Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "car celle-ci détient " (Frans → Nederlands) :

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 8 mai 2014, il n'a pas été jugé opportun d'intégrer dans la révision de plan de secteur les propositions de réaffectation émises par l'auteur de l'étude car celles-ci relevaient du permis; que ces remarques de l'auteur pourront être prises en considération par ledit permis;

Overwegende dat het in de bewoordingen van het besluit van 8 mei 2014 ongeschikt is geacht de voorstellen tot herbestemming van de auteur van het onderzoek in de gewestplanherziening in te voeren daar ze onder de vergunning vallen; dat die bemerkingen van de auteur in de vergunning opgenomen zullen kunnen worden;


Considérant qu'il n'appartient pas au Gouvernement wallon de statuer sur une limitation de la production dans le cadre d'une procédure de révision de plan de secteur car celle-ci relève du permis unique qui pourra être ultérieurement délivré et dont la demande devra être appréciée au regard de l'analyse des nuisances liées à l'exploitation du site (poussières, tirs de mines, charroi, notamment) et de l'utilisation parcimonieuse de ...[+++]

Overwegende dat het niet de taak van de Waalse Regering is om te beslissen over een productiebeperking in het kader van een procedure tot gewestplanherziening daar dit onder de bedrijfsvergunning valt, die later verstrekt zal worden en waarvan de aanvraag beoordeeld zal worden in verhouding tot het onderzoek naar de hinder voortvloeiend uit de uitbating van de locatie (stof, mijnschoten, verkeer met name) en naar het spaarzaam gebruik van de rijkdom zoals bedoeld in artikel 1 van het Wetboek;


Considérant que l'arrêté du 8 mai 2014 n'a pas intégré ces zones tampons au stade de la révision du plan de secteur car celles-ci relevaient du permis en invitant « à ce que ces remarques [de l'auteur de l'étude sur l'avant-projet] soient prises en compte lors de l'instruction de la demande du permis en vue de protéger au mieux les habitats présents dans ces zones attenantes aux futures zones d'extraction »;

Overwegende dat het besluit van 8 mei 2014 die bufferzones in het stadium van de gewestplanherziening niet heeft opgenomen daar ze onder de vergunning vielen, waarbij gevraagd wordt dat "die bemerkingen [van de auteur van het onderzoek inzake het voorontwerp] in overweging worden genomen bij de behandeling van de vergunningsaanvraag met het oog op de best mogelijke bescherming van de woningen gelegen in de zones die aangrenzend zijn aan de toekomstige ontginningsgebieden";


Ceux-ci m'ont assuré que notre gouvernement avait toutes les raisons de soutenir l'AWDC, car celle-ci détient les capacités de contrôle et de vérification de la provenance des diamants.

Zij hebben me verzekerd dat onze regering alle reden had om het AWDC te ondersteunen, aangezien het bij machte is de afkomst van de diamanten te controleren en te verifiëren.


Le 7 août 2017, la mère voudrait effectuer une déclaration de changement de nom fondée sur l'article 4 de la loi du 25 décembre 2016 pour que l'enfant puisse porter le nom de ses deux parents : l'officier de l'état civil devra refuser cette possibilité car celle-ci est hors délai.

Op 7 augustus 2017 wil de moeder een verklaring van naamsverandering op basis van artikel 4 van de wet van 25 december 2016 afleggen opdat het kind de naam van de beide ouders kan dragen : de ambtenaar van de burgerlijke stand zal deze mogelijkheid moeten weigeren omdat ze te laat wordt afgelegd.


Ce contrôle interne porte également sur la société immobilière réglementée institutionnelle, dans laquelle la société immobilière réglementée publique détient une participation conformément à cette loi et aux arrêtés et règlements pris pour son exécution, à moins que celle-ci ne tombe sous le contrôle interne d'une autre société immobilière réglementée publique qui détient également une participation dans la société immobilière réglementée institutionnelle concernée.

Deze interne controle heeft tevens betrekking op de institutionele gereglementeerde vastgoedvennootschap waarin de openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap een deelneming bezit overeenkomstig deze wet en de ter uitvoering ervan genomen besluiten en reglementen voor zover deze niet onder de interne controle vallen van een andere openbare gereglementeerde vastgoedvennootschap die tevens een deelneming heeft in de desbetreffende institutionele gereglementeerde vastgoedvennootschap.


Ceci se comprend. Ce contrôle ne peut en effet remplir pleinement sa fonction que s'il porte également sur les décisions de la direction puisque celle-ci détient l'ensemble des pouvoirs en matière financière ainsi que le précise l'article 12 de l'avant-projet.

Die controle kan immers slechts ten volle functioneren als ze ook geldt voor beslissingen van de directie, aangezien de directie alle financiële bevoegdheden bezit, zoals in artikel 12 van het voorontwerp wordt verduidelijkt.


Ceci se comprend. Ce contrôle ne peut en effet remplir pleinement sa fonction que s'il porte également sur les décisions de la direction puisque celle-ci détient l'ensemble des pouvoirs en matière financière ainsi que le précise l'article 12 de l'avant-projet.

Die controle kan immers slechts ten volle functioneren als ze ook geldt voor beslissingen van de directie, aangezien de directie alle financiële bevoegdheden bezit, zoals in artikel 12 van het voorontwerp wordt verduidelijkt.


Conformément à l'article 9bis de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique (BNB), celle-ci détient et gère les réserves officielles de change de l'État belge, y compris le stock d'or.

Overeenkomstig artikel 9bis van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België (NBB), worden de officiële externe reserves van de Belgische Staat, waartoe de goudvoorraad behoort, aangehouden en beheerd door de Nationale Bank.


Conformément à l'article 9bis de la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique (BNB), celle-ci détient et gère les réserves officielles de change de l'État belge, y compris la réserve d'or.

Overeenkomstig artikel 9bis van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België (NBB), worden de officiële externe reserves van de Belgische Staat, waartoe de goudvoorraad behoort, aangehouden en beheerd door de Nationale Bank.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

car celle-ci détient ->

Date index: 2021-11-02
w