHON, Monsieur Jean-Michel DELIRE et Monsieur Franck HERREBOUT, représentant la CGSP-Enseignement, sont désignés membres suppléants du Conseil d'Administration de la Haute Ecole Bruxelles Brabant jusqu'au 14 septembre 2021.

Artikel 1. Mevrouw Catherine DEHON, de Heer Jean-Michel DELIRE en de Heer Franck HERREBOUT, die de "CGSP-Enseignement" vertegenwoordigen, worden tot plaatsvervangend lid van de raad van bestuur van de "Haute Ecole Bruxelles-Brabant" tot 14 september 2021 aangesteld.


- Renouvellement de mandat Par arrêté royal du 3 octobre 2016, la désignation de Monsieur Jean-Michel JOSEPH, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police de MOUSCRON est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 19 novembre 2016.

- Hernieuwing van het mandaat Bij koninklijk besluit van 3 oktober 2016 wordt het mandaat van de heer Jean-Michel JOSEPH, als korpschef van de lokale politie van de politiezone van MOESKROEN, met ingang van 19 november 2016 voor vijf jaar hernieuwd.


- Place vacante d'un juge social effectif au titre de travailleur- employé au tribunal du travail du Hainaut en remplacement de Monsieur Jean-Michel DECUBBER Les organisations représentatives intéressées sont invitées à présenter les candidatures à cette fonction conformément aux articles 2 et 3 de l'arrêté royal du 7 avril 1970 et au plus tard dans les trois mois qui suivent la publication du présent avis.

- Openstaande plaats van een werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende bij de arbeidsrechtbank van Henegouwen ter vervanging van de heer Jean-Michel DECUBBER De betrokken organisaties worden verzocht de kandidaturen voor te dragen overeenkomstig de artikelen 2 en 3 van het koninklijk besluit van 7 april 1970 en uiterlijk binnen de drie maanden na de bekendmaking van dit bericht.


Art. 2. Monsieur Jean-Michel Cassiers est désigné Président du Comité d'audit.

Art. 2. De heer Jean-Michel Cassiers wordt aangewezen als voorzitter van het Auditcomité.


Par arrêté royal du 1 juillet 2016, Monsieur Jean-Michel DUJARDIN, classe A1 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure A2 au même titre d'attaché, avec prise de rang au 1 mai 2016.

Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016 wordt de heer Jean-Michel DUJARDIN, klasse A1 met de titel van attaché, door verhoging naar de hogere klasse A2 bevorderd met behoud van de titel van attaché, met ranginneming op 1 mei 2016.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

capurso monsieur jean-michel ->

Date index: 2022-03-30
w