Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «car cela renforcerait » (Français → Néerlandais) :

4. souligne que le partenariat transatlantique ne doit pas revoir les normes à la baisse, notamment sur des questions importantes telles que la protection des consommateurs, la santé, les droits du travail ou l'environnement, mais plutôt tenir compte des différences entre les systèmes réglementaires européen et américain et s'efforcer d'ériger des normes communes plus exigeantes en modèle pour le monde, car cela renforcerait la position économique de l'Union européenne dans le monde, tout en promouvant nos valeurs; affirme qu'aucune disposition du chapitre sur la protection des investissements ne doit être interprétée comme remettant en ...[+++]

4. beklemtoont dat het TTIP niet mag leiden tot lagere normen, met name op het gebied van belangrijke kwesties als consumentenrechten, gezondheid, arbeidsrechten of het milieu, maar eerder rekening moet houden met de verschillen tussen de regelgevingskaders van de VS en de EU en als model voor de rest van de wereld moet streven naar hogere gemeenschappelijke normen, aangezien dit de mondiale economische positie van de EU zou versterken en tegelijkertijd onze waarden zou bevorderen; benadrukt dat geen enkele bepaling in het hoofdstuk betreffende investeringsbescherming zo mag worden geïnterpreteerd dat het afbreuk doet aan het recht van ...[+++]


Pourtant, dans Le Soir du 22 mars vous avez déclaré ne pas être favorable à la reprise de l'aide directe de l'UE aux Palestiniens, car cela renforcerait le Hamas et parce que les conditions ne sont pas remplies.

Uzelf hebt een bezoek gebracht aan Palestina. Nochtans hebt u in Le Soir van 22 maart verklaard geen voorstander te zijn van de hervatting van de rechtstreekse hulp van de EU aan Palestina, omdat dit Hamas zou versterken en omdat de voorwaarden niet vervuld zijn.


Un autre membre considère que l'instauration d'une condition d'âge serait un mauvais signal car cela renforcerait l'impression qu'une fonction au ministère public est, par nature, inférieure à une fonction au siège.

Een ander lid meent dat de invoering van een leeftijdsvoorwaarde een slecht signaal is omdat het de indruk wekt dat een ambt bij het openbaar ministerie minder waard is dan een ambt bij de zittende magistratuur.


Parmi les priorités sur lesquelles nous devrons travailler à l’avenir, je souhaiterais mentionner l’intégration du FED dans le budget général de la Communauté car cela renforcerait l’efficacité et la transparence de l’aide au développement.

Wat betreft de prioriteiten waar wij in de toekomst aan moeten werken, zou ik de integratie van het EOF in de algemene begroting van de Gemeenschap willen noemen, omdat dit de efficiëntie en de transparentie van de ontwikkelingshulp zou versterken.


À l’époque, je soutenais que l’article 20 devait être appliqué de manière plus générale et devait renfermer davantage de droits pour les citoyens européens, car cela renforcerait le concept d’une nationalité européenne, démontrerait concrètement les avantages que présente l’Union européenne sur une base quotidienne et renforcerait, en définitive, la solidarité européenne.

Ik heb indertijd naar voren gebracht dat artikel 20 op bredere schaal moest worden toegepast en meer rechten van de Europese burger moest gaan bevatten. Op die manier kan immers het concept van het Europees burgerschap worden versterkt. Ook kan op praktische wijze worden aangetoond welke voordelen de Europese Unie heeft voor het dagelijks leven en kan tot slot de Europese solidariteit worden versterkt.


47. fait observer que l'adhésion des pêcheurs à la réglementation régissant leurs activités se trouverait améliorée si les organisations de pêcheurs et les autres parties concernées étaient associées au processus décisionnel, car cela renforcerait la confiance à l'égard de la pertinence des fondements scientifiques du dispositif;

47. erkent dat de steun van de vissers voor de regulering van de visserij zal toenemen door vissersorganisaties en andere belanghebbende partijen bij het besluitvormingsproces te betrekken en zodoende een groter vertrouwen te kweken in de degelijkheid van de wetenschappelijke basis van het systeem;


45. fait observer que l'adhésion des pêcheurs à la réglementation régissant leurs activités se trouverait améliorée si les organisations de pêcheurs et les autres parties concernées étaient associées au processus décisionnel, car cela renforcerait la confiance à l'égard de la pertinence des fondements scientifiques du dispositif;

45. erkent dat de steun van de vissers voor de regulering van de visserij zal toenemen door vissersorganisaties en andere belanghebbende partijen bij het besluitvormingsproces te betrekken en zodoende een groter vertrouwen te kweken in de degelijkheid van de wetenschappelijke basis van het systeem;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car cela renforcerait ->

Date index: 2025-01-28
w